Translation of "reasonably possible changes" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Changes - translation : Possible - translation : Reasonably - translation : Reasonably possible changes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Now it's really not possible to be reasonably educated on every field of human endeavor. | الآن أصبحت حقا مستحيلة بأن تكون متعلما في كل ميادين المعرفة الإنسانية. |
Even more complex morphological changes are sometimes possible. | تعد التغيرات الشكلية الأكثر تعقيدا ممكنة بعض الاحيان. |
Possible changes to the Council apos s composition | التغييرات الممكنة في تكوين المجلس |
Reasonably. | شيئأ ما |
But let goods be homespun wherever it is reasonably and conveniently possible and, above all, let finance be national. | ولكن فلتكن السلع محلية كلما كان ذلك ممكنا وملائما، وفي المقام الأول فليكن التمويل وطنيا . |
least reasonably logical. | على الاقل منطقية. |
I'm reasonably sober. | أنا في كامل وعي. |
I'm really afraid, because I think the kinds of changes we can reasonably expect from individuals are going to be clearly not enough. | أنا خائف فعلا ، لأنني أظن أن أنواع التغيير التي نتوقعها من الأفراد ستكون غير كافية ، بكل تأكيد. |
Still, legislative bodies are cautious when considering possible changes to the law. | ومع ذلك، فما زالت الهيئات التشريعية تلزم جانب الحذر حين تفكر في التغييرات المحتمل إدخالها على القانون. |
After acceptance by all parties, mutually agreed changes remain, of course, possible. | فبعد القبول من جانب جميع اﻷطراف، فإن التغييرات المتفق عليها على نحو متبادل، تظل ممكنة بطبيعة الحال. |
Education is more possible in the cities, and that changes the world. | التعليم ممكن أكثر في المدن. وهذا يغير العالم. |
Still feel reasonably fit? | هل لا تزال تشعر أنه يناسبك بمعقولية |
It was generally noted that it would be acceptable following possible drafting changes. | وقد قيل بصفة عامة أنها مقبولة مع تعديﻻت محتملة في الصياغة. |
a reasonably integrated legal system. | نظام قانوني موحد إلى حد معقول. |
Hopefully that was reasonably clear. | نأمل أن يكون ذلك واضح |
Miss, think about it reasonably. | آنسة، لـتمعني التفكير بالأمر بعقلانية |
If we look ahead, these kind of changes are going to be increasingly possible. | لو تطلعنا للأمام، لهذا النوع من التغييرات ستصبح أكثر إمكانية بشكل متزايد. |
The principle of reasonably swift justice | مبدأ أداء العدالة بسرعة معقولة |
The application is actually reasonably straightforward. | التطبيق فعلا معقول مباشرة. |
Hopefully, you found that reasonably useful. | آمل,انكم وجدتم ذلك مفيد الى حد معقول. |
Hopefully you found that reasonably explanatory. | اتمنى ان تجدوا تفسيرا معقولا لما نقوم به |
Hopefully you found that reasonably insightful. | اتمنى انكم قد وجدتموه منطقا |
I thought they acted quite reasonably. | أعتقد أنهم تصرفوا بعقلانية |
Meanwhile, possible changes in working methods, for consideration by the Forum, might include the following | وفي الوقت نفسه، فإن التغييرات التي يمكن إدخالها على أساليب العمل كيما ينظر فيها المنتدى، قد تشمل ما يلي |
Finally, it could examine any possible institutional changes required within the structure of the Organization. | وأخيرا يمكن للبرنامج أن يبحث أية تغييرات مؤسسية قد تكون ﻻزمة في هيكل المنظومة. |
Now, such changes are simply not possible, without political reforms of the most fundamental kind. | مثل هذه التغييرات الآن غير ممكنة تماما من دون الاصلاحات السياسية ذات النوع الأكثر جوهرية. |
Asset markets performed reasonably well in 2010. | فقد كان أداء أسواق الأصول معقولا في عام 2010. |
They still serve that purpose reasonably well. | وهي ما زالت تفي بهذا الغرض على نحو لا بأس به. |
Japan should act reasonably and with discretion. | وعلى اليابان أن تبادر إلى التصرف على نحو متعقل ورشيد. |
Anyway, hopefully you found that reasonably useful. | على أي حال، نأمل أن كنت وجدت أن معقول مفيدة. |
We're reasonably efficient in the industrial sectors. | نحن أكفاء بمعقولية في القطاعات الصناعية . |
You're already hopefully reasonably familiar with it. | و انت غالبا على معرفة به لحسن الحظ |
Anyway, hopefully, you found that reasonably useful. | على أي حال، نأمل أن كنت وجدت أن معقول مفيدة. |
Let's look at this calmly and reasonably. | دعنا ننظر إلى هذا بشكل هادئ وإلى حد معقول. |
You're reasonably dry. You better get dressed. | لقد جففت جيدا, من المستحسن ان ترتدى |
And you're a reasonably healthy young man. | وأنت إلى حد معقول شاب قوى ووسيم |
Both insisted that it should enter into force as early as possible and without any changes. | وأصر كﻻهما على أنه ينبغي أن يبدأ نفاذه في أقرب وقت ممكن وبدون أي تغييرات. |
The changes make it possible also for mankind ultimately to eliminate the threat of nuclear war. | وهذه التغييرات مكنت البشرية أيضا من القضاء في نهاية المطاف على تهديد نشوب حرب نووية. |
What kind of changes do we need in public policy and funding to make that possible? | ما هو نوع التغيير الذي نحتاجه في السياسة العامة و في التمويل لجعل ذلك ممكنا |
And we can therefore visualize a space of possible changes in the experience of these beings. | يمكننا من هذا المنطلق تصور عالم جديد تبعا للتغيرات المحتملة والتي نتجت عن التجارب المختلفة لذلك الوجود الواعي |
The Brazil United States agreement provides for a number of possible technical cooperation activities, subject to a proviso relating to the respective competition agencies' reasonably available resources. | فالاتفاق المعقود بين البرازيل والولايات المتحدة ينص على عدد من الأنشطة الممكنة في مجال التعاون التقني، مع مراعاة شرط يتعلق بالموارد المتاحة بصورة معقولة لهيئة المنافسة في كل منهما(). |
In Part IV the concerns relating to 3(1) (a) to (c) in view of drafting have been taken into consideration to the extent considered reasonably possible. | 24 وفي الجزء الرابع، أ خذت الشواغل المتصلة بصيغة الفقرات 3 (1) (أ) إلى (ج) في الاعتبار بقدر ما اعتبرت ممكنة بشكل معقول. |
The table therefore contains the cases to which the judicial branch could reasonably be expected to give special attention and the greatest possible care (see table 1). | ولذا يجمع هذا المثل الحاﻻت التي يؤمل أن يكون الجهاز القضائي قد أوﻻها، بعدالة، انتباها خاصا وأظهر فيها كفاءة أفضل )انظر الجدول ١(. |
The political debate will go to National Congress, but many blogs have commented on the possible changes. | النقاش السياسي حول هذا الموضوع عائد إلى الكونجرس، ولكن العديد من المدونات علقت على التغييرات المحتملة. |
Canada is studying actions that may be needed to adapt to possible changes in the world s climate. | ١٥ وتعكف كندا على النظر فيما قد يلزم اتخاذه من إجراءات للتكيف مع تغيرات محتملة في المناخ العالمي. |
Related searches : Reasonably Possible - Possible Changes - Not Reasonably Possible - If Reasonably Possible - As Reasonably Possible - Where Reasonably Possible - Changes Are Possible - No Changes Possible - Act Reasonably - Reasonably Certain - Reasonably Determined