Translation of "redeployment of workers" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Redeployment - translation : Redeployment of workers - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Redeployment of posts
إعادة توزيع الوظائف
Redeployment of State administration
إعادة إرساء دعائم الإدارة الحكومية
REDEPLOYMENT OF ISRAELI FORCES
إعادة وزع القوات اﻹسرائيلية
conversion and redeployment of posts
وإعادة تصنيفها وتحويلها وإعادة توزيعها
(E) Redeployment of existing posts.
)هاء( إعادة توزيع وظائف موجودة.
(E) Redeployment of existing posts.
)هاء( نقل وظائف قائمة.
conversion and redeployment of posts
تصنيفها وتحويلها وإعادة توزيعها
a Inward redeployment.
مكتبة داغ همرشولد
Phase IV Redeployment.
المرحلة الرابعة إعادة الوزع
Redeployment of posts (A 59 753)
إعادة توزيع الوظائف ( (A 59 753
2. Redeployment of the Military Component
٢ إعادة وزع العنصر العسكري
reclassification, conversion and redeployment of posts
وإعادة تصنيفها وتحويلها وإعادة توزيعها
Support for the redeployment of State administration
دعم إعادة نشر الإدارة الحكومية
A. Creation, suppression and redeployment of posts
ألف إنشاء الوظائف وإلغاؤها وإعادة توزيعها
Redeployment between organizational units
إعادة توزيع الموارد بين الوحدات التنظيمية
(d) A Redeployment Coordination Headquarters, located in eastern Sudan, responsible for monitoring the redeployment of troops in the area
(د) مقر قيادة في شرق السودان لتنسيق إعادة نشر القوات، يتولى مسؤولية رصد إعادة نشرها في المنطقة
Annex III contains a list of posts proposed for redeployment except for the posts listed above, all are for internal redeployment.
ويتضمن المرفق الثالث قائمة بالوظائف المقترح نقلها وي شار في هذا الصدد إلى أن النقل المقترح هو في جميع الحالات، باستثناء الوظائف المذكورة أعلاه، نقل داخلي.
Table 4 provides details on the redeployment of posts.
18 ويقد م الجدول 4 تفاصيل عن إعادة توزيع الوظائف.
(b) National staff redeployment of one Report Officer (national) and the redeployment of six Administrative Assistant posts (national General Service) to the Humanitarian Coordination Section
(ب) الموظفون الوطنيون نقل وظيفة واحدة لموظف (وطني) لإعداد التقارير ونقل 6 وظائف لمساعدين إداريين (لموظفين وطنيين بفئة الخدمات العامة) إلى قسم تنسيق الشؤون الإنسانية
(ii) Rights of migrant workers including domestic workers
2 حقوق العمال المهاجرين، بمن فيهم العاملون في الخدمة المنزلية
(a) A redeployment of 340,000 to the regional service centre
)أ( نقل ٠٠٠ ٣٤٠ دوﻻر الى مركز الخدمات اﻻقليمية
16. The increase of 23,800 reflects the redeployment of resources for travel as a result of the redeployment of posts from Executive direction and management to Programme support.
٦١ ٤٦ تتصل الزيادة التي تبلغ ٠٠٨ ٣٢ دوﻻر بإعادة توزيع الموارد ﻷغراض السفر نتيجة نقل وظائف من التوجيه التنفيذي واﻹدارة إلى دعم البرنامج.
This increase will be addressed by redeployment.
وستعالج هذه الزيادة عن طريق إعادة توزيع الموظفين.
This increase will be addressed by redeployment.
وستنفذ هذه الزيادة عن طريق إعادة توزيع الموظفين.
These funds represent redeployment from section 25.
وتمثل هذه اﻷموال إعادة توزيع من الباب ٢٥.
These resources represent redeployment from section 25.
وتمثل هذه الموارد إعادة توزيع من الباب ٢٥.
v. Restoration of social services and redeployment of administration throughout the country
'5 إعادة الخدمات الاجتماعية وإعادة نشر الإدارة في أنحاء البلاد
Three alternatives discussed and rejected (redeployment from within section 21, social development and humanitarian efforts redeployment from other sections voluntary contributions).
نوقشــت ثﻻثــة بدائـل وجرى رفضها )إعادة توزيع ضمن نطاق الباب ٢١، التنمية اﻻجتماعية والجهود اﻹنسانية أو إعادة توزيع من أبواب أخرى أو مساهمات طوعية( بديل مقترح تأجيل التنفيذ.
2. Consequences of staff redeployment to new functions . 54 55 21
٢ النتائج المترتبة على نقل الموظفين إلى مهام جديدة
A number of delegations expressed concern over the issue of redeployment of resources
وأعرب عدد من الوفود عن قلقه بشأن مسألة إعادة توزيع الموارد
Takes note of the redeployment of three Country Director posts and two International Programme Officer posts, as well as of the redeployment of two headquarters Programme Officer posts to the field
١٧ يحيط علما بنقل ثﻻثة وظائف لمديرين قطريين ووظيفتين لموظفين دوليين للبرامج، وكذلك بنقل وظيفتين لموظفين برامج في المقر الى الميدان
(b) The redeployment of 2 General Service posts to Income section 3
(ب) نقل وظيفتين من فئة الخدمات العامة إلى باب الإيرادات 3
(b) National staff redeployment of one national officer post to component 2
(ب) الموظفون الوطنيون نقل وظيفة واحدة لموظف وطني إلى العنصر 2
b Of which 469,300 is recommended for redeployment to section 24 (DPI).
)ب( أوصي بإعادة توزيع ٣٠٠ ٤٦٩ دوﻻر من المبلغ الى الباب ٢٤ )إدارة شؤون اﻹعﻻم(.
Forced and bonded labour Rights of migrant workers, including domestic workers
2 حقوق العمال المهاجرين، بمن فيهم العاملون في الخدمة المنزلية
(c) United Nations Volunteers redeployment of two positions from the office of the Special Representative of the Secretary General and four positions from component 1 and redeployment of three positions to component 4.
(ج) متطوعو الأمم المتحدة نقل وظيفتين من مكتب الممثل الخاص للأمين العام وأربع وظائف من العنصر 1 ونقل ثلاث وظائف إلى العنصر 4.
The Committee does not object to the proposed redeployment.
وﻻ تعترض اللجنة على هذا النقل المقترح.
Union of Workers of CORENA Grand Circle of Free Workers (Government of the Federal District).
6 اتحاد عمال كورينا النقابة الجامعة للعمال الأحرار (منطقة العاصمة الاتحادية)
Fund of the United Nations International Drug Control Programme redeployment of posts, 2004 2005
صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات المتطلبات من الوظائف، 2004 2005
Concomitant with the restoration of these services was the redeployment of administration and judiciary.
وتزامن إعادة نشر الإدارة والقضاء مع إعادة هذه الخدمات.
The proposed redeployment results in reduction of staff costs in the amount of 729,000.
وسينجم عن النقل المقترح تخفيض في تكاليف الموظفين بمقدار ٠٠٠ ٧٢٩ دوﻻر.
City of the Workers.
مدينة العم ال
Procedures and norms for the creation, suppression, reclassification, conversion and redeployment of posts
اﻻجراءات والمعايير ﻻنشاء الوظائف والغائها وإعادة تصنيفها وتحويلها وإعادة توزيعها
The negative growth ( 108,300) results from the redeployment of resources to UNPA, Vienna.
أما النمو السلبي )٣٠٠ ١٠٨ دوﻻر( فينتج عن إعادة توزيع الموارد إلى إدارة بريد اﻷمم المتحدة، فيينا.
a Posts initially identified for redeployment and subsequently returned to section of origin.
)أ( وظائف حددت في البداية لنقلها ثم أعيدت إلى بابها اﻷصلي.

 

Related searches : Redeployment Of Capital - Redeployment Of Staff - Redeployment Of Resources - Redeployment Of Employees - Redeployment Of Assets - Redeployment Pool - Internal Redeployment - Capital Redeployment - Resource Redeployment - Union Of Workers - Exposure Of Workers - Transfer Of Workers - Supervision Of Workers