Translation of "remaining life" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

He spent the remaining nine years of his life in captivity in a Muslim prison.
أسر على يد نور الدين زنكي سنة 1149 و أمضى بقية حياته في الأسر.
If the primary tool has life remaining, it will call that tool to the spindle first
إذا كان الأداة الأساسية للحياة الباقية
And it'll be another six billion before that happens, and any remaining life on Earth is vaporized.
وستمر ستة بلايين سنة أخرى قبل أن يحدث ذلك وقبل أن تتبخر أي حياة متبقية على كوكب الأرض
And he would then be free to go wherever he likes in the remaining years of his life.
وآنذاك فقد يحصل على حريته ويذهب إلى أي مكان يشاء في السنوات المتبقية من حياته.
Whoever hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life remaining in him.
كل من يبغض اخاه فهو قاتل نفس. وانتم تعلمون ان كل قاتل نفس ليس له حياة ابدية ثابتة فيه.
Remaining
المتبق ي
The table below shows the anticipated remaining life expectancy of people who are 60 years old in Latvia (data CSD).
479 ويوضح الجدول التالي ارتقاب العمر المتبقي المتوقع لأشخاص في سن 60 سنة في لاتفيا (البيانات من إدارة الإحصاء المركزية).
Remaining Detainees
ثالثا المحتج زون الباقون
Time remaining
الوقت المتبقي
Time Remaining
الوقت المتبقي
Remaining Time
الوقت الباقي
Remaining Time
الوقت المتبقي
Remaining Time
الوقت المتبقي
Remaining Effort
متبق الجهد
Remaining effort
متبق
For remaining 53 per cent read remaining 48 per cent
يستعاض عن عبارة quot اﻟ ٥٣ في المائة الباقية quot بعبارة quot اﻟ ٤٨ في المائة الباقية quot
The remaining items in the agreement are equally important for the reconstruction of Gaza and for the stabilization of civilian life there.
أما البنود الأخرى المتبقية من الاتفاق، فهي على نفس القدر من الأهمية بالنسبة لإعمار غزة ولاستقرار حياة المدنيين هناك.
Cards remaining a
الورق المتبقي
Stock remaining a
المخزون المتبق ي a
Total Remaining Workload
سابعا مجموع أعباء العمل المتبقية
Total Remaining Workload
سابعا الحجم الإجمالي لعبء العمل المتبقي
Show remaining time
احذف النسخ المطابقة
Show Number Remaining
اعرض الرقم متبقي
Neonatal mortality and postneonatal mortality (covering the remaining 11 months of the first year of life) are reflected in the Infant Mortality Rate.
وتنعكس وفيات حديثي الولادة ووفيات ما بعد هذه المرحلة (التي تغطي الـ 11 شهر ا المتبقية من السنة الأولى من العمر) في معدل وفيات الرضع.
The Government was in the process of revising all legislation with the aim of removing any remaining obstacles to women's participation in political life.
وأشار إلى أن الحكومة شرعت في تنقيح كافة التشريعات بقصد رفع أية عقبات متبقية تحول دون مشاركة المرأة في الحياة السياسية.
Then... do you want to try remaining at his side... and live your life together while enduring and handling what may come your way?
...إذا ،هلا بقيت إلى جانبه كما أنت الآن ،وبينما تتحملا و تتصر فا معا
Remaining questions and concerns
الجلسة الأولى
Remaining number of jobs
عدد الأعمال المتبقية
Remaining requirements 2 375
اﻻحتياجات المتبقية
Bangladesh Remaining contingent 935
وحدة متبقية
This is titled Remaining
وهذا هو عنوان المتبقي
REMAINING CHAPTERS AND FINAL DECISIONS
الفصول الباقية والمقررات الختامية
Unresolved problems and remaining obstacles
المشاكل العالقة والعقبات الباقية
When battery remaining is critical
عندما يكون باقي البطارية قليلا
Remaining assessable payments 43.0 52.6
المدفوعات المتبقية الخاضعة لﻻقتطاع اﻻلزامي
I am your remaining memory.
أنا الباقي من ذاكرتك
You're remaining long in Paris?
هل ستبقى طويلا في (باريس)
If not, it will scan through the list and find the first back up tool that does have life remaining and call that tool to the spindle
إذا لم يكن، فإنه سوف المسح الضوئي من خلال القائمة والعثور على أداة النسخ الاحتياطي الأولى التي قد تبقى الحياة واستدعاء هذه الأداة إلى المغزل
The remaining code then outputs World!
الرمز المتبقي ثم النواتج World!
Beholdest thou any of them remaining ?
فهل ترى لهم من باقية صفة نفس مقدرة أو التاء للمبالغة ، أي باق لا .
Obstacles Encountered, Remaining Gaps and Challenges
باء العقبات المواجهة والثغرات والتحديات المتبقية
Some key remaining needs challenges include
ومن بين الحاجات والتحديات المتبقية الرئيسية ما يلي
Preparations for remaining price collection activities
رابعا الأعمال التحضيرية لما تبقى من أنشطة جمع الأسعار
That was the Council's remaining task.
وتلك هي المهمة التي يبقى على المجلس أداؤها.
C. Remaining results and systems oriented
جيم النتائج المتبقية والنظم الموجهة

 

Related searches : Remaining Economic Life - Battery Life Remaining - Remaining Shelf Life - Remaining Useful Life - Remaining Service Life - Remaining Risk - Remaining Value - Remaining Period - Remaining Week - Remaining Documents - Remaining Part - Remaining Term