Translation of "relevant data" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Hence, this table includes only data from those States Parties for which relevant data are available.
وعليه، لا يتضمن هذا الجدول سوى بيانات واردة من الدول الأطراف التي توجد عنها بيانات من هذا القبيل.
(ii) Encompass relevant data and stations, including in remote areas
apos ٢ apos تشمل بيانات ومحطات ذات صلة، بما في ذلك المناطق النائية
n.a. No figures provided, because the relevant data is incomplete.
غ.م. لم يتم تقديم أية أرقام نظرا ﻷن البيانات ذات صلة ليست كاملة.
(ii) encompass relevant data and stations, including in remote areas
٢ أن تشمل بيانات ومحطات ذات صلة، بما في ذلك في المناطق النائية
to Help Review Key Data PointsThis Table does not provide a complete listing of relevant independently published data.
للمساعدة في عملية استعراض نقاط البيانات الرئيسية)٩(
The software includes relevant buyer and seller business data, including constraints.
ويشمل البرنامج المشتري وعمل البائع البيانات ذات الصلة، بما في ذلك القيود.
A4.3.11.6 Also provide information on the relevant negative data (See A4.2.2.3).
عندما يخفف مخلوط بمادة لا تنطوي على خطر التسمم بالاستنشاق، ولا ي توقع أن تؤثر في تسمم استنشاق مكونات أخرى أو استنشاق المخلوط.
After compilation, the regional fisheries organization disseminates data to all relevant parties.
تقوم منظمة مصائد اﻷسماك اﻹقليمية المعنية بنشر البيانات، بعد تجميعها، على جميع اﻷطراف ذات الصلة.
A coordination mechanism for data collection will be instituted, involving all relevant Ministries.
وسيجري وضع آلية لتنسيق جمع البيانات تشترك فيها الوزارات المعنية كافة.
WHO anticipates supporting country work to disaggregate data with respect to relevant variables.
6 وتتوخى المنظمة دعم الأعمال التي تقوم بها البلدان لتصنيف بياناتها حسب المتغيرات ذات الصلة.
The mission gathered all relevant data required to prepare a plan for UNOMIL.
وقد جمعت البعثة كل البيانات ذات الصلة الﻻزمة ﻹعداد خطة لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في ليبريا.
Data centres and databases are currently being established that will provide relevant collected data to the public in a suitable form.
ويجري حاليا إنشاء مراكز وقواعد بيانات ستوفر للجمهور في شكل مناسب ما يتم تجميعه من البيانات ذات الصلة.
They are also a tool for ensuring that relevant data and statistics are collected.
وهي أيضا أداة تضمن جمع البيانات واﻻحصاءات ذات الصلة.
Parties also expressed the need to improve the availability and reliability of data through active cooperation with relevant government departments and agencies, industry, NGOs and other institutions that provide, collect and maintain relevant data.
ورئي أن الحصول على التدريب المناسب يمثل أيضا عنصرا هاما في تعزيز القدرات والخبرات التقنية على الصعيد المحلي في مجال جمع البيانات وإداراتها ونشرها.
To collect relevant data, in 2004 Malaysia conducted the Fourth Malaysia Population and Family Survey.
وأجرت ماليزيا، في سنة 2004، الدراسة المسحية الرابعة للسكان والأسر في ماليزيا بهدف جمع البيانات ذات الصلة بالموضوع.
Additionally the Pakistan Institute of Development Economics (PIDE) also collects data relevant to its mandate.
ويقوم معهد اقتصاديات التنمية لباكستان بجمع البيانات، بالإضافة إلى ذلك.
Parties also expressed the need to improve the availability and reliability of data through active cooperation with relevant government departments and agencies, industry, non governmental organizations and other institutions that provide, collect and maintain relevant data.
ورئي أيضا أن توفير دراسة تدريبية كافية تمثل عنصرا مهما لتعزيز القدرة والخبرة التقنيتين على الصعيد المحلي في مجال جمع البيانات وإدارتها ونشرها.
Indicate the ways and forms in which the indicators can produce policy relevant data and information.
اﻹشارة الى الطرق واﻷشكال التي يمكن بها للمؤشرات انتاج بيانات ومعلومات مناسبة للسياسة العامة.
The audit procedure involves the gathering of all relevant background and current environmental data, reports, programmes etc.
ويشمل إجراء المراجعة جمع كل البيانات اﻷساسية والتقارير والبرامج البيئية الطبيعية الحالية ذات الصلة وما إلى ذلك.
Where Interpol possesses additional data relevant to a United Nations listing, it will provide the data to the Committee or Team, subject to its internal rules and regulations.
فـإذا وجدت لديهـا بيانات إضافية عن شخص ورد اسمـه في قائمة الأمم المتحدة، تقوم بتوفير تلك البيانات للجنة أو للفريق، رهنا بقواعدها وأنظمتها الداخلية.
Without statistically relevant data for backing and implicit generalization, there is no guarantee that the generalization is correct.
بدون بيانات إحصائية ذات الصلة لدعم وتعميم الضمني، ليس هناك ما يضمن أن التعميم هو الصحيح.
All relevant governmental ministries and institutes were requested to supply data and information concerning their areas of operation.
2 ولقد ط لب إلى جميع الوزارات والمؤسسات الحكومية ذات الصلة أن ت قدم بيانات ومعلومات بشأن مجالات عملها.
The medical support team has generated relevant data necessary for the effective medical and logistical management of witnesses.
وقد أعد فريق الدعم الطبي بيانات مناسبة لازمة للإدارة الطبية واللوجيستية الفعالة للشهود.
The needs for the relevant data and information were also recognized, and discussed on a number of occasions.
وجرى التسليم أيضا باﻻحتياجـات مـن البيانـات والمعلومـات ذات الصلة، ونوقشت تلك اﻻحتياجات في عدد من المناسبات.
A major objective of this subprogramme will be to sustain those United Nations data systems that remain relevant.
ومن اﻷهداف الرئيسية لهذا البرنامج إدامة نظم وبيانات اﻷمم المتحدة التي تظل هامة.
Using computers, even though they're getting faster and better all the time, it's a challenge to deal with gigabytes of data, terabytes of data and extracting the relevant information.
حتى ولو كانت الحواسيب تغدو اسرع وافضل مع الزمن انه لامر صعب ان نتعامل مع معلومات بحجوم الجيغا بايت او التيرا بايت ومن ثم استخلاص معلومات معينة منها
Governments were asked to report whether their relevant authorities kept statistical data on the results of legal action taken to combat money laundering, such as data on seized proceeds.
35 طلب من الحكومات الإبلاغ عم ا إذا كانت سلطاتها المعنية تحتفظ ببيانات إحصائية عن نتائج الاجراءات القانونية المتخذة لمكافحة غسل الأموال، كالبيانات عن العائدات التي ضبطت.
The Office for Women publication Women in Australia 2004 and the Women's Data Warehouse (both available at www.ofw.facs.gov.au statistics index.htm) contain relevant and updated statistical data disaggregated by sex.
توجد في هذا الشأن بيانات إحصائية مستكملة ومصنفة حسب الجنس في إصدارتين لدار المنشورات النسائية بعنوان المرأة في أستراليا في عام 2004 (Women in Australia 2004) وخزانة بيانات شؤون المرأة (Women's Data Warehouse) (ويمكن الاطلاع عليهما في http www.ofw.facs.gov.au statistics index.htm).
Using computers, even though they're getting faster and better all the time, it's a challenge to deal with gigabytes of data, terabytes of data and extracting the relevant information.
حتى ولو كانت الحواسيب تغدو اسرع وافضل مع الزمن انه لامر صعب ان نتعامل مع معلومات بحجوم الجيغا بايت او التيرا بايت
Records management methods and techniques are becoming highly relevant in this age of huge quantities of data and information.
49 وأصبحت وسائل وأساليب إدارة السجلات ذات أهمية قصوى بالنسبة لهذا العصر المتميز بضخامة كميات البيانات والمعلومات.
Countries are requested to report relevant data in accordance with ISIC, Rev.3, or, alternatively, with ISIC, Rev.2.
وي طلب من البلدان تقديم البيانات ذات الصلة بالموضوع وفقا للتصنيف الصناعي الدولي الموحد، التنقيح 3، أو وفقا للتنقيح 2 من نفس التصنيف.
(a) Continuing its work in reviewing national practices in data collection and dissemination on issues relevant to indigenous peoples
(أ) مواصلة عملها في استعراض الممارسات الوطنية المت بعة في جمع ونشر البيانات بشأن القضايا ذات الصلة بالشعوب الأصلية
Data and analyses of information on relevant indicators to assist Governments to better evaluate their needs for narcotic drugs
ز توفير البيانات وتحليل المعلومات عن المؤشرات ذات الصلة لمساعدة الحكومات في تقييم احتياجاتها من المخدرات بشكل أفضل
118. Special efforts are being made by the relevant units of UNIDO to obtain and disseminate gender disaggregated data.
١١٨ وتبذل كل وحدات اليونيدو المعنية جهودا خاصة للحصول على بيانات مصنفة حسب الجنس ولتعميمها.
Bing! That's data. Data, data, data.
بينج! تلك بيانات. بيانات، بيانات، بيانات.
In such cases, appropriate corrections would be made, and the data would be deleted when it was no longer relevant.
ففي هذه الحالات، ت دخل التصويبات المناسبة وتزال البيانات عندما تصبح غير ذات شأن.
The Permanent Forum on Indigenous Issues recommends that in all relevant data collection processes, Member States and United Nations organizations
ويوصي المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية بأن تقوم الدول الأعضاء والمؤسسات التابعة للأمم المتحدة في جميع عمليات جمع البيانات ذات الصلة بما يلي
Note, however, that the detailed data by country in the relevant UNDP annual reports have remained unchanged for obvious reasons.
ويﻻحظ مع ذلك أن البيانات المفصلة حسب البلد في التقارير السنوية ذات الصلة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي ظلت بدون تغيير ﻷسباب واضحة.
Project participants shall implement the monitoring plan contained in the registered project design document, archive the relevant monitored data and report the relevant monitoring data to a designated operational entity contracted to verify the emission reductions achieved during the crediting period specified by the project participants.
35 ينفذ المشتركون في المشروع خطة الرصد الواردة في وثيقة تصميم المشروع المسجلة، وحفظ ما يتصل بذلك من بيانات الرصد، وإبلاغ بيانات الرصد ذات الصلة إلى كيان تشغيلي معي ن متعاقد معه للتحقق من تخفيضات الانبعاثات المحققة أثناء فترة الاستحقاق التي يحددها المشتركون في المشروع.
Recommendation The secretariat should, given the importance of reliable data for policy formulation, strengthen, in cooperation with relevant government agencies, data collection efforts and technical cooperation in improving and harmonizing FDI statistics.
توصية ينبغي للأمانة أن تدعم، بالتعاون مع الوكالات الحكومية المختصة، جهود جمع البيانات والتعاون التقني في مجال تحسين وتنسيق إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر، نظرا لأهمية توفير بيانات موثوق بها لوضع السياسات.
At the same time, it is acknowledged that data collection and disaggregation concerning indigenous peoples pose unique challenges in terms of developing data for global comparative purposes as well as developing data that are useful and relevant for indigenous peoples at a microlevel.
وفي الوقت نفسه، جرى الإقرار بأن جمع البيانات عن الشعوب الأصلية وتصنيفها يشكلان تحديا فريدا فيما يتعلق بإعداد البيانات لأغراض المقارنة العالمية، وكذلك إعداد بيانات مفيدة وذات أهمية للشعوب الأصلية على المستوى الجزئي.
little data, old data, no data.
قليل من المعلومات , معلومات قديمة , أو لا معلومات على الإطلاق .
Some degree of harmonization of the location of corporate governance disclosures would be desirable to make the relevant data more accessible.
ومن المستحسن تحقيق قدر من الاتساق في ما يتعلق بمكان إدراج الكشوفات المتصلة بإدارة الشركات من أجل تيسير الوصول إلى البيانات ذات الصلة.
(c) Collect in a systematic and on going manner statistical data and relevant information on both domestic and intercountry adoption and
(ج) القيام، على نحو منهجي ومستمر، بجمع البيانات الإحصائية والمعلومات الهامة بشأن التبني المحلي والتبني فيما بين البلدان
There are, however, data available, for example for literacy of youth in Finland (  indicators 8 and 10), but in most cases the data marked in this category are not at all relevant in Finland.
لكن ثمة بيانات متوافرة على سبيل المثال بالنسبة لمعدل إلمام الشباب بالقراءة والكتابة في فنلندا (المؤشران 8 و 10) لكن البيانات المخصصة لهذه الفئة في معظم الحالات ليست ذات صلة إطلاقا بفنلندا.

 

Related searches : Gather Relevant Data - Relevant Master Data - All Relevant Data - Most Relevant Data - Capture Relevant Data - Relevant Period - Compliance Relevant - Relevant Details - Relevant Costs - Relevant Personnel - Relevant Aspects