Translation of "ready to use documents" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So we are ready to use the squeeze theorem.
اذا نحن جاهزون لاستخدام نظرية الضغط
The disc is ready for use.
القرص جاهز للاستخدام.
And now, we are ready to use the squeeze theorem.
والآن، نحن جاهزون لاستخدام نظرية الضغط
So we're pretty much ready to use point slope form.
والآن نحن جاهزون لاستخدام نموذج نقطة الميل
She had freedom, and she was ready to use it.
كان لديها حرية، و كانت جاهزة لاستخدامها.
(e) The use of false documents and
(ﻫ) استخدام مستندات زائفة
I don't want to use my influence 'til you're ready, and you won't be ready 'til you go to school.
لا اريد استخدام نفوذي قبل ان تكوني مستعدة ولن تكوني مستعدة قبل أن تذهبي الى المدرسة
Run it through the separator and you're ready to use it.
نمرره من خلال الفرازة ونكون مستعدين لاستخدامه.
We should be ready to use our imagination and to consider different options.
وينبغي أن نكون على استعداد ﻻستخدام قدراتنا المبدعة والنظر في الخيارات المختلفة.
The remote jog handle is now ready for use
مقبض هرول البعيد جاهز الآن للاستخدام
Without the use of your hands. Are you ready?
بدون أستخدام أيديكم هل أنتم مستعدون
(a) Produce camera ready documents for reproduction by formatting documents in desktop publishing layout this includes data input from audio or live dictation.
(أ) إصدار وثائق منضدة جاهزة للاستنساخ عن طريق إعداد الوثائق في شكل تصميم نشر مكتبي ويشمل هذا إدخال البيانات من إملاء سمعي أو حي.
One Apache. It's not worth it. Get these guns cleaned and ready to use.
أباتشي واحد , لا يساوي إحصلوا على هذه الاسلحة , أنها نضيفة وجاهزة للأستعمال
Immigration border officials should be trained to prevent the use of false travel documents.
يجب تدريب المختصين في الحدود والهجرة للحد من استعمال وثائق سفر مزورة.
We want to make every single interaction in the world into a ready to use brick.
نريد أن نجعل كل تفاعل في العالم طوبا جاهزا للاستخدام.
He wondered whether all the documents would be ready in all languages by the end of October.
وتساءل عما إذا كانت جميع الوثائق ستكون جاهزة في كل اللغات في نهاية شهر تشرين اﻷول اكتوبر.
The Text processing Section will have completed its conversion to the use of networked personal computers and WordPerfect software and will continue to prepare documents in electronic and camera ready form in all official languages of the United Nations.
وسيكون قسم تجهيز النصوص قد أتم تحوله إلى استخدام الحواسيب الشخصية المتصلة شبكيا وبرامجيات Word Perfect وسيواصل إعداد الوثائق في شكل الكتروني ومجهز لﻻستنساخ الفوتوغرافي الفوري بجميع اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة.
These facts illustrate another form of identity theft , which involves the actual use of personal information data to make false documents and to use those documents to commit additional crimes (in this case the offence is money laundering).
ويخصص بعض البلدان مبلغا معينا من المال كعتبة المبتدى للإبلاغ، في حين يتخذ البعض نهجا أعم حيث ي طلب إلى البنوك الإبلاغ عن المعاملات التي تظن أنها مشبوهة ، بغض النظر عن المبلغ.
Mr. Mayor, we are ready to give our cooperation in any way that you can use.
سيدي العمدة ، اننا مستعدون لتقديم تعاوننا بأي وسيلة يمكنكم الاستفادة منها
Documents for international bidding were prepared and the advertising campaign to attract international mining companies to develop the Yuscarán deposit was ready to be launched.
ولقد أعدت الوثائق الﻻزمة للعطاءات الدولية، كما اتخذت اﻻستعدادات الﻻزمة لبدء الحملة اﻹعﻻمية المتصلة باجتذاب شركات التعدين الدولية للقيام باستغﻻل رواسب يوسكاران.
Both in public documents and in private letters he was permitted to use the sovereign title.
فقد كان ي سمح له باستخدام اللقب السيادي في كل من الوثائق العامة والخطابات الخاصة.
The European Union stands ready to use this session of the General Assembly to help in this task.
والاتحاد الأوروبي مستعد لاستخدام هذه الدورة للجمعية العامة للمساعدة على أداء هذه المهمة.
While many targets are currently under investigation, none are ready for clinical use.
في حين أن العديد من الأهداف ويجري حاليا التحقيق، أي جاهزة للاستعمال السريري.
An announcement will be made when the Web site is ready for use.
وعندما يصبح الموقع جاهزا للاستخدام، سيجري الإعلان عن ذلك.
Documents in the other language versions would be issued later if they were not ready at the same time.
أما الوثائق باللغات اﻷخرى فستصدر فـي وقـت ﻻحق إن لم تكن جاهزة في نفس الوقت.
Documents in the other language versions will be issued later, if they are not ready at the same time.
وستصدر الوثائق باللغات اﻷخرى في وقت ﻻحق إن لم تكن جاهزة في نفس الوقت.
Always use documents from the cache when available. You can still use the reload button to synchronize the cache with the remote host.
الاعتماد على المستندات الموجودة في ذاكرة التخزين المؤقتة كلما أمكن. رغم ذلك فسيكون بإمكانك استخدام زر إعادة التحميل لمزامنة ذاكرة التخزين المؤقتة مع الجهاز المضيف البعيد.
The use of miscellaneous obligating documents is to be restricted to recording, at the end of the mandate, bona fide obligations which are not covered by other obligating documents.
وتقرر أن يقتصر استخدام المستندات الملزمة المتنوعة على القيام في نهاية الوﻻية، بتسجيل اﻻلتزامات المقدمة بحسن نية التي ﻻ تغطيها مستندات ملزمة أخرى.
And we can take out the physical product, and ready to use, or to, perhaps, assemble into something else.
ويمكننا اخراج المنتج المرئي, جاهزة للاستخدام، او ربما يجمع ليصبح شيئ اخر
In addition ATU has conducted five sub regional workshops to combat the use of fraudulent travel documents.
وإضافة إلى ذلك، عقدت وحدة العمل المعنية بمكافحة الإرهاب خمس حلقات عمل دون إقليمية لمكافحة استخدام وثائق السفر المزورة.
The secretariat will be more conservative in proposing new documents, and review the scope for use of the UNFCCC web site, rather than official documents, to publish information.
وستكون الأمانة أشد حذرا فيما يتعلق باقتراح وثائق جديدة، وستستعرض مدى إمكانية استخدام موقع اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ على شبكة الويب()، بدلا من الوثائق الرسمية، لنشر المعلومات.
Apart from that, it helps others find and use your documents and your information.
وعلاوة على ذلك، فإنه يساعد الآخرين العثور على واستخدام المستندات الخاصة بك والمعلومات الخاصة بك.
Land use documents in collective dekhkan farms are not handed over to the members themselves of those associations.
والوثائق التي تخول التعاونيات الزراعية الحق في الاستغلال الأراضي لا يتم تسليمها إلى أعضاء هذه التعاونيات.
Levels 1 to 4 allowed access to derestricted documents, documents for general distribution, documents in limited copies and provisional documents.
وتتيح المستويات من 1 إلى 4 الإطلاع على الوثائق غير المقيدة والوثائق المخصصة للتوزيع العام والوثائق المحدودة الن سخ والوثائق المؤقتة.
However, the courtroom will not be ready for use until mid October at the earliest.
على أن قاعة المحكمة لن تكون جاهزة لﻻستعمال إﻻ في اواسط تشرين اﻷول اكتوبر على أحسن تقدير.
Now that they have been bored, grooved, and deburred, these jaws are ready for use
والآن بعد أن كانوا بالملل، مخدد، وصقل، هذه الفكين جاهزة للاستخدام
I've got to be ready. I have to be ready.
يجب أن أستعد يجب على أن أستعد
For the first time, I filmed on hidden camera the guys who do this, and they were ready to buy the arm and they were ready to use it to prepare those potions for people.
للمرة الأولى، صورت بكاميرا خفية الرجال الذين فعلوا هذا، وكانوا على استعداد لشراء الذراع وكانوا على استعداد استخدامها لإعداد
Strengthen identity verification and security of travel documents with the increased use of biometric indicators.
زيادة مراقبة الهوية وصحة وثائق السفر باستعمال المؤشر الإحصائي.
What measures have been taken to prevent the counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents?
ما هي التدابير المتخذة لمنع تزوير وثائق الهوية ووثائق السفر أو تزييفها أو الغش في استعمالها
UNIDO will be ready to field project formulation missions on the preparation of project documents for all the above projects upon receipt of official government requests.
وسوف تكون اليونيدو على استعداد ﻹيفاد بعثات ميدانية لوضع المشاريع بصدد إعداد الوثائق الﻻزمة لجميع المشاريع المذكورة وذلك عند استﻻم طلبات رسمية من الحكومة.
This again calls in question his credibility and the authenticity of his information, since nothing is easier than to create forged documents or to alter documents and use them for a particular purpose.
وهنا يضيف شكا جديدا إلى مصداقيته ومصداقية معلوماته حيث أن أسهل عمل يمكن القيام به هو خلق وثائق مزورة أو تحريف وثائق وتسخيرها لخدمة الهدف المحدد الذي تستخدم من أجله.
When you're ready to kick the bucket, they get you out of the way so they can use the bed.
عندمـا تكون على أعتـاب الموت، فإنهم يبعدونك لكي يستغلوا السرير لشخص آخـر
It must be noted that the use of contractual services is limited by the nature of the documents and the urgency with which many of the documents have to be processed.
وجدير بالذكر أن استخدام الخدمات التعاقدية محدود بحكم طبيعة الوثائق واﻻستعجال الذي يتعين به تجهيز الكثير من الوثائق.
Ready to Play
جاهز إلى تشغيل

 

Related searches : Ready-to-use Documents - Ready To Use - Use Documents - Ready-to-use System - Ready-to-use Solution - Documents Are Ready - Have Documents Ready - Ready For Use - Ready-to-use Therapeutic Food - Use Of Documents - Use To Use - To Use - Ready To Gamble - Ready To Watch - Ready To Release