Translation of "rapporteur for opinion" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Opinion - translation : Rapporteur - translation : Rapporteur for opinion - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Special Rapporteur is of the opinion that such a reform would constitute an important institutional advance.
ويرى المقرر الخاص أن إجراء هذا الإصلاح سيشكل تقدما مهما على المستوى المؤسسي.
A. Ligabo, Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression
ليغابو، المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير
Having regard to the information before it, and having heard the Rapporteur, the Arbitration Commission delivers the following opinion
إن لجنة التحكيم، بعد أن نظرت في المعلومات المعروضة عليها وبعد أن استمعت إلى المقرر، تصدر الرأي التالي
Furthermore, the Government appears to be of the opinion that the Special Rapporteur bases his reporting on unchecked information.
وعﻻوة على ذلك يبدو أن الحكومة ترى أن المقرر الخاص يبني تقاريره على معلومات غير مستوثق منها.
(h) Report of the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression (resolution 2005 38, para. 14)
(ح) تقرير المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير (القرار 2005 38، الفقرة 14)
Opinion of Mr. D. Opertti Badan, as stated in his written contribution on the topic, sent to the Special Rapporteur.
() رأي د. أوبرتي بادان، المعرب عنه في مساهمته الخطية التي أرسلها إلى المقرر الخاص بشأن هذا الموضوع.
B. Request for Advisory Opinion
باء طلب فتوى
He wondered why the Special Rapporteur had not referred to the international community's obligation to urge Israel to implement the Advisory Opinion.
79 واستطرد المتكلم متسائلا عن السبب فى أن المقرر الخاص لم يتطرق إلى مسؤولية المجتمع الدولى فى دفع إسرائيل للانصياع للفتوى.
Tom always asks for my opinion.
يسأل توم دائما لرأيي.
I didn't ask for your opinion.
لم أطلب رأيك
The Special Rapporteur deplores such behaviour and is of the opinion that it constitutes religious intolerance, and may even provoke further religious intolerance.
ونددت المقررة الخاصة بهذا النوع من السلوك، وهي ترى فيه عدم تسامح ديني، وأنه ربما يؤدي إلى المزيد من عدم التسامح كذلك.
I don't remember asking for your opinion.
لا أتذكر بأنني طلبت منك أن تبدي رأيك
I asked you for your professional opinion.
انا طلبت رأيك المهني
In the opinion of the Special Rapporteur, the principle is not in fact a general principle, being formulated exclusively in relation to bilateral treaties.
وفي رأي المقرر الخاص، هذا المبدأ ليس مبدأ عاما، على اعتبار أنه يصاغ حصرا في إطار المعاهدات الثنائية.
The Special Rapporteur is of the opinion that the Commission should also focus its investigation on recourse to the hiring and use of mercenaries.
ويرى المقرر الخاص أنه ينبغي لهذه اللجنة أيضا التحقيق، بعناية خاصة، في اللجوء إلى التعاقد مع المرتزقة واستخدامهم.
(i) Report of the Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression (resolution 2005 38, para. 14)
(ط) تقرير المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير (القرار 2005 38، الفقرة 14).
It is a very strict law as Franck La Rue (United Nations Special Rapporteur for the Promotion and Protection of the Freedom of Expression Opinion) assessed in a mission report issued last June.
وهو قانون بغاية الصرامة بحسب تقرير تقييمي لفرانك لا رو (المقرر الخاص للأمم المتحدة المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير) صدر في شهر حزيران يونيو من العام الماضي.
FahadAl_Dahhas You will sue him for his opinion.
FahadAl_Dahhas تقاضيه على رأي يا وزير.
B. Request for Advisory Opinion . 141 144 34
طلب فتوى
Justice Scalia's opinion is questionable for two reasons.
رأي القاضي سكاليا محل شكوك لسببين.
And I demand respect for his professional opinion!
وأطـالببإحترامرأيـهالمهنـي!
You asked for my opinion. I treasure it.
انت طلبت رايى
Country visits were also made by the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people and the Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression.
كما قام المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية والمقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير، بزيارات قطرية إلى كولومبيا.
She was of the opinion that the bodies that could alert this Working Group to deficiencies and gaps are the Permanent Forum and the Special Rapporteur.
وأشارت إلى أن المنتدى الدائم والمقرر الخاص هيئتان بإمكانهما إنذار الفريق العامل بحالات القصور والفجوات.
At the invitation of the Government of Belarus, the Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression, A.
وتلبية لدعوة من حكومة بيلاروس، قام السيد أ.
Mr. Hyassat (Jordan) inquired about the opinion of the Special Rapporteur on the applicability of international human rights laws with respect to Israel's withdrawal from Gaza.
35 السيد حياصات (الأردن) سأل عن رأي المقرر الخاص في مدى انطباق قوانين حقوق الإنسان الدولية فيما يتعلق بانسحاب إسرائيل من غزة.
31. In the opinion of the Special Rapporteur, there can be no doubt that many persons disappeared during or subsequent to the Iraqi occupation of Kuwait.
٣١ في رأي المقرر الخاص أنه ﻻ مجال للشك في أن العديد من اﻷشخاص قد اختفوا أثناء اﻻحتﻻل العراقــي للكويت وفي أعقابه.
I have not asked for your opinion. Not for some time.
هل بنينا 300 سفينة حربية من اجل لا حرب
Opinion
رأي
OPINION
الفتوى
No, I want your opinion. Your honest opinion.
لا ، إننى أريد رأيك رأيك الصريح
I have come to ask you for your opinion.
لقد جئت لأستشيرك.
Public opinion reflects widespread support for the latest changes.
يعكس الرأي العام تأييدا واسع النطاق للتغييرات الأخيرة.
150 Request for an advisory opinion from the International
طلب فتوى من محكمة العدل الدولية
Lf you want my opinion... I'd ask for it.
.. لو كنت تريد رأيي كنت ساطلبه لو اردت
Got no opinion, sir. Opinions are bad for business.
ليس لى رأى يا سيدى إن الآراء سيئة فى الأعمال
Thanks the Special Rapporteur for his interim report
1 تشكر المقرر الخاص على تقريره المؤقت
In the opinion of the Special Rapporteur, this practice should be shunned as it may lead to extortion and further forms of exploitation by unscrupulous employers and intermediaries.
ومن رأي المقرر الخاص أنه ينبغي تجنب هذه الممارسة ﻷنها قد تؤدي إلى اﻻبتزاز وإلى أشكال أخرى من اﻻستغﻻل من جانب بعض أرباب العمل والوسطاء.
What does that in your opinion mean for the country?
ما الذين يعنيه ذلك بالنسبة للبلد برأيك
The plan called for psychological warfare to shape public opinion.
وتدعو الخطة إلى شن حرب نفسية لتشكيل الرأي العام.
In our opinion, for example, Africa must have permanent seats.
وبرأينا يجب أن تتمتع أفريقيا، على سبيل المثال، بالعضوية الدائمة.
148. Request for an advisory opinion from the International Court
طلب فتوى من محكمة العدل الدولية
This message is only for international community and international opinion.
هذه الرسالة فقط للإعلام الدولي و الرأي العالمي
Mrs. Holmwood, you called me in for a second opinion.
مدام هلون وود لقد طلبت منى راى اخر
Audit opinion
ثانيا رأي مراجعي الحسابات

 

Related searches : Opinion For - Standing Rapporteur - General Rapporteur - Shadow Rapporteur - Special Rapporteur - Rapporteur Country - Lead Rapporteur - For Our Opinion - For Your Opinion - Legal Opinion For - Ask For Opinion - Request For Opinion - Committee For Opinion