Translation of "public cooperation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cooperation - translation : Public - translation : Public cooperation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll tell you about public cooperation! | لا تتكلم معي حول . .. مساعدة الجمهور ، إن هذا يقرفني |
Public debt in the Gulf Cooperation Council countries | الدين العام في بلدان مجلس التعاون الخليجي |
What the devil has public cooperation gotten us so far? | يا إلهي ، المعاونة ... منقبلالجمهورلنتجلبأيمعلومات |
(a) Undertake technical cooperation activities and provide advisory services in public financial management, including public enterprise reform | )أ( اﻻضطــﻻع بأنشطة تعاون تقــني وتقديم خدمات استشارية بشأن اﻻدارة المالية العامة، بما في ذلك إصﻻح المشاريع العامة |
Between markets and States international cooperation through global public private partnerships. | () المحفل الاقتصادي العالمي، تقرير عن القدرة التنافسية على الصعيد العالمي، 2004 2005 (جنيف 2004). |
Cooperation between the public and private sectors had also been strengthened. | وقد تم كذلك تعزيز التعاون بين القطاعين العام والخاص. |
At the same time, it encourages the international community to increase support for national efforts in public administration through North South cooperation, South South cooperation and public private partnerships. | وهو في الوقت نفسه، يشجع المجتمع الدولي على زيادة دعم الجهود الوطنية في الإدارة العامة من خلال التعاون بين بلدان الشمال والجنوب، والتعاون فيما بين بلدان الجنوب والشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص. |
The described thematic pathways to technology transfer include intergovernmental cooperation, cooperation and networking, private public partnerships, small scale enterprises, targeted training, direct public investment, financial incentives, enabling policy measures and education. | وتتضمن الطرق المواضيعية المبينة لنقل التكنولوجيا التعاون الحكومي الدولي، والتعاون والربط الشبكي، والشراكات بين القطاعين الخاص والعام، والمؤسسات الصغيرة الحجم، والتدريب الموجه، والاستثمار العام المباشر، والحوافز المالية، وتدابير السياسات التمكينية، والتعليم. |
Cooperation with those partners forms a major plank of the commissions' response to promoting regional cooperation and regional public goods. | ويشكل التعاون مع هؤلاء الشركاء بندا رئيسيا في استجابة اللجان لضرورة تعزيز التعاون الإقليمي والمنافع العامة الإقليمية. |
In this document the thematic pathways to technology transfer include intergovernmental cooperation, cooperation and networking, private public partnerships, small scale enterprises, targeted training, direct public investment, financial incentives, enabling policy measures and education. | وفي هذه الوثيقة تتضمن الطرق المواضيعية لنقل التكنولوجيا التعاون الحكومي الدولي، والتعاون والربط الشبكي، والشراكات بين القطاعين الخاص والعام، والمؤسسات الصغيرة الحجم، والتدريب الموجه، والاستثمار العام المباشر، والحوافز المالية، وتدابير السياسات التمكينية، والتعليم. |
Ministry of the Interior, Public Administration and Decentralization (in cooperation with the Institute of Training of the National Centre for Public Administration) | 45 وزارة الداخلية والإدارة العامة واللامركزية (بالتعاون مع معهد تدريب المركز الوطني للإدارة العامة). |
External relations and public information activities focus on three topics inter agency coordination, cooperation with NGOs non governmental organizations and public information. | (أ) أثيرت المسائل المتعلقة بعملية الاتفاقية ولقيت عناية متزايدة في إطار العمليات الحكومية الدولية ذات الصلة |
Here, close international cooperation and coordination between the public and private sectors are crucial. | وهذا ما جعل للتعاون والتنسيق الدوليين الوثيقين بين القطاعين العام والخاص أهمية حاسمة. |
Technical cooperation has covered public health, agriculture, hydrology, food and radiological protection and security. | وتشمل التطبيقات مجالات الصحة العامة، والزراعة، والهيدرولوجيا، والغذاء، فضلا عن الحماية والسلامة الإشعاعيتين. |
The protection of facilities rests on close cooperation between operators and the public authorities. | وترتكز حماية المنشآت على التعاون الوثيق بين الجهات التشغيلية والسلطات الرسمية. |
In that regard, it will enhance its close cooperation with the Department of Public Information to reflect that effort in its public presentations. | وفي هذا الصدد، ستعـزز المديرية تعاونها الوثيق مع إدارة شؤون الإعلام لكي تبيـن ذلك الجهد في العروض الجماهيرية. |
Foster international cooperation, including North South and public private partnerships, as well as cross sectoral cooperation at the national, regional and global levels. | تعزيز التعاون الدولي، بما فيه التعاون بين بلدان الشمال والجنوب والشراكات بين القطاعين العام والخاص، فضلا عن التعاون الشامل لعدة قطاعات على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي. |
Why, they just can't seem to remember a thing. There's your public cooperation for you! | لم يروا شيئا ، تلك هي مساعدة الجمهور لك |
It then uses these funds in cooperation with aid partners, old and new, public and private. | ثم يستخدم هذه الأموال بالتعاون مع شركاء المعونة، القدامى منهم والجدد، وفي القطاعين العام والخاص. |
Can public private partnership address effectively finance related matters within the framework of South South cooperation? | رابعا اتخاذ موقف موح د في المفاوضات التجارية العالمية |
68. Finally, in the case of ICAP, this institution was selected to implement training courses for public officials to strengthen public sector capacity for international cooperation management. | ٦٨ وأخيرا فبالنسبة لحالة معهد أمريكا الوسطى لﻹدارة العامة، اختير هذا المعهد ليكون مقرا لتنفيذ البرامج التدريبية للموظفين العموميين من أجل تعزيز قدرة القطاع العام فيما يتعلق بإدارة التعاون الدولي. |
It requires also the full cooperation of the public at large and especially of the police authorities. | وهذا يستلزم أيضا التعاون الكامل من جانب الجمهور بصفة عامة وسلطات الشرطة بصفة خاصة. |
The Professional Training Series is one example of the close relationship between public information and technical cooperation. | وسﻻسل التدريب المهني هي أحد أمثلة هذه العﻻقة الوثيقة بين اﻹعﻻم والتعاون التقني. |
(a) Increasing capacities, education and public awareness, technical, scientific and technological cooperation and financial resources and mechanisms | )أ( زيـادة كــل مــن القـدرات، والتثقيـف والتوعيـة العامــة، والتعـاون التقنـــي والعلمــي والتكنولوجي، والموارد واﻵليات المالية |
(a) increasing capacities, education and public awareness, technical, scientific and technological cooperation and financial resources and mechanisms | )أ( زيـادة كــل مــن القـدرات، والتعليـم والتوعيـة العامــة، والتعـاون التقنـــي والعلمــي والتكنولوجي، والموارد واﻵليات المالية |
(iii) Special events five regional ministerial meetings on emerging trends in the public sector (in cooperation with the regional commissions) (5) public service awards competition (2) support for the observance of the Public Sector Day (2) | '3 المناسبات الخاصة خمسة اجتماعات وزارية إقليمية بشأن الاتجاهات الناشئة في القطاع العام (بالتعاون مع اللجان الإقليمية) (5) المنافسات على الجوائز المقدمة في مجال الخدمة العامة (2) دعم الاحتفال بيوم القطاع العام (2) |
These issues require cooperation in the provision of global public goods and the soft power of attracting support. | إذ أن مثل هذه القضايا تتطلب التعاون في إعلاء المصالح العالمية العامة ونشر القوة الناعمة القادرة على اجتذاب الدعم والتأييد. |
(c) The organization of courses, conferences, workshops and public information campaigns and assistance in the implementation of internationally sponsored technical cooperation projects for human rights education and public information | (ج) تنظيم الدورات الدراسية والمؤتمرات وحلقات العمل والحملات الإعلامية والمساعدة في تنفيذ مشاريع التعاون التقني التثقيفية والإعلامية في مجال حقوق الإنسان والتي تحظى برعاية دولية |
(c) The organization of courses, conferences, workshops and public information campaigns and assistance in the implementation of internationally sponsored technical cooperation projects for human rights education and public information | (ج) تنظيم الدورات الدراسية والمؤتمرات وحلقات العمل والحملات الإعلامية والمساعدة في تنفيذ مشروعات التعاون التقني التثقيفية والإعلامية في مجال حقوق الإنسان والتي تحظى برعاية دولية |
The United Nations Information and Communication Technology Task Force was a valuable example of private public civil society cooperation. | وفرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات مثل هام على التعاون بين القطاع الخاص والقطاع العام والمجتمع المدني. |
Lack of financial resources, coordination and multisectoral cooperation were most often cited as constraints to implementing public information campaigns. | وذ كر كل من عدم توف ر الموارد المالية والتنسيق والتعاون متعدد القطاعات في أكثر الأحيان كمعيقات لتنفيذ الحملات الاعلامية. |
His delegation therefore welcomed the coordination and cooperation between the Department of Public Information and the Department of Peacekeeping Operations. | ولذا فإن وفده يرح ب بالتنسيق والتعاون بين إدارة شؤون الإعلام وإدارة عمليات حفظ السلام. |
It requires Governments to adopt national strategies focused on sustainable development, in close cooperation with the private and public sectors. | وهو يتطلب أن تعتمد الحكومات استراتيجيات وطنية تركز على التنمية المستدامة، بالتعاون الوثيق مع القطاعين الخاص والعام. |
In cooperation with the library at the School of Public Health of Columbia University, the programme initiated the HIVDEV database. | وبالتعاون مع مكتبة مدرسة الصحة العامة التابعة لجامعة كولومبيا، بدأ البرنامج قاعدة بيانات عن فيروس نقص المناعة البشرية التنمية. |
It provided new perspectives for regional economic cooperation by bringing together the public and private sectors in a joint forum. | وقد وفر تصورات جديدة للتعاون اﻻقتصادي اﻹقليمي عن طريق الجمع بين القطاعين العام والخاص في نشاط مشترك. |
Public schools allow religious education, in cooperation with religious communities that have agreements with the government, but attendance is not mandatory. | المدارس الحكومية تسمح بالتعليم الديني، وذلك بالتعاون مع الجماعات الدينية التي لديها اتفاقات مع الحكومة الكرواتية، ولكن الحضور ليس إجباريا على الطلاب. |
More ambitious programmes involve a strong element of international scientific cooperation as well as joint ventures between public and private institutions. | 46 وتشمل البرامج الأكثر طموحا عنصرا قويا من التعاون العلمي الدولي فضلا عن مشاريع مشتركة بين المؤسسات العامة والخاصة. |
The non aligned countries also intended to increase their cooperation with the Department of Public Information, IPDC UNESCO and other agencies. | وتعتزم بلدان عدم اﻻنحياز أيضا تطوير التعاون مع إدارة شؤون اﻹعﻻم، والبرنامج الدولي لتنمية اﻻتصاﻻت التابع لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( والبرامج التابعــة لمنظمــات أخــرى. |
The mission also considered that public information activities and human rights education in cooperation with national institutions should be given priority | ورأت البعثة أيضا وجوب إيﻻء اﻷولوية ﻷنشطة اﻻعﻻم والتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان بالتعاون مع المؤسسات الوطنية |
(d) To integrate a well defined disability component into their socio economic policies and programmes, including technical cooperation and public information | )د( ادراج عنصر واضح التحديد، يختص بالعجز، في سياساتها وبرامجها اﻻجتماعية اﻻقتصادية، وبما في ذلك ما يختص بالتعاون التقني واﻹعﻻم |
(e) Closer cooperation with bilateral donors in Europe would increase public awareness it could also make the comparative advantages of multilateral technical cooperation more apparent to parliaments this could result in increased funding. | )ﻫ( أن التعاون الوثيق مع المانحين الثنائيين في أوروبا يزيد درجة الوعي بين الجمهور ويجعل المزايا النسبية للتعاون التقني المتعدد اﻷطراف أكثر وضوحا أمام البرلمانات وهو ما يمكن أن يسفر عن زيادة التمويل. |
With rising public debt worldwide placing fiscal constraints (real and imagined) on global economic recovery, such cooperation is more urgent than ever. | وفي ظل القيود المالية (الحقيقية والمتوهمة) التي يفرضها ارتفاع الديون العامة في مختلف أنحاء العالم على التعافي الاقتصادي العالمي، فإن هذا التعاون يصبح أكثر إلحاحا من أي وقت مضى. |
The conference hall is often made available for general use for public lectures in cooperation with different societies and institutions in Bahrain. | غالبا ما تكون قاعة المؤتمرات متاحة للاستخدام العام للمحاضرات العامة بالتعاون مع الجمعيات والمؤسسات المختلفة في البحرين. |
To ensure the multilateral cooperation of the Member States in this sphere the meetings of Interior Public Order Ministers are periodically convened. | ويعقد وزراء الداخلية النظام العام اجتماعات دورية لكفالة التعاون المتعـدد الأطراف بين الدول الأعضاء في هذا المضمار. |
We need cooperation at all levels to raise public awareness and spread the culture of human rights among all members of society. | ولذلك، يجب أن يكون هناك تعاون على كافة المستويات في مجال نشر ثقافة حقوق الإنسان بين أفراد المجتمع لتشكيل وعي عام. |
Related searches : Public-private Cooperation - Public-public Partnerships - Research Cooperation - Ongoing Cooperation - Excellent Cooperation - Trustful Cooperation - Economic Cooperation - Cooperation Model - Judicial Cooperation - Social Cooperation - Successful Cooperation - Technical Cooperation