Translation of "reduce the severity" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Reduce - translation : Reduce the severity - translation : Severity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This would reduce the severity and risk of financial crises by limiting currency mismatches.
فمن شأن هذا أن يقلل من حدة الأزمات المالية ومخاطرها إذ أنه يحد من التفاوت في قيمة العملات.
The hope is that such reforms will reduce the likelihood and severity of systemic risk.
ويحدونا الأمل هنا أن تنجح هذه الإصلاحات في الحد من احتمالات حدوث المخاطر الشاملة وشدتها.
Severity
خطورة الخطأ
Severity
الخطورة
Periods of strong economic growth allow countries to put in place defenses to reduce the likelihood and severity of future downturns.
حينما تمر الدول بفترات من النمو الاقتصادي القوي فإن هذا يسمح لها بوضع الدفاعات اللازمة لتقليص احتمالات التعرض للركود الاقتصادي في المستقبل، وتخفيف حدته إذا تعرضت له.
Disaster risks, hazards, and their impacts pose a threat, but they also generate action to reduce the severity of future events.
غير أننا أبعد ما نكون عن العجز عن الاستعداد لمواجهة آثار الكوارث والتخفيف منها.
It is our responsibility to reduce the severity of this plague, which crosses all national boundaries, and the untold suffering it causes.
إننا نتحمل مسؤولية التخفيف من شدة هذا الوباء، الذي تتجاوز آثاره جميع الحدود الوطنية، والمعاناة التي تفوق الوصف الناجمة عنها.
Select Severity
الخطورة
Change Severity...
غي ر الخطورة.
The aim of the campaigns has been to influence the behaviour of road users in order to reduce the number and severity of road crashes and save lives.
والهدف من هذه الحملات هو التأثير في سلوك مستخدمي الطرق من أجل تخفيض عدد حوادث الطرق وخطورتها وإنقاذ الأرواح.
The severity of the situation is basically the same.
وشدة الحالة السيئة ظلت أساسا كما كانت.
Evidence from Latin America, Africa, South Asia, and elsewhere shows that remittances reduce the depth and severity of poverty, and that the additional income is disproportionately spent on education and health.
وتشير الأدلة من أميركا اللاتينية، وأفريقيا، وجنوب آسيا، وأماكن أخرى إلى أن التحويلات تعمل على الحد من عمق وشدة الفقر، وأن الدخل الإضافي ي نف ق بشكل غير متناسب على التعليم والصحة.
And then their severity grade is determined.
ثم يحدد مستوى الخطر.
The treatment required depends on the severity of the burn.
يعتمد العلاج المطلوب على شدة الحرق.
The severity of the famine varied from region to region.
تنوعت حدة المجاعة من منطقة إلى أخرى.
Three degrees of severity of degradation are recognized
وثمة ثﻻث درجات لشدة التدهور يعترف بها
1. Practical definitions of degrees of severity of
١ تعاريف عملية لدرجات شدة تدهور اﻷراضي
This test is useful for determining the severity of the condition.
لذا فإن هذا الاختبار مفيد لتحديد شدة الحالة.
Above the threshold, the severity of the harm also increases with dose.
كذلك فإن شدة الضرر تزداد مع زيادة الجرعة بعد تجاوز العتبة.
The probability, but not the severity, of the cancer increases with dose.
وبازدياد الجرعة يزداد احتمال اﻻصابة بالسرطان ﻻ شدتها.
The punitive measures for prostitution related offences have increased in severity.
وقد زيدت شدة التدابير العقابية المطبقة على الجرائم المتعلقة بالبغاء.
Table 2. Severity of land degradation in countries of the region
الجدول ٢ مدى شدة تدهور اﻷراضي في بلدان المنطقة
Fines against cartels are growing in severity across countries.
56 تزداد الغرامات المفروضة على الكارتلات شدة في جميع البلدان.
Hereditary disorders in humans vary widely in their severity.
واﻻختﻻﻻت الوراثية عند البشر تتباين تباينا واسعا من حيث شدتها.
Regrettably, these threats have been carried out, with severity.
ومع اﻷسف، فقد نفذت هذه التهديدات بقسوة.
The idea is to have a voluntary dialogue between debtors and creditors to promote corrective policy action to reduce the frequency and severity of a crisis and establish procedures which would lead to an orderly debt workout.
وتقوم الفكرة على أن يكون هناك حوار طوعي بين المدينين والدائنين من أجل تعزيز إجراءات تصحيحة متعلقة بالسياسات للحد من تكرار وشدة إحدى الأزمات واتخاذ إجراءات من شأنها أن تؤدي إلى تسوية منظمة للديون.
Having put in place all feasible risk mitigation options, risk management moves towards finding ways to reduce the severity of potential loss and damage and often implies establishing safety and emergency response teams, technologies and procedures.
وبعد وضع جميع الخيارات الممكنة لتخفيف المخاطر، تنتقل إدارة المخاطر إلى إيجاد الوسائل اللازمة لتقليل حدة الخسائر والأضرار المحتملة وينطوي ذلك في كثير من الأحيان على إنشاء أفرقة وتكنولوجيات وإجراءات معنية بالأمان ومواجهة حالات الطوارئ.
We believe it is essential not only to respond quickly and effectively in emergency situations, but also to encourage measures designed to minimize their occurrence or to reduce the severity of their consequences when they do occur.
إننا نعتبر من اﻷساسي عدم اﻻكتفاء باﻻستجابة السريعة والفعالة لحاﻻت الطوارئ، وإنما ينبغي أيضا تشجيع التدابير التي تستهدف اﻹقﻻل إلى أقصى حد ممكن من حدوثها أو الحد من شدة عواقبها عند وقوعها.
See then the goodness and severity of God. Toward those who fell, severity but toward you, goodness, if you continue in his goodness otherwise you also will be cut off.
فهوذا لطف الله وصرامته. اما الصرامة فعلى الذين سقطوا. واما اللطف فلك ان ثبت في اللطف وإلا فانت ايضا ستقطع.
Behold therefore the goodness and severity of God on them which fell, severity but toward thee, goodness, if thou continue in his goodness otherwise thou also shalt be cut off.
فهوذا لطف الله وصرامته. اما الصرامة فعلى الذين سقطوا. واما اللطف فلك ان ثبت في اللطف وإلا فانت ايضا ستقطع.
The severity of the punishment demonstrated the Government's position with regard to that practice.
وتدل شدة العقوبة على موقف الحكومة من تلك الممارسة.
The accident at Fukushima resulted from an earthquake and tsunami of unprecedented severity.
كان الحادث في فوكوشيما ناجما عن زلزال وموجات مدة عارمة (تسونامي) لم يسبق لها مثيل في الشدة والعنف.
The incidence and severity of disasters associated with natural hazards continues to increase.
170 تتزايد الكوارث المرتبطة بالمخاطر الطبيعية من حيث معدل وقوعها وشدتها.
The incidence and severity of disasters associated with natural hazards continue to increase.
2 وما زالت الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية تتزايد من حيث معدلات تواترها وحدتها.
For the most part, the severity and implications of the financial crisis were judged well.
وفي الأغلب الأعم، كان الحكم على شدة الأزمة المالية والعواقب المترتبة عليها سليما.
Severity There are numerous different mutations which cause each type of haemophilia.
هناك العديد من الطفرات المختلفة التي تسبب كل نوع من الهيموفيليا.
For beauty, starv'd with her severity, Cuts beauty off from all posterity.
للجمال ، مع شدة starv'd لها ، يخفض الجمال الخروج من جميع الأجيال القادمة.
The severity of the punishment varies, depending on the role a person played in the marriage.
وتتفاوت شدة الحكم بناء على دور الشخص فى الزواج.
Since the end of the Civil War, the United States had experienced panics of varying severity.
منذ نهاية الحرب الأهلية، تعرضت الولايات المتحدة لأزمات متفاوتة العمق.
This has led to an increase in the number and severity of extreme weather events.
وقد أدى هذا إلى زيادة عدد أحداث الطقس المتطرفة وحدتها.
12. Best estimates have been made of the types, severity and extent of land degradation.
١٢ وضعت أفضــل التقديرات ﻷنــواع تدهور اﻷراضي وشدتــة ومداه.
However, when reduce actions are added to the action table it can happen that the same cell is filled with a reduce action and a shift action (a shift reduce conflict ) or with two different reduce actions (a reduce reduce conflict ).
ومع ذلك، عندما تضاف إجراءات الخفض إلى جدول الإجراءات ما يمكن أن يحدث هو أن الخانة نفسها يكون بها إجراء خفض وإجراءات التحول (تعارض إجراءات الخفض والتحول) (a shift reduce conflict) أو مع إجراءان اثنين للخفض (تعارض إجراءات الخفض والخفض) (a reduce reduce conflict).
The severity of the 1991 oil spills and the extent of the areas affected are well documented.
621 كما أن خطورة انسكابات النفط التي جرت في عام 1991 ونطاق المناطق المتأثرة موثقة توثيقا جيدا .
(a) Status of land degradation types of degradation, their nature, severity and extent
)أ( حالة تدهور اﻷراضي أنواع التدهور، وطبيعتها وشدتها ومداها
'You should learn not to make personal remarks,' Alice said with some severity
يجب أن نتعلم عدم جعل الملاحظات الشخصية ، وقال أليس مع بعض الخطورة

 

Related searches : Increase The Severity - Reduce The Priority - Reduce The Occurrence - Reduce The Strength - Reduce The Appearance - Reduce The Interest - Reduce The Disadvantage - Reduce The Probability - Reduce The Height - Reduce The Target - Reduce The Work - Reduce The Need - Reduce The Gap