Translation of "successful cooperation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Cooperation - translation : Successful - translation : Successful cooperation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In addition, successful counter terrorism work depends on international cooperation.
64 وفضلا عن ذلك، يتوقف نجاح أعمال مكافحة الإرهاب على التعاون الدولي.
He noted several successful examples of national action and international cooperation.
وأشار إلى عدة أمثلة ناجحة للعمل الوطني والتعاون الدولي.
The active cooperation of Member States is crucial to the successful completion of investigations.
وتعاون الدول الأعضاء بنشاط أمر حاسم لإنجاز التحقيقات بنجاح.
We have seen two recent examples of successful efforts at cooperation in the ecosphere.
وقد شهدنا مثالين مؤخرا على نجاح التعاون في مجال المحيط الحيوي.
Nonetheless, for regional cooperation to be successful, participating countries should credibly and unambiguously commit to it.
ومع ذلك، لا يمكن أن ينجح التعاون الإقليمي، ما لم تلتزم به البلدان المشاركة التزاما صادقا وواضحا.
(c) What are the determinants of successful South South cooperation in industrial development for poverty reduction?
(ج) ما هي محددات التعاون الناجح فيما بين بلدان الجنوب في مجال التنمية الصناعية من أجل تخفيف حدة الفقر
We see the interdependence of interests and mutual respect as the future of successful international cooperation.
ونحن نرى أن ترابط المصالح واﻻحترام المتبادل يشكﻻن مستقبل التعاون الدولي الناجح.
Economic cooperation among the members of ASEAN and, in particular, the ASEAN Free Trade Area (AFTA) initiative were an example of successful South South cooperation.
٢٢ وأردف قائﻻ إن التعاون اﻻقتصادي بين الدول اﻷعضاء في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا، وخاصة مبادرة منطقة التجارة الحرة للرابطة، مثال على نجاح التعاون بين الجنوب والجنوب.
The current technical cooperation strategy highlights three elements essential for successful delivery of the Programme strong Government commitment, high quality of technical cooperation projects, and adequate funding.
وتبرز استراتيجية التعاون التقني الحالية ثلاثة عناصر ضرورية للنجاح في تنفيذ البرنامج الالتزام القوي من جانب الحكومات، والجودة العالية في مشاريع التعاون التقني، وكفاية التمويل.
NAM member countries will give their full cooperation towards achieving a successful outcome at the High level Plenary Meeting.
وسوف تتعاون بلدان عدم الانحياز تعاونا كاملا من أجل التوصل إلى نتيجة ناجحة للجلسة العامة الرفيعة المستوى.
The Kozloduy nuclear power plant is a successful example of efficient international cooperation aimed at solving safety related problems.
ومنشأة الطاقة النووية في كوزلودي مثل ناجح للتعاون الدولي الفعال الذي يهدف الى حل المشاكل المتعلقة بالسﻻمة.
In 1778, during the American Revolutionary War, the French mounted a successful invasion with the active cooperation of the population.
في عام 1778 وخلال حرب الاستقلال الأمريكية، شن الفرنسيون حملة ناجحة بالتعاون النشط مع السكان.
Furthermore, the successful implementation of the national development programmes of many countries is directly linked to regional and international cooperation.
هذا، فضلا عن أن التنفيذ الناجح للبرامج الإنمائية الوطنية في بلدان عديدة، يرتبط ارتباطا مباشرا بالتعاون الإقليمي والدولي.
International cooperation is essential for the successful implementation of the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS).
والتعاون الدولي ضرورة حيوية لنجاح تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
Besides State cooperation, the assistance of United Nations country teams is paramount for the successful realization of in situ visits.
37 وإلى جانب تعاون الدول، تكتسي مساعدة أفرقة الأمم المتحدة القطرية أهمية كبرى لنجاح إجراء الزيارات في الموقع.
Successful cooperation requires that all partners be treated equally and that none dominates the resources or the selection of goals.
يتطلب التعاون الناجح معاملة جميع الشركاء على قدم المساواة وعدم هيمنة أي منهم على الموارد أو على اختيار الأهداف.
Successful
ناجح
Successful?
ناجح
Belarus is engaging in successful cooperation with the Agency in countering the illegal circulation and smuggling of nuclear and radioactive materials.
وتنخرط بيلاروس في تعاون ناجح مع الوكالة لمكافحة التداول غير المشروع للمواد النووية والمشعة وتهريبها.
The continued cooperation of the parties with the international community is essential for the successful implementation of the Arusha peace agreement.
ويعد استمرار تعاون الطرفين مع المجتمع الدولي ضروريا للتنفيذ الناجح ﻻتفاق أروشا للسلم.
The focus is on identifying the preconditions for successful industrial cooperation schemes among developing countries as well as analysing their replicability.
وينصب التركيز على تحديد الشروط المسبقة الﻻزمة لنجاح خطط التعاون الصناعي بين البلدان النامية فضﻻ عن تحليل إمكانية تكرارها.
quot Stressing the importance of international cooperation in combating poverty and the exchange among countries of successful experiences in the field,
quot وإذ تؤكد أهمية التعاون الدولي في مكافحة الفقر وتبادل الخبرات الناجحة في هذا الميدان بين البلدان،
We believe that the salvation of small and weak economies depends on the successful implementation of regional cooperation and integration programmes.
ونحن نعتقد بأن انقاذ اﻻقتصادات الصغيرة والضعيفة يعتمد على التنفيذ الناجح لبرامج التعاون والتكامل اﻻقليمية.
I echo those sentiments and pledge my delegation apos s full support and cooperation towards the successful discharge of his mandate.
وإنني أكرر اﻹعراب عن تلك المشاعر وأتعهد له بتأييد وفدي وتعاونه الكاملين من أجل نجاحه في تصريف وﻻيته.
I assure the Assembly that my country will set a perfect example of successful international cooperation in bringing about sustainable development.
وأؤكد للجمعية أن بلدي سيكون قدوة مثالية للتعاون الدولي الناجح في تحقيق التنمية المستدامة.
Cooperation amongst human beings, societies and entire peoples would be far more effective and successful if we were to update multilateral channels.
وسيكون التعاون بين بني البشر والمجتمعات والشعوب كافة أكثر فعالية ونجاحا إذا ما قمنا بتجديد قنوات تعددية الأطراف.
However, much remains to be done, especially when it comes to successful implementation of legislative measures adopted in relation to international cooperation.
59 بيد أنه ما زال من الضروري عمل الكثير، وخاصة بشأن تنفيذ التدابير التشريعية المعتمدة فيما يتعلق بالتعاون الدولي تنفيذا ناجحا.
Stressing that successful legal literacy and legal services and support programmes require cooperation between all levels of government and non governmental organizations,
وإذ تؤكد أن نجاح جهود التوعية بالنواحي القانونية والخدمات القانونية وبرامج الدعم، يتطلب التعاون بين المنظمات الحكومية وغير الحكومية على جميع المستويات،
I am convinced that your competence and active cooperation with Member States will pave the way for a successful and fruitful session.
انني على اقتناع بأن اقتداركم وتعاونكم النشط مع الدول اﻷعضاء سيمهدان الطريق لدورة ناجحة ومثمرة.
We benefit from successful cooperation with Estonia and Latvia, our closest neighbours, with whom we share a common history and common fate.
إننا نستفيد من التعاون الناجح مع استونيا وﻻتفيا، أقرب الدول المجاورة، اللتين نشاطرهما تاريخا مشتركا ومصيرا واحدا.
There are many activities within the framework of the Conference on Security and Cooperation in Europe which, we hope, will be successful.
ونجري أنشطة عديدة في إطار مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، التي نأمل في أن تلقى النجاح.
Hugely successful.
ناجحا بشكل كبير.
Process successful
عملي ةComment
Certification successful.
CRL ذاكرة مخبئة تخزين مؤقت م خبأ. arg is name, email of certificate holder
Import Successful
نجاح الإستيراد
Conversion Successful
نجاح التحويل
70 Successful!
70 نسبة النجاح
You're successful!
أنت ناجحة!
The positive evolution of international cooperation in population and development, including the increase in the number of financial donors, and successful cooperation among the developing countries make us optimistic in that respect.
كما أن التطور اﻻيجابي للتعاون الدولي في مجالي السكان والتنمية، بما في ذلك الزيادة في عدد المانحين الماليين، والتعاون الناجح فيما بين البلدان النامية يجعﻻنا نشعــر بتفاؤل في هذا الصدد.
Successful trade reform was essential for successful reform of development policies.
وإصلاح التجارة بشكل ناجح ذو أهمية خاصة لنجاح إصلاح سياسات التنمية.
For our part, we shall undertake additional measures and activities to bring our cooperation with The Hague Tribunal to a fully successful result.
أما نحن من جانبنا فسوف نقوم بتدابير وأنشطة إضافية لتكليل تعاوننا مع محكمة لاهاي بالنجاح الكامل.
quot Stressing further the importance of international cooperation in combating poverty, inter alia, through exchange among Governments of successful experiences in the field,
quot وإذ تؤكد كذلك أهمية التعاون الدولي في مكافحة الفقر من خﻻل جملة أمور منها تبادل الخبرات الناجحة في هذا الميدان بين الحكومات،
Sami was successful.
أفلح سامي.
Poland s Successful Losers
خسارة الناجحين في بولندا
They were successful.
نجحوا حتى الآن.

 

Related searches : If Successful - Become Successful - Successful Candidate - Successful Meeting - Was Successful - Successful Execution - Successful Time - Successful Day - Successful Case - Successful With - Successful Bidder - Successful Experience