Translation of "public members" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(ii) Promote accountability to members, stakeholders and the general public
'2 تعزيز المساءلة أمام الأعضاء وأصحاب المصلحة وعامة الجمهور
(b) Public exchanges of views between members of the Security Council.
)ب( تبادل اﻵراء العلنية بين أعضاء مجلس اﻷمن.
The Subcommittee comprises members from academics, NGOs, representatives from relevant public sector agencies.
وتضم اللجنة الفرعية أعضاء من الأوساط الأكاديمية والمنظمات غير الحكومية وممثلين لوكالات القطاع العام ذات الصلة.
Non members of the Council were encouraged to participate in the public meeting.
وتم تشجيع الدول غير الأعضاء في المجلس على المشاركة في الجلسة العلنية.
The Commission would consult with the Governor, members of the Executive and Legislative Councils, interested organizations and members of the public.
وستتشاور اللجنة مع الحاكم، وأعضاء المجلسين التنفيذي والتشريعي، والمنظمات المهتمة باﻷمر، وعموم الجمهور.
In China, ERAs are open only to members of the local online public procurement bidding system maintained by local public procurement centres.
(27) وفي الصين، لا ت فتح المزادات العكسية الإلكترونية إلا لأعضاء نظام المناقصة المحلي للاشتراء العمومي بالاتصال الحاسوبي المباشر الذي تحتفظ به مراكز الاشتراء العمومي المحلية.
The reporting period witnessed continuous improvements in police behaviour towards members of the public.
52 لقد شهدت الفترة المشمولة بالتقرير حدوث تحسن مستمر في سلوك أفراد الشرطة مع أفراد المجتمع.
The present section deals only with the major accidents affecting members of the public.
وهذا الفرع ﻻ يتناول سوى الحوادث الكبرى التي تؤثر في أفراد الجمهور.
Members of the Public Schools Alpine Sports Club were required to have attended an English public school or one of the older universities .
وتوجب على أعضاء المدارس العامة للنوادي الرياضية في جبال الألب الالتحاق بأحد المدارس العامة الإنجليزية أو أحد الجامعات القديمة (3).
38. The Public Service Commission, consisting of five members, advises the Governor on appointments and on the removal and discipline of public officers.
٣٨ تسدي لجنة الخدمات العامة، المؤلفة من خمسة أعضاء، المشورة إلى الحاكم بشأن التعيينات وبشأن فصل موظفين وتأديبهم.
LWV members at local, state and national levels act in the public interest after study and member agreement on key public policy and community issues.
ويعمل أعضاؤها على المستويات المحلية والوطنية وعلى مستوى الولاية من أجل تحقيق المصلحة العامة بعد دراستهم لاتفاق العضوية والسياسات العامة الرئيسية والمسائل المتعلقة بالمجتمعات المحلية.
29. The Public Service Commission, consisting of five members, advises the Governor on appointments as well as on the removal and discipline of public officers.
٢٩ ت سدي لجنة الخدمات العامة، المؤلفة من خمسة أعضاء، المشورة الى الحاكم بشأن التعيينات فضﻻ عن فصل الموظفين وتأديبهم.
(b) Organization of an interregional meeting and regional meetings among officials, public private partnership alliance members, existing networks and national institutions and public private partnership facilitators
(ب) تنظيم اجتماع أقاليمي، واجتماعات إقليمية فيما بين المسؤولين، وأعضاء تحالف شراكات القطاع العام القطاع الخاص، والشبكات القائمة، والمؤسسات الوطنية، والقائمين بتسهيل شراكات القطاع العام القطاع الخاص
With regard to the prevention of corruption, the criminal police had disseminated guidelines on conflicts of interest to public officials and members of the public administration.
40 وفيما يتعلق بمنع الفساد، عم مت الشرطة الجنائية على الموظفين العموميين وأعضاء الإدارة العمومية مبادئ توجيهية بشأن تضارب المصالح.
(a) Adopting procedures or regulations allowing members of the general public to obtain, where appropriate, information on the organization, functioning and decision making processes of its public administration and, with due regard for the protection of privacy and personal data, on decisions and legal acts that concern members of the public
(أ) اعتماد إجراءات أو لوائح تمكن عامة الناس من الحصول، عند الاقتضاء، على معلومات عن كيفية تنظيم إدارتها العمومية واشتغالها وعمليات اتخاذ القرارات فيها، وعن القرارات والصكوك القانونية التي تهم عامة الناس، مع إيلاء المراعاة الواجبة لصون حرمتهم وبياناتهم الشخصية
Since September 2004, 24 designated group members have been placed in casual positions within the Public Service.
ومنذ أيلول سبتمبر 2004 تم تعيين 20 فردا من أفراد المجموعات المعينة في وظائف مؤقتة في مرافق الخدمة العامة.
The Freedom of Information Act 1982 allows members of the public to obtain reasons for particular decisions.
وبالإضافة إلى ذلك يمنح قانون حرية المعلومات لعام 1982 الحق للجمهور في الحصول على أسباب اتخاذ قرار معين.
(l) The presence of the Council members in Srebrenica was highly appreciated, as evidenced by public manifestations.
)ل( كان وجود أعضاء المجلس في سريبرينيتسا محل تقدير بالغ على نحو ما شهدت به المظاهرات العامة.
Members of the group have also filed a report with the public prosecutor claiming responsibility for the event.
كما قام أعضاء في المجموعة بتقديم تقرير للنائب العام يعلنون فيه مسئوليتهم عن الحدث.
The employment of members of minority communities in the public sector remained at about half the stipulated level.
ولا يزال معدل توظيف الأفراد المنتمين لطوائف الأقليات يراوح عند حوالي نصف المعدل المقرر.
The Public Service Commission, which appointed employees to Government service, had five members three men and two women.
وفي لجنة الخدمة المدنية التي تعين موظفين في الوظائف الحكومية خمسة أعضاء، ثلاثة منهم من النساء.
Services contributing to the improvement of the quality of life of public servants and their dependent family members.
خدمات تساهم في تحسين نوعية حياة الموظفين العموميين وأفراد أسرهم المعالين.
The members of the ATMOP Board made public statements, denouncing the murder as an attack on the union.
وقد أصدر أعضاء مجلس إدارة ATMOP تصريحات علنية أدانوا فيها عملية اﻻغتيال ووصفوها بأنها محاولة للنيل من النقابة.
But political elites, such as party activists and members of Congress, tend to be more extreme than the public.
لكن النخبة السياسية من الناشطين الحزبيين وأعضاء الكونجرس يميلون إلى التطرف أكثر من العامة.
Sealed sources used for industrial or medical purposes are occasionally lost or damaged and members of the public injured.
٥٥١ ويحدث في بعض اﻷحيان أن تفقد، أو تتلف، مصادر محكمة اﻹغﻻق تستخدم لﻷغراض الصناعية أو الطبية، فيصاب من جراء ذلك أفراد من الجمهور.
In this connection, members wished to have detailed information on the extent to which Tuaregs participated in public life.
وفي هذا الصدد، أعرب اﻷعضاء عن رغبتهم في الحصول على معلومات مفصلة عن مدى اشتراك الطوارق في الحياة العامة.
Round Table at the Law Commission attended by members of the Commission, the Tokelau Public Service and Ministry representatives
عقد مائدة مستديرة بمقر لجنة القانون حضرها أعضاء اللجنة وممثلون عن الخدمات العامة بتوكيﻻو والوزارة
The Department also arranged media interviews with several Panel members and helped organize a public discussion with several key Panel members at Headquarters, attended by over 400 civil society leaders.
كما رتبت الإدارة مقابلات لمندوبي وسائط الإعلام مع عدة أعضاء من الفريق، وساعدت في تنظيم مناقشة عامة في المقر مع عدة أعضاء أساسيين في الفريق ، حضرها أكثر من 400 من قيادات المجتمع المدني.
There was an increase in reports of extrajudicial executions attributed to members of the security forces and other public officials.
فقد ازداد عدد التقارير المقدمة بشأن حالات الإعدام خارج القضاء المنسوبة لأفراد قوات الأمن وغيرهم من المسؤولين الحكوميين.
Members include the AIVD, national police service, Public Prosecution Service, FIOD ECD, Customs, Royal Military Police, and national security coordinator.
وتجتمع هيئة التنسيق مرة كل شهر لتبادل المعلومات وتنسيق الجهود.
This situation has alienated some members of the Government and has led to public confrontations with the National Transitional Assembly.
وأدت هذه الحالة إلى نفور بعض أعضاء الحكومة وإلى مواجهات عامة مع الجمعية الوطنية الانتقالية.
The doses to individual members of the public were low, the highest dose having been slightly less than 1 mSv.
وكانت الجرعات التي تعرض لها أفراد الجمهور منخفضة، إذ أن أعﻻها لم يزد إﻻ قليﻻ على ١ مليسفيرت.
289. Members inquired whether sanctions existed in the event that the public employment services did not meet the set targets.
٩٨٢ وسأل اﻷعضاء عما إذا كانت هناك جزاءات تفرض في حالة عدم تحقيق دوائر التوظيف العامة لﻷهداف المحددة.
The Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions was signed in December 1997 by 29 OECD members and 5 non members (Argentina, Brazil, Bulgaria, Chile and Slovakia).
وقد حظيت اتفاقية مكافحة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية في كانون الأول ديسمبر 1997 بتوقيع 29 بلدا عضوا في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي و5 بلدان غير أعضاء (الأرجنتين، والبرازيل، وبلغاريا، وشيلي، وسلوفاكيا).
Interpol has 182 member States (see www.interpol.int Public Icpo Members default.asp) compared with the 191 Member States of the United Nations.
() هناك 182 دولة عضوا في الإنتربول، انظر www.interpol.int public Icpo Members default.asp، مقابل 191 دولة عضوا في الأمم المتحدة.
The LWV also promoted the UN and its issues through public speaking engagements and outreach to LWV members around the country.
وقد عززت الرابطة أيضا من مكانة الأمم المتحدة وروجت للمسائل التي تعالجها من خلال إلقاء خطب عامة ومخاطبة أعضاء الرابطة في شتى أرجاء البلد.
To do this, ASE shares its members apos knowledge and experience with the general public and, in particular, with its youth.
وللقيام بذلك تقوم الرابطة بنشر المعارف والخبرات المتحصلــة لـــدى أعضائها علـــى الجماهير وخاصة الشباب.
In fact, the responses from members of the public to these controversies were mostly of a vulgar nationalistic and anti Semitic tone.
والواقع أن ردود أفراد الجمهور على هذه الخلافات كانت في أغلبها تتسم بنبرة قومية مبتذلة ومعادية للسامية.
We need cooperation at all levels to raise public awareness and spread the culture of human rights among all members of society.
ولذلك، يجب أن يكون هناك تعاون على كافة المستويات في مجال نشر ثقافة حقوق الإنسان بين أفراد المجتمع لتشكيل وعي عام.
(d) To communicate the unique scientific results of International Heliophysical Year to interested members of the scientific community and the general public.
(د) إبلاغ الأعضاء المهتمين في الأوساط العلمية وعامة الناس بالنتائج العلمية الفريدة المكتسبة في السنة الدولية للفيزياء الشمسية.
Two international public information officers have been deployed to Baghdad in addition to the two national staff members in Baghdad and Erbil.
ون قل موظفان إعلاميان دوليان إلى بغداد بالإضافة إلى الموظفين الاثنين المحلي ين الموجود ين في بغداد وأربيل.
The national committee itself is headed by the Minister of Foreign Affairs and includes members from outside the public sector as well.
ويترأس اللجنة الوطنية وزير الشؤون الخارجية وهي تضم أعضاء من خارج القطاع العام أيضا.
(b) from members of the critical group of the public, in areas where the public has regular access, by distances calculated using a dose criterion of 1 mSv in a year and conservative model parameters
(ب) عن أفراد المجموعة الحرجة من الجمهور، في الأماكن التي يتاح للجمهور الوصول إليها، بمسافات ت حسب باستخدام معيار جرعة مقدارها 1 ملي سيفرت في السنة وبارامترات نموذجية معتدلة
The Brigade attracted public attention last June as well, when around 300 armed members staged a rally in Benghazi, sparking outrage among Libyans.
جذبت الكتيبة انتباه الجمهور في يونيو حزيران الماضي أيضا، عندما نظم نحو 300 من أعضائها المسلحين تظاهرة في بنغازي، الأمر الذي أثار الغضب بين الليبيين.
Despite this, the consultation remains open through 19 May, and responses from members of the public may be sent to the Home Office.
يمكن أن تصل ردود أفعال أفراد الشعب حول هذا المشروع إلى وزارة الداخلية البريطانية.

 

Related searches : Consortium Members - Existing Members - Deferred Members - Dear Members - Organizational Members - Members Club - Outside Members - Several Members - Ensemble Members - Certain Members - Potential Members - Trade Members - Some Members - Members Directory