Translation of "eligible countries" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Countries - translation : Eligible - translation : Eligible countries - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Countries or categories of countries eligible for funding under the financial mechanism | ١ البلدان أو فئات البلدان المؤهلة لتلقي التمويل في اطار اﻵلية المالية |
quot New Zealand reiterates its call for all countries eligible to do | quot وتكرر نيوزيلندا مناشدتها لجميع البلدان المؤهلة تقديم تأييدها التام ﻻتفاقية ولينغتون. |
As of March 2005, 78 low income countries were eligible for PRGF assistance. | وحتى آذار مارس 2005، كان 78 بلدا من البلدان ذات الدخل المنخفض مؤهلة لتلقي مساعدة مرفق الحد من الفقر والنمو. |
The number of countries eligible for UNCDF assistance has thus risen to 53. | وبذلك بلغ عدد الدول التي تستحق المساعدة من صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع السكانية ٥٣ بلدا. |
State parties that are developing countries or countries with economies in transition are eligible to receive emergency assistance. | فالدول الأطراف التي هي دول البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال تكون مؤهلة لتلقي المساعدة الطارئة. |
Generally speaking, countries may be eligible to receive GEF funding in two ways. Developing countries that have ratified the relevant treaty are eligible to propose projects. Other countries, primarily those with economies in transition, are eligible if the country is a party to the appropriate treaty and is eligible to borrow from the World Bank or receive technical assistance grants from UNDP. Application procedures GEF funds are awarded in response to project proposals. | والبلدان الأخرى، وبخاصة تلك البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، تكون مؤهلة إذا كان البلد طرفا في الاتفاقية المعنية ومؤهل للإقتراض من البنك الدول،ي أو لتلقي منح المساعدة التقنية من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Eligible countries In the first year (2004), 17 countries were made eligible for an MCC grant Armenia, Benin, Bolivia, Cape Verde, El Salvador, Georgia, Ghana, Honduras, Lesotho, Madagascar, Mali, Mongolia, Morocco, Mozambique, Nicaragua, Senegal, Sri Lanka, and Vanuatu. | Eligible countries In the first year (2004), 17 countries were made eligible for an MCC grant أرمينيا, بنين, بوليفيا, الرأس الأخضر, السلفادور, جورجيا, غانا, هندوراس, ليسوتو, مدغشقر, مالي, منغوليا, المغرب, موزمبيق, نيكاراجوا, السنغال, سريلانكا, and فانواتو. |
(d) Eligible activities | (د) الأنشطة المؤهلة للحصول على التمويل |
The Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) had already recognized that certain European countries were eligible for ODA assistance, and others could be eligible for International Development Association (IDA) credits. | وقد اعترفت منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي بأن بعض البلدان اﻷوروبية تفي بالشروط المطلوبة لﻻستفادة من المساعدة اﻹنمائية الرسمية وأن بلدانا أخرى يمكنها الوصول الى اﻻئتمانات الناجمة عن هذه المساعدة. |
On 8 November 2004, its Board approved the first 16 countries eligible for Millennium Challenge Account assistance. | وفي 8 تشرين الثاني نوفمبر 2004، وافق مجلسه على البلدان الـ 16 الأولى المستوفية لشروط الاستفادة من المساعدة الممنوحة في إطار ذلك الحساب. |
Furthermore, consideration should be given to expanding the number of eligible countries as well as creditor institutions | وإضافة إلى ذلك، يتعين النظر في إمكانية زيادة عدد البلدان المستحقة والمؤسسات الدائنة |
(b) Debt relief reduces the annual national income of eligible countries with high levels of external debt | )ب( تخفيف عبء الدين يخفض الدخل القومي السنوي للبلدان ذات معدﻻت الدين الخارجي العالية التي ينطبق عليها ذلك اﻹجراء |
Eligible category C claims | الجدول 3 المطالبات المؤهلة من الفئة جيم |
And I'm so eligible. | هذا نحن وأنا مؤهلة أيضا |
In June 2007, MCA eligible countries in Africa held a meeting in Accra, Ghana, to discuss their experiences. | In June 2007, MCA eligible countries in Africa held a meeting in أكرا to discuss their experiences in the program. |
We have clearly stated our readiness to assume all responsibilities required of countries eligible to occupy permanent seats. | وأوضحنا استعدادنا لﻻضطﻻع بجميع المسؤوليات المطلوبة من البلدان المؤملة لشغل المقاعد الدائمة. |
We welcome the G 8 proposal for irrevocable debt cancellation for the HIPC countries, a proposal that has generated high expectations in eligible countries. | ورحب باقتراح مجموعة الثمانية إلغاء لا رجعة فيه لديون البلدان التي تسري عليها مبادرة الديون للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون، وهو اقتراح ول د توقعات كبيرة في البلدان المؤهلة. |
Regarding eligibility of countries, only countries that are Parties to the Convention would be eligible to receive funding upon entry into force of the Convention. | )ب( وفيما يتعلق بأهلية البلدان، تكون البلدان اﻷطراف في اﻻتفاقية هي وحدها المؤهلة لتلقي التمويل عند بدء نفاذ اﻻتفاقية. |
Economies in transition countries are not eligible to receive financial support from the Multilateral Fund of the Montreal Protocol. | (32) الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال ليست مؤهلة لتلقي الدعم المالي من الصندوق متعدد الأطراف لبروتوكول مونتريال. |
The first group of countries is eligible for the most concessional treatment, known as quot enhanced Toronto terms quot . | ويحق لمجموعة البلدان اﻷولى أن تتمتع بأكبر قدر من المعاملة التساهلية التي تعرف باسم quot شروط تورنتو المحسنة quot . |
Before the HIPC Initiative, eligible countries spent, on average, slightly more on debt service than on health and education combined. | قبل مبادرة الدول الفقيرة المثقلة بالديون كانت الدول المؤهلة للبرنامج تنفق على أقساط الديون في المتوسط ما يزيد قليلا على إجمالي ما تنفقه على الصحة والتعليم مجتمعين. |
But the Bank s core philosophy has rested on lending, with interest, to middle income countries and channeling the ensuing funds to the poorest countries eligible for assistance. | ولكن الفلسفة الأساسية للبنك كانت تستند إلى الإقراض بفائدة للدول المتوسطة الدخل وتوجيه الأموال الناجمة عن ذلك نحو الدول الأكثر فقرا المؤهلة للحصول على المساعدة. |
Radio and television journalists are eligible. | وصحفيو اﻻذاعة والتليفزيون مؤهلون للحصول على هذه الزماﻻت. |
every eligible maiden is to attend. | يجب أن تحضر كل عذراء |
Under the Climate and Biological Diversity Conventions, countries with economies in transition are not eligible to receive funding under the financial mechanisms. | وتقضي أحكام اتفاقيتي تغير المناخ والتنوع البيولوجي بأن البلدان التي تمـر اقتصاداتهـا بمرحلة انتقال لا تكون مؤهلة لتلقي التمويل بموجب الآليات المالية. |
Underdevelopment is making daily headway, and the list of countries eligible for the soft conditions of the International Development Association is growing. | إن التخلف يحرز تقدما يوما بعد يوم، وقائمة البلدان المرشحة للشروط التساهلية لرابطة التنمية الدولية تطول. |
Fifty million people are eligible to vote. | 50 مليون مواطن لهم حق التصويت. |
Further clarifications on definitions of eligible activities | أولا مزيد من التوضيحات بشأن تعاريف الأنشطة المؤهلة |
Resulting initiatives will be eligible for support. | ومن الحري بالمبادرات المترتبة على ذلك أن تحظى بالدعم اللازم. |
They shall be eligible for re election. | ويحق لهم إعادة انتخابهم. |
Therefore, those 19 States are not eligible. | ولهذا فإن هذه الدول التسع عشرة غير مؤهلة لﻻنتخاب. |
An important point to note, however, is that countries with economies in transition are not eligible to receive benefits under the Multilateral Fund instead, they are eligible to receive assistance under the ozone focal area of the Global Environment Facility. | ومن النقاط الجديرة بالملاحظة مع ذلك هو أن البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال ليس مؤهلة لتلقي فوائد أو منافع بموجب الصندوق متعدد الأطراف، بدلا من ذلك تجد نفسها مؤهلة لتلقي المساعدة بموجب منطقة الاتصال التابعة للأوزون لدى مرفق البيئة العالمية. |
As 30 of the 38 countries currently eligible under the HIPC Initiative were least developed countries, it was clear that the external debt crisis had its severest impact on that most vulnerable group of countries. | ولما كان 30 من الـ 38 بلدا المؤهلة حاليا بموجب مبادراة الهيبيك من أقل البلدان نموا، يكون من الواضح أن أزمة الديون الخارجية رتبت أقسى آثارها على تلك المجموعة الأضعف من البلدان. |
Of the 42 countries qualified as potentially eligible for debt relief in September 2004, 27 had received debt service relief of 32 billion. | 33 من بين الاثنين والأربعين بلدا المصنفة على أنها مؤهلة لتخفيف أعباء الديون المستحقة عليها في أيلول سبتمبر 2004، حصل 27 بلدا على إعفاء من خدمة الديون مقداره 32 بليون دولار. |
While welcoming the G 8 proposal, some of these eligible countries voiced concern that such a commitment should have been made much earlier. | وفيما رحبت بمقترح مجموعة البلدان الثمانية بعض البلدان المؤهلة، أعربت عن قلقها من أن ذلك التعهد كان ينبغي أن يأتي قبل ذلك بكثير. |
quot New Zealand reiterates its call for all countries eligible to do so to support fully the Wellington Convention and its two protocols. | quot وتكرر نيوزيلندا مناشدتها جميع البلدان المؤهلة تقديم تأييدها التام ﻻتفاقية ولنغتون وبروتوكوليها. |
These changes apply to eligible parents who work in the private sector. Government employees were already eligible for the extended leave. | وتنطبق هذه التغييرات على الآباء والأمهات الذين يعملون في القطاع الخاص، إذ يحق أصلا للموظفين الحكوميين الحصول على هذه الإجازة المزيدة. |
Expresses its appreciation for the Heavily Indebted Poor Countries (HIPCs) debt relief initiative and calls for its accelerated implementation in order to enable more eligible countries to benefit from the initiative. | 9 يعرب عن تقديره للمبادرة الرامية إلى التخفيف من عبء المديونية على البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، ويدعو إلى الإسراع بتنفيذها بغية تمكين المزيد من البلدان المؤهلة للاستفادة من هذه المبادرة. |
54 Of 50 least developed countries, 47 are eligible for IDA soft loans, but Liberia, Myanmar, Somalia and the Sudan are inactive a total of 81 developing countries are IDA borrowers. | ويستفيد ما مجموعه 81 بلدا من البلدان النامية من قروض هذه المؤسسة. |
About 50 million people were eligible to vote. | وكان يحق لنحو 50 مليون شخص التصويت فيها. |
Staff would not be eligible in cases where | إذ لا يجوز للموظفين الحصول على المنحة في الحالات التالية |
Claimants provisionally eligible according to the PACI database | 1 أصحاب المطالبات المؤهلون مؤقتا وفقا لقاعدة بيانات الهيئة العامة للمعلومات المدنية |
Those States are eligible for immediate re election. | وهذه الدول مؤهلـة ﻹعـادة انتخابها على الفور. |
Those States are eligible for immediate re election. | وهذه الدول مؤهلة ﻹعادة انتخابها على الفور. |
Those States are eligible for immediate re election. | هذه الدول مؤهلة ﻹعادة اﻻنتخاب فورا. |
Related searches : Eligible Expenses - Eligible Counterparties - Become Eligible - Are Eligible - Eligible Earnings - Eligible Securities - Eligible Expenditure - Eligible Investors - If Eligible - Eligible Customers - Eligible Participants - Eligible Amount