Translation of "reap a benefit" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Benefit - translation : Reap - translation : Reap a benefit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The zionist regime has realized the benefit it can reap by trying to project international blame somewhere else.
إن النظام الصهيوني أدرك المنفعة التي يمكن أن يجنيها من محاولة توجيه اللوم الدولي الى مكان آخر.
We will have to determine which of the two Americas stands to reap the greater benefit from the Miami Summit.
ويتعين علينا أن نحدد أية أمريكا من اﻷمريكيتين ستجني أكبر الفوائد من قمة ميامي.
The Committee will therefore reap the full benefit of the assistance envisaged in the documents regarding the revitalization of the Committee.
لذا، ستستفيد اللجنة بالكامل من المساعدة المزمع تقديمها بموجب وثائق تنشيط عملها.
Siem Reap 6
سييم ريب ٦
The new entrant is a quot free rider quot which may be seen as seeking to reap the benefit of the conservation arrangement without assuming the obligations.
والصياد الجديد هو بمثابة quot راكب بالمجان quot وربما ينظر إليه على أنه يسعى إلى جني ثمار ترتيبات الحفظ بدون تحمل اﻻلتزامات.
We need to ensure that States abide by the security treaties they have signed so that all can continue to reap the benefit.
82 ونحتاج إلى كفالة احترام الدول للمعاهدات الأمنية التي وقعتها، بحيث يتسنى للجميع مواصلة جني الثمار المتولدة عنها.
Escaped crocodile in Siem Reap.
تمساح هارب في سيم ريب.
You reap what you sow.
سوف تحصد ما زرعت.
Unless by Our benevolence , to reap advantage for a time .
إلا رحمة منا ومتاعا إلى حين أي لا ينجيهم إلا رحمتنا لهم وتمتيعنا إياهم بلذاتهم إلى انقضاء آجالهم .
Unless by Our benevolence , to reap advantage for a time .
إلا أن نرحمهم فننجيهم ونمتعهم إلى أجل لعلهم يرجعون ويستدركون ما فر طوا فيه .
Remember this he who sows sparingly will also reap sparingly. He who sows bountifully will also reap bountifully.
هذا وان من يزرع بالشح فبالشح ايضا يحصد. ومن يزرع بالبركات فبالبركات ايضا يحصد.
In fact, we encourage capacity building in developing countries in order to enable them to reap the benefit of fisheries within and beyond areas under their national jurisdiction.
بل ونشجع على بناء القدرات في البلدان النامية بغية تمكينها من جني ثمار مصائد الأسماك داخل وخارج المناطق الواقعة في نطاق ولايتها الوطنية.
Let me reap the consequences of karma.
دعني أجني ثمار تعاليم الكارما
But this I say, He which soweth sparingly shall reap also sparingly and he which soweth bountifully shall reap also bountifully.
هذا وان من يزرع بالشح فبالشح ايضا يحصد. ومن يزرع بالبركات فبالبركات ايضا يحصد.
You don't sow wheat and reap ashes, Pa.
أنت لا تطحن القمح إذا لم تجني المحاصيل، أيها الأب. مثل أمريكي
At home, Merkel can hope to reap the rewards.
وفي الداخل فلميركيل أن تأمل في جني الثمار.
Those who sow in tears will reap in joy.
الذين يزرعون بالدموع يحصدون بالابتهاج .
They that sow in tears shall reap in joy.
الذين يزرعون بالدموع يحصدون بالابتهاج .
These, as a result of illegal drug trafficking, often reap most of the economic benefits.
وغالبا ما تجني هذه البلدان معظم المنافع اﻻقتصادية من وراء اﻻتجار غير المشروع بالمخدرات.
But, to reap these benefits, we must close the deal.
ولكن لكي نجني هذه الفوائد، فيتعين علينا أولا إتمام الاتفاق.
' Come out to your tillage if you want to reap '
أن اغدوا على حرثكم غلتكم تفسير لتنادوا ، أو أن مصدرية أي بأن إن كنتم صارمين مريدين القطع وجواب الشرط دل عليه ما قبله .
' Come out to your tillage if you want to reap '
فنادى بعضهم بعض ا وقت الصباح أن اذهبوا مبكرين إلى زرعكم ، إن كنتم مصر ين على قطع الثمار .
sow fields, plant vineyards, and reap the fruits of increase.
ويزرعون حقولا ويغرسون كروما فتصنع ثمر غلة .
We must create the conditions to reap their full potential.
وينبغي لنا أن نهيئ الظروف لجني فوائدها الممكنة بشكل كامل.
You reap what you sow. You heard of that, right?
الخير ينتصر على الشر عندما كنت ذهبا للإستلقاء في سريرك , عدنا كما كنا
Make sure you have a practical benefit and an identity benefit.
كن واثق ا من أنك تملك فائدة عملية وأخرى على صعيد الهوية.
4) a maternity benefit
4 إعانات الولادة
5) a sickness benefit
5 إعانات المرض
'When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field, neither shall you gather the gleanings of your harvest.
وعندما تحصدون حصيد ارضكم لا تكمل زوايا حقلك في الحصاد. ولقاط حصيدك لا تلتقط.
For he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption but he that soweth to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting.
لان من يزرع لجسده فمن الجسد يحصد فسادا. ومن يزرع للروح فمن الروح يحصد حياة ابدية.
Consequently, countries that are able to transform farmers into factory workers reap a huge growth bonus.
وبالتالي فإن الدول القادرة على تحويل المزارعين إلى عمال مصانع تجني ثمار النمو الكبيرة.
In Sot Nikum District, Siem Reap Province, a mobile polling station was attacked by armed men.
وفي إقليم سوت نيكوم بمقاطعة سيم ريب، قام رجال مسلحون بمهاجمة مركز اقتراع متنقل.
Saying go out betimes to your tilth if ye would reap .
أن اغدوا على حرثكم غلتكم تفسير لتنادوا ، أو أن مصدرية أي بأن إن كنتم صارمين مريدين القطع وجواب الشرط دل عليه ما قبله .
Saying go out betimes to your tilth if ye would reap .
فنادى بعضهم بعض ا وقت الصباح أن اذهبوا مبكرين إلى زرعكم ، إن كنتم مصر ين على قطع الثمار .
The time has now come to reap what one has sown.
وقد حان وقت حصاد ما جنته أيديهم .
There is an old saying that we reap what we sow.
هناك مثل قديم يقول إننا نحصد ما نزرع.
For he who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption. But he who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.
لان من يزرع لجسده فمن الجسد يحصد فسادا. ومن يزرع للروح فمن الروح يحصد حياة ابدية.
And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleanings of thy harvest.
وعندما تحصدون حصيد ارضكم لا تكمل زوايا حقلك في الحصاد. ولقاط حصيدك لا تلتقط.
Don't be deceived. God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap.
لا تضلوا. الله لا يشمخ عليه. فان الذي يزرعه الانسان اياه يحصد ايضا.
Be not deceived God is not mocked for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
لا تضلوا. الله لا يشمخ عليه. فان الذي يزرعه الانسان اياه يحصد ايضا.
There are a number of open and collaborative projects from which developing countries can reap great benefits.
15 يوجد عدد من المشاريع المفتوحة والتعاونية التي يمكن للبلدان النامية أن تجني منها فوائد ضخمة.
And also, there's a benefit.
ولكن هناك فائدة أيضا .
It is a huge benefit.
إن لذلك منفعة كبيرة.
They neither sow nor reap, nor take their harvest to the barns.
إ ن ه ا لا ت ز ر ع و لا ت ح ص د و لا ت ج م ع إ ل ى م خ از ن
As a natural regional leader, Serbia can expect to reap the benefits as all states advance toward membership.
وباعتبارها الزعيم الإقليمي الطبيعي، فمن المنطقي أن تتوقع صربيا حصد الفوائد التي تنتظر أي دولة تتقدم نحو الالتحاق بعضوية الاتحاد الأوروبي.

 

Related searches : Reap A Harvest - Reap A Profit - Reap Hook - Reap Gains - Reap Returns - Reap Dividends - Reap Results - Reap Potential - Reap Up - Reap Profit - A Major Benefit - Perceive A Benefit