Translation of "become eligible" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Become - translation : Become eligible - translation : Eligible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In 2005, the country became eligible to become a member of the World Trade Organization. | في 2005 أصبحت البلاد مؤهلة لعضوية منظمة التجارة العالمية. |
Secondary dependant 1 307 (for staff who become eligible on or after 1 June 2004) | م. الصافي المحسوب المرتب الصافي الداخل في حساب المعاش التقاعدي. |
Secondary dependant 1 307 (for staff who become eligible on or after 1 June 2004) | المعال من الدرجة الثانية 307 1 (الموظف الذي يصبح مستحقا في 1 حزيران يونيه 2004 أو بعده) |
Secondary dependant 1 307 (for staff who become eligible on or after 1 June 2004) | المعال من الدرجة الثانية 307 1 (للموظف الذي يصبح مستحقا في 1 حزيران يونيه 2004) |
Secondary dependant 1 307 (for staff who become eligible on or after 1 June 2004) | (أ) أن يكون الموظف قد أمضى 20 عاما من الخدمة على الأقل داخل النظام الموحد للأمم المتحدة و 5 سنوات من الخدمة في أعلى درجة عادية في الرتبة التي يشغلها |
When students reach the age of 18, or when they become students at postsecondary education institutions, they become eligible students and rights under FERPA transfer to them. | عندما يبلغ الطلاب عمر 18 عام ا أو عندما يصبحون في مؤسسات التعليم الجامعي، فهم يصبحون طلاب مؤهلين وتنتقل إليهم الحقوق المنصوص عليها في قانون الحقوق التعليمية العائلية والخصوصية. |
OIOS therefore suggests that both distance learning and e learning, alternative approaches offered by many universities, become eligible for reimbursement. | وبالتالي يقترح المكتب أحقية استرداد تكاليف التعليم من بعد والتعليم بالوسائل الإلكترونية، اللذين يعتبران بمثابة نهج بديل تتيحه العديد من الجامعات. |
In Spain, as in Greece before it, the monetary squeeze has become chronic as banks run short of ECB eligible collateral. | ففي أسبانيا، ومن قبلها اليونان، تحولت الضائقة النقدية إلى أزمة مزمنة مع افتقار البنوك إلى الضمانات المقبولة لدى البنك المركزي الأوروبي. |
(d) Eligible activities | (د) الأنشطة المؤهلة للحصول على التمويل |
Eligible category C claims | الجدول 3 المطالبات المؤهلة من الفئة جيم |
And I'm so eligible. | هذا نحن وأنا مؤهلة أيضا |
Radio and television journalists are eligible. | وصحفيو اﻻذاعة والتليفزيون مؤهلون للحصول على هذه الزماﻻت. |
every eligible maiden is to attend. | يجب أن تحضر كل عذراء |
Fifty million people are eligible to vote. | 50 مليون مواطن لهم حق التصويت. |
Further clarifications on definitions of eligible activities | أولا مزيد من التوضيحات بشأن تعاريف الأنشطة المؤهلة |
Resulting initiatives will be eligible for support. | ومن الحري بالمبادرات المترتبة على ذلك أن تحظى بالدعم اللازم. |
They shall be eligible for re election. | ويحق لهم إعادة انتخابهم. |
Therefore, those 19 States are not eligible. | ولهذا فإن هذه الدول التسع عشرة غير مؤهلة لﻻنتخاب. |
Instead of profiting from sales at high prices, the corporation would become eligible for a share of all payments made by the fund over the next ten years. | وبدلا من الربح من البيع بأسعار مرتفعة، يصبح بوسع الشركة التي تسجل عقاقيرها لدى الصندوق أن تحصل على حصة من كل الدفعات التي يقدمها الصندوق على مدار الأعوام العشرة القادمة. |
These changes apply to eligible parents who work in the private sector. Government employees were already eligible for the extended leave. | وتنطبق هذه التغييرات على الآباء والأمهات الذين يعملون في القطاع الخاص، إذ يحق أصلا للموظفين الحكوميين الحصول على هذه الإجازة المزيدة. |
About 50 million people were eligible to vote. | وكان يحق لنحو 50 مليون شخص التصويت فيها. |
Staff would not be eligible in cases where | إذ لا يجوز للموظفين الحصول على المنحة في الحالات التالية |
Claimants provisionally eligible according to the PACI database | 1 أصحاب المطالبات المؤهلون مؤقتا وفقا لقاعدة بيانات الهيئة العامة للمعلومات المدنية |
Those States are eligible for immediate re election. | وهذه الدول مؤهلـة ﻹعـادة انتخابها على الفور. |
Those States are eligible for immediate re election. | وهذه الدول مؤهلة ﻹعادة انتخابها على الفور. |
Those States are eligible for immediate re election. | هذه الدول مؤهلة ﻹعادة اﻻنتخاب فورا. |
These services are open to all eligible refugees. | وهذه الخدمات متاحة لجميع الﻻجئين المستحقين. |
Those States are eligible for immediate re election. | وهذه الدول مؤهلة ﻹعادة اﻻنتخاب في الحال. |
Those States are eligible for immediate re election. | وتلك الدول مؤهلة ﻹعادة انتخابها فورا. |
deemed that I was eligible for the appointment. | إعتبروا أنني كنت مؤهلا للتعيين |
And see that every eligible maid is there. | وتأكد ان كل العذارى سيتواجدوا هنا |
Claimants provisionally eligible according to the Executive Committee database | 1 أصحاب المطالبات المؤهلون مؤقتا وفقا لقاعدة بيانات اللجنة التنفيذية |
b Including 31,015 non eligible children attending UNRWA schools. | )ب( بما فيهم ٠١٥ ٣١ طفﻻ غير مستحق لخدمات التعليم ملتحق بمدارس اﻷونروا. |
An additional 8 international and 6 national posts are planned for conversion in 2004 05 and a further 3 international and 9 national posts will become eligible for conversion in 2005 06. | ومن المقرر تحويل 8 وظائف دولية إضافية و 6 وظائف وطنية إضافية في الفترة 2004 2005، وستصبح 3 وظائف دولية و 9 وظائف وطنية أخرى مرشحة للتحويل في الفترة 2005 2006. |
Elements of indigenous peoples' cultural heritage particularly eligible for protection | دال عناصر التراث الثقافي للشعوب الأصلية التي تستحق الحماية بصفة خاصة |
Women were however eligible to contest elections on general seats. | ومع ذلك كانت المرأة مؤهلة للترشيح للمقاعد العامة. |
Members of the Committee are eligible for immediate re election. | ويجوز أن يعاد فورا انتخاب أعضاء اللجنة. |
Therefore, those 20 States are not eligible in this election. | ولهذا فــإن اﻟ ٢٤ دولــة هــذه ليست مؤهلة لﻻشتراك في هذه اﻻنتخابات. |
Therefore, those 14 States are not eligible in this election. | ولهذا، ليست هذه الدول اﻟ ١٤ مؤهلة لﻻشتراك في هذه اﻻنتخابات. |
(f) Promotion review for all eligible Professional staff Secretariat wide | )و( استعراض ترقية جميع موظفي الفئة الفنية المؤهلين، على نطاق اﻷمانة العامة |
Therefore, those 27 States are not eligible in this election. | ولذلك، فإن هذه الدول السبع والعشرين غير مؤهلة لهذا اﻻنتخاب. |
Therefore those 22 States are not eligible in this election. | هذه الدول اﻟ ٢٢، تبعا لذلك، ليست مؤهلة لهذا اﻻنتخاب. |
And, by royal command, every eligible maiden is to attend. | الأمير بأمر الملك يجب أن تحضر كل عذراء |
Well, then you're eligible even though you were a pro. | حسنا ، أنت مؤهل لخوض المنافسة كمحترف |
3. Calls on Governments that have not yet done so to sign, ratify or accede to those international conventions in the field of the environment to which they are eligible to become parties. | ٣ يدعو الحكومات التي لم توقع بعد على اﻻتفاقيات الدولية في مجال البيئة التي هي مؤهلة ﻷن تصبح أطرافا فيها، أو تصادق عليها أو تنضم إليها، الى أن تفعل ذلك. |
Related searches : Eligible To Become - Become Eligible For - Eligible Expenses - Eligible Counterparties - Eligible Countries - Are Eligible - Eligible Earnings - Eligible Securities - Eligible Expenditure - Eligible Investors - If Eligible - Eligible Customers - Eligible Participants