Translation of "provide transparency" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Provide - translation : Provide transparency - translation : Transparency - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Financial systems must provide transparency and rigour. | ويجب أن توفر النظم المالية الشفافية والدقة المتناهية. |
11. Stresses that the staff selection system must provide transparency and fairness | 11 تؤكد أن نظام اختيار الموظفين يجب أن يتسم بالشفافية والإنصاف |
The criminal justice system also had to provide for transparency and public participation. | ويجب على نظام العدالة الجنائية وضع ترتيبات للشفافية ومشاركة عامة الناس. |
The aim of such a provision is to provide transparency in the proceedings. | والهدف من هذا الحكم هو توفير الشفافية في الإجراءات. |
Subsequently, Japan accepted the International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards to provide transparency about its nuclear activities. | وفي مرحلة لاحقة، قبلت اليابان بضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، حرصا منها على توفير الشفافية في أنشطتها النووية. |
Advantages Management of distributed data with different levels of transparency like network transparency, fragmentation transparency, replication transparency, etc. | إدارة البيانات الموزعة بمستويات مختلفة من الشفافية مثل شفافية الشبكة وشفافية التجزئة وشفافية النسخ المتماثل، الخ. |
This kind of transparency is referred to as network transparency or distribution transparency. | ويشار إلى ذلك النوع من الشفافية باسم شفافية الشبكة أو شفافية التوزيع. |
Nestlé scored highest on transparency, as they provide information on at least some of their commodity sources and audit systems. | سجلت شركة نستله أعلى الدرجات على مقياس الشفافية مقارنة بغيرها، لأنها تقدم المعلومات عن بعض مصادر سلعها الأساسية ونظم المراجعة لديها على الأقل. |
We must provide stability and continuity to this process of change, basing it on the greatest possible transparency and representativity. | وعلينا أن نوفر اﻻستقرار واﻻستمرارية لعملية التغييـــر هذه، وأن نؤسسها على أكبر قدر ممكن من الشفافية والتمثيلية. |
In that connection, her country had consistently called for reform of the Security Council to provide greater transparency and accountability. | وفي هذا الصدد، دعا بلدها دائما الى إصﻻح مجلس اﻷمن لتوفير قدر أكبر من الشفافية وإمكانية المساءلة. |
Transparency | الشفافية |
Transparency | (أ) الشفافية |
Transparency | هاء الشفافية |
Transparency | شفافية |
Transparency | شفافية |
Transparency | ورق شف اف |
Transparency | شفافية |
Finally, the Committee has considered the need to provide clarity and transparency on what it takes to implement resolution 1373 (2001). | وأخيرا، نظرت اللجنة في ضرورة تقديم عرض يتسم بالوضوح والشفافية حول ما ينبغي عمله من أجل تنفيذ القرار 1373 (2001). |
This will provide transparency to the security costs which are critical yet uncontrollable due to the apportionment scheme among the participating organizations. | ويوفر هذا الشفافية للتكاليف الأمنية الهامة ومع ذلك لا يمكن التحكم فيها بسبب خطة التوزيع بين المنظمات المشتركة. |
Enhancing transparency | سادسا تعزيز الشفافية |
Increasing transparency | زيادة الشفافية. |
Transparency outreach | ثامنا الشفافية الإرشاد |
Heightening transparency. | زيادة الشفافية. |
Transparency Display | عرض الشفافية |
Background transparency | شفافية الخلفية |
Transparency mask | قناع الشفافية |
Burning Transparency | إحراق شفافية |
Transparency Checkboxes | تدقيقات الشفافية |
Transparency Mask | قناع الشفافية |
Transparency Mask | قناع الشفافية |
For Transparency | للشفافية |
Transparency Paper | ورق شف اف |
Transparency film | فيلم شفاف |
HP Transparency | شف افية HP |
Transparency Film | فيلم شفاف |
OHP Transparency | شفافية OHP |
Lastly, transparency. | أخيرا، الشفافية. |
Complete transparency. | شفافية كاملة |
Transparency International. | وتدعى الشفافية العالمية |
Transparency of image PNG offers a variety of transparency options. | يقدم PNG مجموعة متنوعة من الشفافية. |
In order to ensure the justice, transparency and credibility of the trials, the international community could provide appropriate technical assistance and necessary monitoring. | ولضمان عدالة المحاكمات وشفافيتها ومصداقيتها، يمكن للمجتمع الدولي أن يقدم المساعدة التقنية الملائمة وأن يوفر الرصد اللازم. |
Fourthly, the goals of transparency in armaments cannot be achieved unless all countries in the region provide the data required for the Register. | ورابعا، إن أهداف الشفافية في مجال التسلح ﻻ يمكن تحقيقها ما لم تقدم جميع البلدان في المنطقة البيانات المطلوبة للسجل. |
The subject is transparency in armaments not transparency in conventional armaments. | والموضوع هو quot الشفافية في مجال التسلح quot وليس الشفافية في مجال التسلح التقليدي. |
Transparency in armaments | الشفافية في مجال التسلح |
The Transparency Challenge | تحدي الشفافية |
Related searches : Provide More Transparency - Financial Transparency - Enhance Transparency - Increased Transparency - Create Transparency - Full Transparency - Increase Transparency - Transparency Requirements - Cost Transparency - High Transparency - Greater Transparency - Improve Transparency - Corporate Transparency