Translation of "receivables related parties" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Receivables - translation : Receivables related parties - translation : Related - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Receivables | المستحقات |
Assignment of receivables | لأغراض هذه الاتفاقية |
Note 12 Other receivables | الملاحظة 12 |
Note 12 Other Receivables | الملاحظة 12 مبالغ أخرى مستحقة القبض |
Write off of receivables | شطب حسابات قبض |
Delayed reporting of paid receivables | عمليات بطاقات المعايدة والعمليات المتصلة بها |
(f) Generally, absolute transfers of receivables | (و) عمليات الإحالة النهائية للمستحقات، بوجه عام |
A. Legal aspects of receivables financing | ألف الجوانب القانونية لتمويل المستحقات |
(Increase) decrease in receivables 297.2 (421.9) | )الزيادة( النقص في اﻷموال المستحقة القبض |
(iii) Receivables, including contributions outstanding, inter fund receivables and advances, and debit balances and advances under other accounts. | ٣ المستحقات، وهي تشمل اﻻشتراكات غير المسددة، والمستحقات والسلف المعقودة فيما بين الصناديق، واﻷرصدة المدينة والسلف المعقودة في إطار حسابات أخرى. |
(b) The financial effect of consolidating the Greeting Card and related Operations accounts on a calendar basis is reflected, most notably, in the receivables and earnings of Greeting Card and related Operations. | )ب( تتجلى اﻵثار المالية لتوحيد حسابات العملية على أساس سنة تقويمية أكثر ما تتجلى في الحسابات قيد التحصيل وإيرادات العملية. |
(a) The amounts in Statement II under other receivables represent payroll and staff related entitlements and other elements pending settlement or recovery as follows | (أ) تمثل المبالغ الواردة في البيان الثاني تحت عنوان مبالغ أخرى مستحقة القبض جداول المرتبات والاستحقاقات المتعلقة بالموظفين وعناصر أخرى لم تتم بعد تسويتها أو استردادها كما يلي |
of the Parties financial resources, mechanisms and related | موضوعات للعرض على مؤتمر الأطراف للنظر فيها أو اتخاذ قرار بشأنها الموارد والآليات المالية والترتيبات المالية ذات الصلة |
(h) United Nations Convention on the Assignment of Receivables in International Trade (2001) (the Convention requires five States parties for entry into force) | (ح) اتفاقية الأمم المتحدة لاحالة المستحقات فـي التجارة الدولية (2001)(10) (تحتاج الاتفاقية إلى خمسة اجراءات لكي يبدأ نفاذها) |
Transfer of rights securing the assigned receivables | نقل الحقوق الضامنة للمستحقات المحالة |
Write off of losses of cash, receivables | شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض والممتلكات |
Writing off of losses of cash and receivables | شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض |
(c) Revaluation of contributions receivables 20 140 662 | )ج( ارتفاع قيمة التبرعات قيد التحصيل ٢٠ ١٤٠ ٦٦٢ |
Write off of losses of cash and receivables | شطب الخسائر في المبالغ النقدية وحسابات القبض |
Write off of losses of cash and receivables | شطب الخسائر النقدية والخسائر من المدنيين |
Receivables Seven of the claims in this instalment seek compensation for receivables for a total asserted value of KWD 852,471 (approximately USD 2,949,727). | 58 تلتمس سبع مطالبات في هذه الدفعة تعويضا عن مبالغ مستحقة تبلغ قيمتها الإجمالية المدعاة 471 852 دينارا كويتيا (نحو 727 949 2 دولارا ). |
3. This article applies only to assignments of receivables | 3 لا تنطبق هذه المادة إلا على إحالات المستحقات |
Write off of losses of cash, receivables and property | 11 شطب خسائر النقدية والحسابات المستحقة القبض والممتلكات |
Write off of losses of cash, receivables and property | 11 شطب خسائر النقدية والحسابات المستحقة القبض والممتلكات |
Write off of losses of cash, receivables and property | 2 شطب الخسائر من النقدية والمستحقات والممتلكات |
Among the categories of intangibles are claims and receivables. | ومن فئات الموجودات غير الملموسة المطالبات والمستحقات. |
Write off of losses of cash, receivables and property | 11 شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض والممتلكات |
Write off of losses of cash, receivables and property | شطب خسائر اﻷموال النقدية والمستحقات والممتلكات |
A. Legal aspects of receivables financing . 208 214 43 | الجوانب القانونية لتمويل المستحقات |
Write off of losses of cash, receivables and property | شطب الخسائر التنفيذية والمقبوضات والممتلكات |
Write off of losses of cash, receivables and property | شطب الخسائر النقدية وخسائر حسابات القبض والممتلكات |
Write off of losses of cash, receivables and property | شطب خسارات نقدية وخسارات في حسابات القبض والممتلكات |
Write off of losses of cash, receivables and property | شطب الخسائر في النقدية والمقبوضات والممتلكات |
(a) The amounts in statement II under other receivables represent payroll and staff related entitlements and other elements pending settlement or recovery, as follows, in United States dollars | (أ) تمثل المبالغ الواردة في البيان التالي تحت بند مبالغ أخرى مستحقة القبض المرتبات واستحقاقات أخرى للموظفين ومبالغ أخرى قيد التسوية أو الاسترداد وهي مبينة فيما يلي بدولارت الولايات المتحدة |
(a) Individually as receivables to which the assignment relates or | (أ) على انفراد كمستحقات تخصها الإحالة أو |
(e) Harmonized and streamlined procedures for monitoring receivables and remittances. | (هـ) مواءمة وتنسيق إجراءات لرصد الإيرادات والتحويلات النقدية. |
Miscellaneous field office receivables 12 296 071 19 277 422 | حسابات قبض متنوعة للمكاتب الميدانية |
B. Write off of losses of cash, receivables and property | باء شطب خسائر النقدية، والمستحقات والممتلكات |
References to environment related issues in States parties' reports to treaty bodies | دال الإشارات إلى المسائل ذات الصلة بالبيئة في تقارير الدول الأطراف المقدمة إلى الهيئات التعاهدية |
United Nations Convention on the Assignment of Receivables in International Trade | اتفاقية الأمم المتحدة لإحالة المستحقات في التجارة الدولية |
212. One reason was the link between receivables financing and factoring. | ٢١٢ وأحد هذه اﻷسباب هو الصلة بين تمويل المستحقات وشراء الديون. |
Write off of losses of cash, receivables and property 39 41 | شطب خسائر اﻷموال النقدية والمستحقات والممتلكات ٩٣ ١٤ |
No new information from related Parties has been put forward on those uses. | ولم تقدم الأطراف المعنية أي معلومات جديدة بشأن هذه الاستخدامات. |
A CN.9 397 Possible future work legal aspects of receivables financing | اﻷعمال المقبلة الممكنة الجوانب القانونية لتمويل المستحقات A CN.9 397 |
Write off of losses of cash, receivables and property ex gratia payments | شطب الخسائر في اﻷرصدة النقدية واﻷموال المستحقة والممتلكات والمدفوعات المجانية |
Related searches : Related Receivables - Related Parties - Related Party Receivables - All Related Parties - With Related Parties - Non Related Parties - Related Parties Transactions - Other Related Parties - Related Third Parties - From Related Parties - Receivables Turnover - Cash Receivables - Aged Receivables