Translation of "put at disposal" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Disposal - translation : Put at disposal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'll put every resource we have at your disposal.
سأو كل كل مصادرى لأخراجك من هذا المأزق,
I am grateful. A galley will be put at your disposal.
ستوضع سفينه تحت تصرفك.
At your disposal.
تصرفكم.
I therefore call on Member States to put forward the necessary personnel at the United Nations disposal.
ولذلك، فإني أهيب بالدول الأعضاء أن تضع ما يلزم من الموظفين تحت تصرف الأمم المتحدة.
Now I'm at your disposal.
و الآن, انا فى خدمتك
Please remain at our disposal.
من فضلك إبق تحت تصرفنا.
43. The team might also look at logistic support, including strategic lift, that Member States might be able to put at United Nations disposal.
٤٣ ويمكن للفريق أيضا أن ينظر في الدعم السوقي، بما في ذلك النقل اﻻستراتيجي، الذي قد تكون الدول اﻷطراف قادرة على وضعه تحت تصرف اﻷمم المتحدة.
My car is at your disposal.
ان سيارتى فى خدمتكم
I shall be at your disposal.
سأكون تحت خدمتك
He'll now be at your disposal.
سيكون الآن معكم
I hope you all enjoyed our hospitality and the humble facilities that the Government and people of Kenya put at your disposal.
أتمنى أن تكونوا قد تمتعتم جميعا باستضافتنا وبالمرافق المتواضعة التي أتاحتها لكم حكومة وشعب كينيا.
This month I'm completely at your disposal.
الشهر القادم سأكون تحت تصرفك
He now wished to state publicly that he would put his experience at Mr. Yumkella's disposal in whatever capacity Mr. Yumkella saw fit.
وقال إنه يود أن يصر ح اليوم علنا بأنه سيضع تجاربه رهن إشارة السيد يومكيللا بأي صفة يراها السيد يومكيللا مناسبة.
why , if you are not at Our disposal ,
فلولا فهلا إن كنتم غير مدينين مجزيين بأن تبعثوا ، أي غير مبعوثين بزعمكم .
why , if you are not at Our disposal ,
وهل تستطيعون إن كنتم غير محاسبين ولا مجزيين بأعمالكم أن تعيدوا الروح إلى الجسد ، إن كنتم صادقين لن ترجعوها .
With these three probing modes at your disposal
مع هذه ثلاث طرق السبر في تصرفكم
My little private sanctum is at your disposal.
مكتبي الخاص الصغير تحت تصرفك
If things work out, I'm at their disposal.
إذا مضى كل شيء بسلام , فأنا تحت خدمتهمن
I have an unlimited time at my disposal.
لدي زمن غير محدود لأنفقه
Ladies and gentlemen, the cars are at your disposal.
سيداتى,سادتى, ان السيارات فى خدمتكم
I've got sort of a limousine at your disposal.
لدي سيارة ليموزين يمكنك أستخدامها
The prostitute must always be at the client's disposal.
يجب دائما على العاهرة أن تكون في خدمة الزبون
As your President I will be at your disposal at any time.
وبصفتي رئيس المؤتمر، سأكون تحت تصرفكم في أي وقت.
10. Calls upon States to put experts, including experts in the prosecution of crimes of sexual violence, at the disposal of the Chief Prosecutor and Tribunal
١٠ تدعو الدول الى وضع خبراء، من بينهم خبراء في المقاضاة على جرائم العنف الجنسي، تحت تصرف رئيس اﻻدعاء والمحكمة الدولية
The premises are at your disposal for looting or burning.
والمبنى تحت تصرفك للنهب أو الحرق
Any time you need me, I'm at your entire disposal.
فى أى وقت تريد,أنا تحت أمرك
Say. From tomorrow morning you're back at my disposal, clear?
لنقل أنه من يوم غد ستعود للعمل معي
To that end, we are at your disposal, Mr. President, and at the disposal of the Secretary General and of the other Members of this Organization.
وبغية تحقيق هذا الهدف، نضع أنفسنا تحــت تصرفكم سيدي الرئيس، وتحت تصرف اﻷمين العام، وتحت تصرف اﻷعضاء اﻵخرين في المنظمة.
31. Calls upon States to put experts, including experts in the prosecution of crimes of sexual violence, at the disposal of the Chief Prosecutor and the Tribunal
٣١ تدعو الدول الى وضع خبراء، تحت تصرف كبير المدعين والمحكمة ويكون من بينهم خبراء في المقاضاة على جرائم العنف الجنسي
A small number of interpreters translators will therefore be put at the disposal of UNAMIR to assist its military personnel in the performance of their mandated tasks.
وعلى هذا سيوضع تحت تصرف البعثة عدد صغير من المترجمين الشفويين والتحريريين لمساعدة أفرادها العسكريين على أداء مهامهم المقررة.
Welcoming with appreciation the establishment at Brindisi of the first permanent United Nations logistics base to support peace keeping operations, the premises of which have been put at the disposal of the Organization at no cost,
وإذ ترحب مع التقدير بإنشاء قاعدة برنديزي لتكون أول قاعدة إمداد دائمة لﻷمم المتحدة لدعم عمليات حفظ السلم، وقد وضعت مبانيها تحت تصرف المنظمة مجانا،
Governments have far more cost effective electricity generation technologies at their disposal.
والواقع أن الحكومات لديها تحت تصرفها تكنولوجيات أكثر فعالية من حيث التكلفة لتوليد الطاقة.
Latvian archives regularly introduce the society with the information at their disposal.
661 وكثيرا ما تعرض محفوظات لاتفيا على المجتمع المعلومـات الموجـودة لديهـا.
We must do more and better with the resources at our disposal.
ويجب أن نبذل جهودا أكبر وأفضل باﻻستعانة بالموارد المتاحة.
You really have the tools now at your disposal to do a
عليكم في الحقيقة ان تحصلون على الادوات الآن لكي تقوموا بحل
I am at your disposal with 187 other languages alongwiththeirvariousdialects and subtongues.
وبمختلف اللهجات المعروفة
So, Miss Jeffries, the jail of Tomahawk County is at your disposal.
إذن يا آنسة جيفريز ، إن سجن مقاطعة توماهوك تحت تصرفك
Within the German Confederation, formed after the Napoleonic Wars, each state was responsible for maintaining certain units to be put at the disposal of the Confederation in case of conflict.
داخل الاتحاد الألماني، وكان لكل دولة تشكلت بعد الحروب النابليونية، المسؤولة عن الحفاظ على وحدات معينة لوضعها تحت تصرف الاتحاد في حالة من الصراع.
We are grateful to those countries that generously put their troops at the disposal of UNAMIR, as well as to the African contingents of the Group of neutral military observers.
ونحن ممتنون للبلدان التي قدمت قواتها بسخاء ووضعتها تحت تصـــرف البعثة المذكـــورة، وكذلك للوحدات اﻻفريقية التابعة لفريق المراقبين العسكريين المحايدين.
Let me add that Estonia is actively developing its own peace keeping force, to be put, perhaps next year, at the disposal of the Secretary General of the United Nations.
واسمحوا لي أن أضيف أن استونيا تطور بحماس قواتها الخاصة بحفظ السلم، التي ستوضع، ربما في السنة المقبلة، تحت تصرف اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
Disposal of assets
التصرف في الموجودات
Solid waste disposal
التصرف بالنفايات الصلبة
waste disposal controls
ضوابط التخلص من النفايات
Conduct of organs placed at the disposal of a State by another State
تصرفات الأجهزة التي توضع تحت تصرف الدولة من ق بل دولة أخرى
Serbia and Montenegro now provides the Office with all documents at its disposal.
وتزود صربيا والجبل الأسود الآن المكتب بكل الوثائق المتوفرة لديها.

 

Related searches : At Disposal - Put At - At Disposal For - At A Disposal - Resources At Disposal - Has At Disposal - Hold At Disposal - Stay At Disposal - At You Disposal - Place At Disposal - Are At Disposal - Have At Disposal - At Free Disposal