Translation of "qualified and eligible" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Eligible - translation : Qualified - translation : Qualified and eligible - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Malawi qualified for a full compact in 2007, while Mauritania became threshold eligible.
The country of مالاوي qualified for a full compact in 2007, while موريتانيا became threshold eligible.
Ultimately, that would strengthen the role of the resident coordinator and widen the pool of qualified development professionals eligible for appointment.
وسيؤدي هذا في نهاية المطاف الى تعزيز دور المنسق المقيم وتوسيع نطاق مجموعة المهنيين المؤهلين في مجال التنمية المستحقين للتعيين.
Accreditation by the Joint Commission allows hospitals to remain eligible for Medicare funds and attracts grant giving agencies, donors and highly qualified professionals.
واعتماد المنظمات من جانب هذه اللجنة المشتركة ي م ك ن المستشفيات من الاحتفاظ بأهليتها للحصول على تمويل من برنامج Medicare كما أنه يجتذب الوكالات التي تقدم المنح، والجهات المانحة، والفنيين ذوي المؤهلات العالية.
Participants are drawn from among qualified and experienced staff members at the P 4 and P 5 levels and external candidates eligible for positions at those levels.
وي ختار المشتركون في البرنامج من بين موظفين مؤهلين ومتمرسين من الرتبتين ف ٤ وف ٥ ومن بين مرشحين خارجيين مؤهلين لشغل مناصب على هاتين الرتبتين.
Of the 42 countries qualified as potentially eligible for debt relief in September 2004, 27 had received debt service relief of 32 billion.
33 من بين الاثنين والأربعين بلدا المصنفة على أنها مؤهلة لتخفيف أعباء الديون المستحقة عليها في أيلول سبتمبر 2004، حصل 27 بلدا على إعفاء من خدمة الديون مقداره 32 بليون دولار.
94. There were 38 qualified teachers and 7 not formally qualified.
٤٩ وهناك ٨٣ معلما مؤهﱠﻻ و ٧ معلمين غير مؤهلين رسميا.
And I'm so eligible.
هذا نحن وأنا مؤهلة أيضا
Qualified?
مؤهل
(c) Universities and qualified experts
)ج( الجامعات والخبراء المؤهلون
Radio and television journalists are eligible.
وصحفيو اﻻذاعة والتليفزيون مؤهلون للحصول على هذه الزماﻻت.
(b) To broaden the pool of qualified development professionals eligible for appointment as UNDP resident representatives resident coordinators to the members of JCGP, together with increased transparency in the selection process.
)ب( توسيع مجموعة موظفي الفئة الفنية اﻹنمائيين المؤهلين الصالحين للتعيين كممثلين مقيمين منسقين مقيمين لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للدول اﻷعضاء في الفريق اﻻستشاري المشترك المعني بالسياسات مع زيادة الوضوح في عملية اﻻنتقاء.
(d) Eligible activities
(د) الأنشطة المؤهلة للحصول على التمويل
Qualified audit opinion
رأي مراجعي الحسابات المشفوع بتحفظات
You feel qualified?
أتشعر أنك مؤهل لذلك
Eligible category C claims
الجدول 3 المطالبات المؤهلة من الفئة جيم
And see that every eligible maid is there.
وتأكد ان كل العذارى سيتواجدوا هنا
Keys for Qualified Signatures
مفاتيح لتواقيع مؤهلةName
And it still could be a qualified American.
وليس من المستبعد أن يكون رئيس هذه المنظمة رجلا أميركيا مؤهلا .
(d) Recruitment of qualified spouses
(د) توظيف الأزواج المؤهلين
The sisters are qualified nurses.
و الاخوات ممرضات مؤهلات
In the light of the practical difficulties involved in implementing the changes needed in the resident coordinator system, it was important to widen the pool of qualified development professionals eligible for appointment and to increase the transparency of the selection process.
وحيث أن التغييرات التي من المرتقب إدخالها على نظام المنسقين المقيمين تثير صعوبات ذات طابع عملي، فمن المهم زيادة مجموعة الفنيين المؤهلين المتخصصين في التنمية من الذين يصبح من الممكن دعوتهم لهذه الوظائف وجعل اختيارهم يتسم بالشفافية.
every eligible maiden is to attend.
يجب أن تحضر كل عذراء
And, by royal command, every eligible maiden is to attend.
الأمير بأمر الملك يجب أن تحضر كل عذراء
I wouldn't have qualified as transgender.
أنا لا أؤهل نفسي كمتحول جنسيا
He also qualified for the Olympics.
وهو مؤهل أيضا لدورة الألعاب الأولمبية
5. Access to qualified experienced women
٥ الوصول إلى النساء المؤهﻻت ذوات الخبرة
You are the only one qualified.
أنت الوحيدة المؤه لة.
There are also qualified and experienced professionals in this field.
ويتوفر أيضا مختصون مؤهلون وعلى خبرة في هذا المجال.
and also qualified a team in the jumping team competition.
و كانت الولايات المتحدة و تأهل فريقا في مسابقة القفز فريق.
You can these equally qualified women and men coming in.
يأتي اليك هؤلاء الرجال والنساء المتساوون بالمؤهلات
There are many qualified women suitable for senior appointments, and Member States and others must continually submit to the UN the names of qualified female candidates.
وهناك نساء كثيرات مؤهلات مناسبات للوظائف العليا، وعلى الدول الأعضاء، وغيرها تقديم أسماء المرشحات المؤهلات إلى الأمم المتحدة.
Fifty million people are eligible to vote.
50 مليون مواطن لهم حق التصويت.
Further clarifications on definitions of eligible activities
أولا مزيد من التوضيحات بشأن تعاريف الأنشطة المؤهلة
Resulting initiatives will be eligible for support.
ومن الحري بالمبادرات المترتبة على ذلك أن تحظى بالدعم اللازم.
They shall be eligible for re election.
ويحق لهم إعادة انتخابهم.
Therefore, those 19 States are not eligible.
ولهذا فإن هذه الدول التسع عشرة غير مؤهلة لﻻنتخاب.
Members shall retire by rotation and shall be eligible for reappointment.
وينسحب اﻷعضاء بالتناوب ويجوز أن ي عاد تعيينهم.
In this hospital, there is one person qualified to deliver anesthesia, and she's qualified because she has 12, maybe 18 months of training in anesthesia.
في هذا المستشفى، يوجد شخص واحد مؤهل لتوفير التخدير، وهي مؤهلة لأنها أمضت 12 أو 18 شهرا في التدريب على التخدير.
In this hospital, there is one person qualified to deliver anesthesia, and she's qualified because she has 12, maybe 18 months of training in anesthesia.
في هذا المستشفى، يوجد شخص واحد مؤهل لتوفير التخدير، وهي مؤهلة
These changes apply to eligible parents who work in the private sector. Government employees were already eligible for the extended leave.
وتنطبق هذه التغييرات على الآباء والأمهات الذين يعملون في القطاع الخاص، إذ يحق أصلا للموظفين الحكوميين الحصول على هذه الإجازة المزيدة.
Tom isn't qualified to teach high school.
توم ليس مؤهلا لتدريس المدرسة الثانوية.
Municipalities are lacking qualified solid waste managers.
تفتقر البلديات إلى أشخاص مؤهلين في إدارة النفايات الصلبة.
Few qualified Kosovo Serb candidates are presented.
ولم يقدم سوى عدد قليل من مرشحي صرب كوسوفو المؤهلين.
You are not qualified for more loans.
لا مؤهلا لمزيد من القروض.
They aren't qualified for the labor market.
هم ليسوا مؤهلين لسوق العمل .

 

Related searches : Identified And Qualified - Trained And Qualified - Commissioned And Qualified - Elected And Qualified - Qualified And Trained - Qualified And Acting - Qualified And Experienced - Eligible Expenses - Eligible Counterparties - Become Eligible - Eligible Countries - Are Eligible