Translation of "recover from jetlag" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

You have to recover from those.
و هي , مثلا , كل شئ يشير
They're designed to recover from an injury.
لكي تتعافى من الصدمات ومن الاصابات
She'll recover. She'll recover.
سوف تتعافى سوف تتعافى
Lisa So, did you recover from last night?
اذا , هل اصبحتي افضل من الليلة الماضية
Go home now and recover from your ordeal.
أنت قد تذهب للبيت الآن
Now I'll have to recover from that disgusting sight
ل ف ني في ملاية، مثل المومية
Perhaps someday you'll recover from it, as I did.
ربما يوما ما سوف تشفى منها كما حدث لي
recover
بعيد
Creditors of a corporation cannot recover debts from a shareholder.
فدائنو شركة ما لا يستطيعون استرجاع ديونهم من مالك أسهمها.
So how do we recover from that, ladies and gentlemen?
فكيف يمكننا اصلاح ذلك سيداتي سادتي
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.
أتمنى لك الشفاء العاجل.
Her nerves began to recover from the shock they had received.
بدأت اعصابها للتعافي من الصدمة التي تلقوها.
And for that reason, it's very, very hard to recover from.
ولذلك السبب، إنه صعب جدا التعافي منه.
After all, when economies recover from recession, they usually grow above trend.
فحين يتعافى الاقتصاد من الركود فإنه يسجل عادة نموا أعلى من الاتجاه السائد.
But Obama was quick to recover from mistakes in a practical way.
ولكن أوباما كان سريعا في إصلاح أخطائه بطريقة عملية.
It is dangerous for patients to recover from heart attacks at home.
انه من الخطير جدا بالنسبة للمرضى ان تكون فترة نقاهتهم في المنزل بعد الازمة القلبية
But I'll recover.
لكنني سأتجاوز الأمر
And that's why we've been able to recover from a lot of loss.
وهذا هو السبب في أننا كنا قادرين على الخروج من الكثير من الخسائر.
Push the RECOVER button
تضغط على الزر استعادة
It's trying to recover.
الإلهام يحاول أن يعود الى مكانته
I shall never recover.
لن أتعافـى
Unfortunately, until it does, Europe is unlikely to recover fully from its current slump.
ومن المؤسف أن أوروبا من غير المرجح أن تتعافى بالكامل من أزمتها الحالية قبل أن يحدث ذلك.
You cannot recover from a stroke and return to work in a normal condition.
لا يمكن الشفاء من أزمة قلبية ثم العودة إلى العمل بشكل طبيعي.
People with few resources or alternatives are also less able to recover from disasters.
والشعوب التي ليست لديها سوى موارد قليلة أو بديلة هي الأخرى أقل قدرة على التعافي من الكوارث.
The leper might recover if he is treated from the beginning of the malady.
عندمـا يهتم المصاب بداء (الجذام) مبكرا ي مكنه التشـافي تمـاما
Terror may add to the time India will need to recover from the economic crisis.
وربما يطيل الإرهاب الزمن الذي تحتاجه الهند للتعافي من الأزمة الاقتصادية.
Any timing required to recover data from the communication symbols is encoded within the symbols.
إن أي توقيت يكون بحاجة لاستعادة البيانات من رموز الاتصال يتم ترميزه داخل الرموز.
The people of Palestine need vital economic assistance to recover from long years of occupation.
quot إن شعب فلسطين بحاجة الى المساعدة اﻻقتصادية الحيوية التي تعوضه عن سنوات اﻻحتﻻل الطويلة.
Sign that, and Roman justice will receive a blow from which it may never recover.
وقع على هذه ،و سيتلقى العدل الرومانى ضربة لن يفيق منها أبدا
The grab they described was used to extract objects from underwater, and recover objects from the beds of streams.
الرافع الذي وصفوه كان يتخدم لاستخراج الأجسام من تحت المياه، واسترداد الأجسام من قيعان المجاري المائية.
How to Fail to Recover
كيف نفشل في استعادة العافية الاقتصادية
The tree can easily recover.
يمكن للشجرة التعافي بسهولة
It'll help you to recover.
سوف يساعدك فى أن تتعافى
Should they recover in a specialized cardiac unit in hospital, or should they recover at home?
هل يجب ان يتم ذلك في وحدة عناية متخصصة بأمراض القلب في المستشفى او ان يتم ذلك في المنزل
Dr. Stein noticed that female mice seemed to recover from brain injuries better than male mice.
لاحظ الطبيب ستاين أن إناث الفئران تتعافى فيما يبدو من الأذي ات الدماغية بشكل أفضل من ذكور الفئران.
How can America recover international legitimacy?
وهو في الحقيقة انعكاس سيئ لدولة تخسر صورتها الطيبة أمام العالم.
And it motivated me to recover.
عن كيفية عيشتنا لحياتنا. وقد حفزتني لكي أستعيد صحتي
To recover our peace of mind.
لإستعادة راحة بالنا
That is because I recover quickly.
حسنا هذا... هذا لأنني تعافيت سريعا
You'll recover some of your verve.
عليك أن تستعيد بعضا من حيوي تك.
Just given the ciphertext the attack that can recover the decryption key and therefore recover the original plaintext.
الهجوم. فقط بالنظر إلى النص المشفر ل الهجوم الذي يمكن استرداد مفتاح فك التشفير
And, as we recover from the current recession, most experts expect this group to grow even larger.
وبينما نتعافى من الركود الحالي، فإن أغلب الخبراء يتوقعون أن تتزايد أعداد هذه المجموعة.
There is one bright spot Ireland, which is set to recover from an exceptionally severe financial crisis.
وهناك نقطة مضيئة واحدة وهي أيرلندا، التي من المنتظر أن تتعافى من أزمة مالية شديدة إلى حد غير عادي.
The protocol can recover from a corrupted data frame, a lost data frame, and a lost acknowledgment.
يمكن استرداد البروتوكول من إطار بيانات تالف، أو إطار بيانات مفقودة، أو إشعار مفقود.
Our thoughts and prayers are with them as they recover from the calamitous effects of the disaster.
قلوبنا ودعواتنا معها وهي تتعافى من الآثار المأساوية لهذه الكارثة.

 

Related searches : Recover From - Have Jetlag - Recover From Cold - Recover From Something - Recover Costs From - Recover From Injury - Recover From Losses - Recover From Illness - Recover From Failure - Recover From Cancer - Recover Losses From - Recover From Errors - Recover From Disease - Recover From Disaster