Translation of "reduction in stock" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Reduction - translation : Reduction in stock - translation : Stock - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The need for debt stock reduction in these countries is now widely accepted. | أن الحاجة الى تخفيض أصل الديون في هذه البلدان تلقى حاليا تقبﻻ على نطاق واسع. |
Debt reduction, either through stock of debt reduction or debt service reduction based on a concessional rescheduling, will continue to be considered only in exceptional cases. | وسيظل النظر في تخفيض الدين إما عن طريق تخفيض رصيده أو عن طريق خفض خدمة الدين على أساس إعادة جدولة، مقصورا على حالات استثنائية. |
The latter also resulted in a massive reduction in the aggregate stock of value impaired debt. | كما أسفرت استعادة هذه اﻹمكانية عن انخفاض هائل في إجمالي أصل الدين المبخس القيمة. |
Reforming countries in debt crisis require an adequate and permanent reduction in the stock of debt . (Ibid., para. 27) | quot إصﻻح أحوال البلدان التي تعاني من أزمة الديون يقتضي تخفيضا كافيا ودائما في حجم الديون. quot )المرجع نفسه، الفقرة ٧٢( |
An adequate and permanent reduction in the stock of debt for countries in debt crisis undertaking economic reforms should be made. | ينبغي إحداث تخفيض مناسب دائم في حجم ديون البلدان التي تمر بأزمة مديونية وتضطلع بإصﻻحات اقتصادية. |
An adequate and permanent reduction in the stock of debt for countries in debt crisis undertaking economic reforms should be made. | quot ينبغي إحداث تخفيض مناسب دائم فـــي حجــم ديون البلدان التي تمر بأزمة مديونية وتضطلع بإصﻻحات اقتصادية. |
Where appropriate, we favour a reduction in the stock of debt and an increase in concessionality for those countries facing special difficulties. | ونحبذ، حسب اﻻقتضاء، تحقيق تخفيض في رصيد الدين وزيادة في التساهل بالنسبة للبلدان التي تواجه صعوبات خاصة. |
It states also that the Seven favour a reduction in the stock of debt and an increase in concessionality for those countries facing special difficulties. | ويعلن أيضا أن الدول السبع تؤيد خفض أصل الديون والزيادة في منح الشروط التساهلية للبلدان التي تواجه صعوبات خاصة. |
The Group of Seven had recently stated that, where appropriate, it favoured a reduction in the stock of debt and an increase in concessionality for those countries facing special difficulties. | ولقد ذكرت مجموعة السبعة في اﻵونة اﻷخيرة على أنها تحبذ، عند اﻻقتضاء، إجراء تخفيض في رصيد الدين وزيادة عنصر التيسير بالنسبة للبلدان التي تواجه صعاب خاصة. |
For Wal Mart, for example, the projected savings arising from labour savings in warehousing, reduction of stock, reduction of theft, better tracking of pallets and reduced inventory could amount to up to 80 per cent of its 2003 net income. | فبالنسبة إلى وول مارت (Wal Mart)، على سبيل المثال، فإن ما ي توقع في مجال الوفورات الناجمة عن توفير العمالة في التخزين، وانخفاض المخزون، وتقلص السرقات، وتحسين تعقب المنصات النقالة، وتقليص قوائم الجرد، يبلغ نحو 80 في المائة من صافي دخلها في عام 2003. |
In the markets In the context of stock trading on a stock exchange, the bid price is the highest price a buyer of a stock is willing to pay for a share of that given stock. | وفي تجارة الأسهم المالية في البورصة stock exchange يشكل سعر العطاء أعلى سعر يقدمه المشتري لشراء أوراق مالية معينة . |
Under the enhanced Toronto Terms adopted by the Paris Club in 1991, 50 per cent debt service reduction had been provided for many insolvent countries and the Paris Club was currently considering a reduction in the stock of debt for countries that had performed well. | وبموجب شروط تورنتو المحسنة التي اعتمدها نادي باريس في عام ١٩٩١، فقد خفضت تكاليف خدمة الديون التي تتحملها بلدان معسرة عديدة بنسبة ٥٠ في المائة ويعكف نادي باريس حاليا على دراسة تخفيض رصيد ديون البلدان التي أبدت أداء حسنا. |
Stock The claims for loss of stock in this instalment mainly concern the loss of inventory as a result of theft or destruction of stock. | 50 تتعلق مطالبات التعويض عن الخسائر في المخزون في هذه الدفعة بصفة رئيسية بفقدان المخزون بسبب سرقته أو تلفه. |
Assessments regularly conducted on the 17 major tuna stocks indicate that close to 60 per cent requires stock rebuilding and or reduction of fishing pressure. | وتبين التقييمات التي تجرى بانتظام لـ 17 من كبريات أرصدة التونة أن حوالي 60 في المائة منها تحتاج إلى إعادة بناء و أو إلى تقليل الضغط عليها من الصيد. |
Stock left | المخزون المتبق ي |
Stock information | معلومات عن المخزونات |
Stock Chart | رسم بياني للأسهم |
Card Stock | مخزن البطاقات |
Reforming countries in debt crisis require an adequate and permanent reduction in the stock of debt that will restore private sector confidence at home and abroad and facilitate their recovery, growth and development. | ٢٧ وإصﻻح أحوال البلدان التي تعاني من أزمة الديون يقتضي تخفيضا كافيا دائما في حجم الديون، على نحو يعيد الثقة إلى القطاع الخاص في الداخل والخارج، وييسر انتعاش هذه البلدان ونموها وتنميتها. |
In his report on the subject (A 49 338), the Secretary General proposed that, in deciding on the amount of debt reduction necessary, the international community should consider the full stock of debt. | وقد اقترح اﻷمين العام في تقريره عن الموضوع )A 49 338( أنه ينبغي للمجتمع الدولي أن يأخذ في اعتباره تماما تأثير صدمة الديون عند تحديده لحجم الديون الذي ينبغي تخفيضه. |
(a) Some stock being distributed some stock being sent for recycling | )أ( يجري توزيع بعض المخزون ويجري إرسال بعض المخزون ﻹعادة تدويره |
You call them stock, or stock options, derivatives, mortgage backed securities. | يمكنك تسميتهم أسهم، أو خيارات الأسهم، السندات ، أسهم مدعومة بالقروض العقارية. |
A stock index or stock market index is a measurement of the value of a section of the stock market. | مؤشر البورصة هو مؤشر قياس أسعار الأسهم في السوق بشكل عام على أساس يومي. |
For economic reforms to succeed in our countries, all creditors, including multilateral institutions, should adopt enhanced measures that go beyond debt rescheduling in order to bring about a substantial reduction in our total stock of debt. | ولكي تنجح اﻻصﻻحات اﻻقتصادية في بﻻدنا، ينبغي لجميع الدائنين، بما في ذلك المؤسسات المتعددة اﻷطراف، اﻷخذ بتدابير معززة تتجاوز مجرد إعادة جدولة الديون من أجل إحداث تخفيض محسوس في إجمالي أصول الدين. |
Stock left 0 | المخزون المتبق ي 0 |
Stock left a | المخزون المتبق ي a |
Stock remaining a | المخزون المتبق ي a |
Stock Market Fantasies | أوهام سوق البورصة |
(f) Stock raising | (و) تربية الحيوانات |
Stock price manipulation? | تلاعب في سعر الآسهم |
Company's stock price... | سعر سهم الشركة |
A laughing stock. | بضاعة ضاحكة |
Paris Stock Exchange. | بورصة باريس. |
Some airline stock. | وبعضه في بورصة الطيران جيد |
That's pioneer stock. | إنها من سلاسة أصيلة |
He lost a fortune in the stock market. | ضيع مبلغا معتبرا في سوق البورصة. |
But stock exchanges have limits, particularly in Brazil. | ولكن قدرة سوق الأوراق المالية ليست بلا حدود، وخاصة في البرازيل. |
Specializing in stock exchange and fiscal fraud cases. | متخصص في قضايا البورصة والغش المالي. |
Right? It can happen in the stock market. | أليس كذلك وقد تحدث في سوق الأسهم. |
Let's look at the stock markets in Africa. | لنلقي نظرة في أسهم الأسواق في أفريقيا. |
I wouldn't put stock in stories like that. | لم اكن لأروج قصصا كهذه |
50. Any lasting solution would require a global strategy involving reduction of the stock of and servicing of all kinds of debt for all categories of indebted countries. | ٥٠ ومضى قائﻻ إن الحل الدائم ﻻبد أن يكون عن طريق استراتيجية شاملة لتخفيض أصل الديون وخدمتها بالنسبة لجميع أنواع الديون ولجميع فئات البلدان المدينة. |
Reduction in operational reserve | ٥ خفض اﻻحتياطي التشغيلي |
In fact, the stock market bottomed out last winter. | والواقع أن سوق البورصة كانت قد بلغت أدنى مستوياتها ثم بدأت تستقر وتتحسن منذ الشتاء الماضي. |
But stock markets were barely higher in early November. | ولكن أسواق الأوراق المالية لم ترتفع إلا بشكل طفيف في أوائل شهر نوفمبر تشرين الثاني. |
Related searches : In Stock - Stock In - Reduction In Tax - Reduction In Employment - Reduction In Compensation - Reduction In Expenses - Reduction In Carbon - Reduction In Loan - Reduction In Turnover - Reduction In Weight - Reduction In Income - Reduction In Drag