Translation of "raise any concerns" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Concerns - translation : Raise - translation : Raise any concerns - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Co Chair invited any Party with similar concerns to raise them directly with MBTOC. | 128 وجه الرئيس المشارك الدعوة إلى أي طرف لديه شواغل مماثلة لإثارتها مع لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل مباشرة. |
Few conventional weapons have such characteristics and raise such concerns. | وبعض الأسلحة التقليدية لها نفس الخصائص وتثير القلق ذاته. |
Moreover, prison conditions raise concerns for their health and well being. | إضافة إلى ذلك، تثيـر أحوال السجون القلق حول صحتهن ورفاههن. |
The characteristics of cluster munitions also raise concerns under the rule of proportionality. | 19 وتثير خصائص الذخائر العنقودية مخاوف أيضا من زاوية قاعدة التناسب. |
Her delegation wished to raise two concerns in relation to the Commission's report. | 75 ومضت قائلة إن وفد بلدها يود طرح شاغلين فيما يتعلق بتقرير اللجنة. |
The freedom to raise any issue is always there for any delegation. | فكل وفد حر على الدوام في إثارة أي مسألة في هذا المحفل. |
As indicated above, cluster munitions raise serious concerns under a number of fundamental IHL rules. | 24 مثلما سبقت الإشارة، تثير الذخائر العنقودية قلقا شديدا بموجب عدد من قواعد القانون الإنساني الدولي الأساسية. |
In the end, Joe and I found a way for him to raise his concerns. | في النهاية، جو وأنا وجدنا طريقة له لرفع مخاوفه. |
Until 2013, the EU s Eastern Partnership seemed to raise no concerns in the Kremlin. It was never brought up at any of the numerous high level bilateral meetings, nor at any meeting in which I participated. | حتى عام 2013، بدا الأمر وكأن شراكة الاتحاد الأوروبي الشرقية لا تثير أية مخاوف في الكرملين. ولم ي طر ح الأمر قط في إطار أي من الاجتماعات الثنائية العالية المستوى العديدة، أو أي اجتماع شاركت فيه. ولعل الكرملين كان يرى أنها غير ذات أهمية. |
The views received raise concerns about the inequalities both within and between developed and developing countries. | وتعرب الآراء الواردة عن القلق إزاء أوجه عدم المساواة داخل وبين البلدان النامية والمتقدمة النمو. |
Yet subsequent actions designed to give him unprecedented executive power raise concerns about these early positive steps. | ومع هذا فإن الإجراءات اللاحقة المصممة لمنحه سلطات تنفيذية غير مسبوقة تثير المخاوف بشأن هذه الخطوات الإيجابية المبكرة. |
And it may raise concerns about media concentration in Russia, but remains silent about media concentration in Italy. | وقد تبادر إلى إثارة المخاوف بشأن تكتل أجهزة الإعلام في روسيا، لكنها تلتزم الصمت بشأن تكتل أجهزة الإعلام في إيطاليا. |
Such patterns may raise concerns among shareholders that pay structures are not well designed to serve their interests. | إن مثل هذه الأنماط قد تثير المخاوف بين حملة الأسهم من أن تكون هياكل الأجور غير مصممة على النحو الذي يخدم مصالحهم على أفضل وجه. |
One of the areas which still raise concerns relates to the seafarers shore leave and access to ships. | ويتعلق أحد المجالات التي ما زالت تثير القلق بالإذن الذي يمنح للبحارة بالنزول إلى الشاطئ وبصعودهم على متن السفن. |
6.6 In the absence of any explanation from the State party, the above concerns raise considerable doubt as to the author's son's guilt in relation to the murders for which he was convicted. | 6 6 وفي غياب أي تفسير من جانب الدولة الطرف، فإن الشواغل المذكورة أعلاه تثير شكوكا هامة بشأن ذنب نجل صاحبة البلاغ فيما يتعلق بجريمتي القتل اللتين أدين بسببهما. |
The media, legislators, and other organizations often raise concerns about human rights violations and ethical breaches in clinical research. | كثيرا ما تشترك وسائل الإعلام المختلفة والمشرعين ومنظمات أخرى في إثارة المخاوف بشأن انتهاكات حقوق الإنسان والمخالفات الأخلاقية في مجال البحوث الإكلينيكية. |
You foolishly mortgaged your home and you can't raise any more money. | قمت برهن بيتك بحماقة ، و لا يمكنك جمع آي أموال إضافية |
The Conference of the Parties may wish to invite the observer to raise this issue and to clarify his concerns. | 17 قد يرغب مؤتمر الأطراف في دعوة المراقب لإثارة هذه القضية وتوضيح شواغله. |
The claim did not raise any new legal or valuation and verification issues. | ولم تثر المطالبة أي قضايا قانونية أو قضايا تقييم وتحقق جديدة. |
My mother didn't raise any sons to be making guesses before a captain. | . أجبنى امى لم تربى ابناء يخمنون . قبل الكابتن |
Given energy security concerns, any Azerbaijani conflict would also seriously affect Europe. | ونظرا للمخاوف المرتبطة بأمن الطاقة، فإن أي صراع أذربيجاني من شأنه أيضا أن يؤثر بشكل خطير على أوروبا. |
Their view was that any new round should address their development concerns. | وأعربت عن رأيها بأن أي جولة جديدة ينبغي أن تتطرق إلى شواغلها الإنمائية. |
In the 1970s, new computing and recording technologies began to raise concerns about privacy, resulting in the Fair Information Practice Principles. | وفي السبعينيات من القرن العشرين، بدأت أساليب الحوسبة والتسجيل الجديدة في إثارة المخاوف حيال الخصوصية، مما أدى إلى ظهور مبادئ ممارسة المعلومات العادلة. |
Consequently, his presence at the Tomb did not raise any suspicion or concern, nor draw any particular notice. quot | وبالتالي، فإن وجوده بالكهف لم يثر أي شك أو قلق، ولم يلفت النظر بأي صورة خاصة quot . |
Well, what do we have to raise if we have any number and we raise it to what power, when do we get one? | حسنا ، ما هو الأس الذي علينا ان نرفعه اذا كان لدينا اي عدد ونريد ان نرفعه لقوة ما، فما هي تلك القوة حتى نحصل على 1 |
It will not do much for good for developing countries to raise the specter of protectionism each time such concerns are voiced. | لن تستفيد البلدان النامية كثيرا من استحضار شبح نـزعة الحماية كلما ط ـر ح ت مثل هذه المخاوف. |
The content of disclosure may also raise other concerns, including over legitimate commercial interests of the parties, law enforcement and fair competition. | وفضلا عن ذلك، فإن محتوى الإفشاء قد يؤدي إلى شواغل أخرى أيضا، بما فيها الشواغل إزاء المصالح التجارية المشروعة للأطراف، وإنفاذ القانون، والمنافسة العادلة. |
What power you have to raise any positive base to, to get to one? | ما هي القوة التي يجب ان ارفعها لأي اساس موجب حتى احصل على 1 |
And, you, don't you ever raise your gun against any of our people again. | وأنت،لاترفعأبدا ، البندقية ضد أي م ن شعبنا ثانية. |
Indeed, it seems that only retiring central bankers, such as Mervyn King of the Bank of England, are willing to raise concerns publicly. | بل ويبدو الأمر وكأن محافظي البنوك المركزية المتقاعدين فقط، مثل مارفن كنج من بنك إنجلترا، هم من لديهم الاستعداد لإثارة المخاوف علنا. |
Such an annual meeting would also allow States parties to address the Treaty's state of health and to raise topical concerns about implementation. | ومن شأن هذا الاجتماع السنوي أيضا أن يسمح للدول الأطراف بتقدير مدى صلاحية المعاهدة وإثارة موضوع تنفيذها. |
And indeed they imagined , even as ye imagined , that Allah will not raise any one . | وأنهم أي الجن ظنوا كما ظننتم يا إنس أن مخففة من الثقيلة ، أي أنه لن يبعث الله أحدا بعد موته . |
And indeed they imagined , even as ye imagined , that Allah will not raise any one . | وأن كفار الإنس حسبوا كما حسبتم يا معشر الجن أن الله تعالى لن يبعث أحد ا بعد الموت . |
However, it strongly opposed any attempts to raise the case of Belgrade as a precedent. | وسيعترض مع ذلك بشدة على اثارة حالة مركز بلغراد باعتبارها سابقة. |
4. The State party does not raise any objections to the admissibility of the communication. | ٤ ـ ﻻ تثير الدولة الطرف أية اعتراضات على قبول البﻻغ. |
1. If you raise the number 1 to any exponent k, you always get 1. | 1. إذا رفعت الرقم 1 للقوة k ستحصل دائما على 1 |
But in this case our concerns were so grave as to overcome any disagreements. | لكن الهموم وأسباب القلق التي تحيط بنا الآن كانت خطيرة إلى حد جعلنا نتغلب على أي اختلاف في الرأي. |
But there now will be greater concerns about deep drilling in any sensitive environment. | ولكن الآن سوف تنشأ مخاوف أعظم بشأن الحفر في أعماق البحر في أي بيئة حساسة. |
Has Palau addressed any of the concerns expressed in paragraph 4 of the Resolution? | هل عالجت بالاو أيا من مجالات الاهتمام التي أعربت عنها الفقرة 4 من القرار |
Raise it. Raise it up. | . أمسكيها هكذا و ارفعيها هكذا |
Raise that flag! Raise it! | أرفع العلم .. |
If we raise 3 to any exponent x, then the solution is equally likely to be any integer between 0 and 17. | فالحل من المحتمل أن يكون رقما صحيحا بين 0 و 17 |
Listen, if you happen to raise any money out of this, we'll gladly take it. (Laughter) | اسمع ، إن استطعت جمع أية مال من هذه الفكرة ، سيسرنا إستقباله (ضحك) |
These indispensable corollaries of any democratic system are among the major concerns of the delegates. | وهذه المستلزمات التي ﻻ غنى عنها في أي نظام ديمقراطي هي من بين الشواغل الرئيسية للموفدين. |
The Secretary General wished to state emphatically that none of those concerns had any basis. | وتابع المتحدث قائﻻ إن اﻷمين العام حريص على أن يبين بصورة قاطعة تماما بأن هذه الشواغل ليس لها أي أساس بتاتا. |
Related searches : Raise Concerns - Any Concerns - Raise Serious Concerns - Raise Concerns About - Raise Your Concerns - Raise Competition Concerns - Raise Concerns With - Raise Concerns Over - Raise Their Concerns - Raise Safety Concerns - May Raise Concerns - Report Any Concerns - Any Concerns With - Any Concerns About