Translation of "provide protection against" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Against - translation : Protection - translation : Provide - translation : Provide protection against - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This would provide strong protection against moral hazard.
وهذا من شأنه أن يوفر حماية قوية ضد الخطر الأخلاقي.
The office would also provide protection against retaliation to persons who report misconduct.
وسيوفر المكتب أيضا الحماية من الانتقام للأشخاص الذين يبل غون عن سوء السلوك.
4.4 States should provide adequate protection to consumers against fraudulent market practices, misinformation and unsafe food.
4 4 ينبغي على الدول أن توفر الحماية الملائمة للمستهلكين ضد أي ممارسات في السوق تنطوي على غش أو تضليل وعلى أغذية غير آمنة.
It has been hypothesized that some components of the Mediterranean diet may provide protection against skin cancer.
تم الافتراض بأن بعض مكونات حمية البحر الأبيض المتوسط قد توف ر حماية ضد سرطان الجلد.
UNICEF continues its work to provide access to information about child protection and to establish prevention and protection systems to ensure protection from violence, abuse, neglect and exploitation against children.
20 وتواصل اليونيسيف العمل على توفير الحصول على المعلومات عن حماية الأطفال ولإنشاء أنظمة للوقاية والحماية لكفالة حماية الأطفال من العنف، وإساءة المعاملة، والإهمال، والاستغلال.
In a Muslim country, such a strategy would, moreover, provide protection against hijacking of the law by religious fanatics.
وعلاوة على هذا، فإن تطبيق مثل هذه الاستراتيجية في دولة إسلامية، يوفر الحماية ضد احتمال استيلاء المتعصبين دينيا على القانون.
The ethics office will provide protection against retaliation to persons who report misconduct or who cooperate in official investigations.
12 سيقدم مكتب الأخلاقيات الحماية من الانتقام للأشخاص الذين يبلغون عن سوء سلوك أو الذين يتعاونون في التحقيقات الرسمية.
27. Construction of an explosives and ammunition store, which will provide both internal and external protection against incidental detonation.
٢٧ بناء مخزن للمتفجرات والذخيرة ليوفر الحماية الداخلية والخارجية من التفجير العارض.
Condoms offer protection against STDs.
الواقي الذكري يقي من الأمراض المنقولة جنسيا.
(d) Protection against forest fires
)د( الحماية من حرائق الغابات
(d) protection against forest fires
)د( الحماية من حرائق الغابات
States parties should take all legal and other measures that are necessary to provide effective protection of women against gender based violence.
ينبغي أن تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير القانونية وغيرها من التدابير اللازمة لتوفير حماية فعالة للنساء من العنف القائم على أساس نوع الجنس.
(e) Invoked articles 275 and 290 of the Criminal Code, which provide protection against attacks on the physical integrity of the person
)ﻫ( اﻻستناد الى المادتين ٢٧٥ و ٢٩٠ من القانون الجنائي اللتين تنصان على حماية اﻷشخاص من التعدي على سﻻمتهم الجسدية
(f) Invoked articles 291 and 308 of the same Code, which provide protection against attacks on the liberty and security of persons
)و( اﻻستناد إلى المادتين ٢٩١ و ٣٠٨ من نفس القانون اللتين تنصان على حماية اﻷشخاص من التعدي على حريتهم وأمنهم
a protection against every rebel satan
وحفظا منصوب بفعل مقدر أي حفظناها بالشهب من كل متعلق بالمقدر شيطان مارد عات خارج عن الطاعة .
a protection against every rebel satan
وحفظنا السماء بالنجوم م ن كل شيطان متمر د عات رجيم .
Protection against harassment in the workplace
واو الحماية من المضايقة في مكان العمل
Protection against all forms of exploitation.
الحماية من كل أشكال الاستغلال.
Provide for the physical protection of nuclear facilities.
توفير الحماية المادية للمرافق النووية.
And as protection against every rebellious devil
وحفظا منصوب بفعل مقدر أي حفظناها بالشهب من كل متعلق بالمقدر شيطان مارد عات خارج عن الطاعة .
And as protection against every rebellious devil
وحفظنا السماء بالنجوم م ن كل شيطان متمر د عات رجيم .
Criminal offences against marriage and family (protection)
الجرائم الجنائية ضد الزواج والأسرة (الحماية)
To ensure protection against racism and xenophobia.
وكفالة الحماية من العنصرية وكره اﻷجانب.
In particular, Council action can provide the onus for achieving effective protection against violence on the ground and for addressing the root causes of conflict.
ويمكن للمجلس على وجه الخصوص أن يتحمل المسؤوليات عن توفير الحماية الفعالة ضد العنف على الأرض ومعالجة الأسباب الجذرية للصراع.
United Nations and associated personnel deployed in such circumstances were exposed to exactly the sort of risks against which the Convention aimed to provide protection.
ويتعرض موظفو الأمم المتحدة والأفراد المرتبطون بها الذين يتم نشرهم في هذه الظروف إلى نوع من المخاطر هو بالضبط الذي ترمي الاتفاقية إلى توفير الحماية منه.
Distance is shrinking. Geographical barriers no longer provide easy protection.
فالمسافات تتقلص، والحواجز الجغرافية لم تعد توفر الحماية المتوقعة.
Protection of women against any act of discrimination
حماية المرأة من أي فعل للتمييز
Protection of staff against retaliation for reporting misconduct
حماية الموظفين من الانتقام بسبب التبليغ عن سوء السلوك
Action against transnational organized crime protection of witnesses
المؤيدون
Action against transnational organized crime protection of witnesses
إجراءات لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية حماية الشهود
C. Violation of the right to protection against
انتهاك الحــق في الحمايــة مـــن اﻻعتقــال واﻻحتجاز التعسفيين
It recommends the introduction of a specific law prohibiting domestic violence against women, which would provide for protection and exclusion orders and access to legal aid.
وأوصت بإدخال قانون محدد يحظر العنف الأسري ضد المرأة، ويكون من شأنه توفير الحماية وأوامر الابتعاد والأصول إلى المساعدة القانونية.
The draft law defines the set of persons subject to protection against domestic violence and the set of organizations that must provide assistance to the victims.
ويحدد مشروع القانون مجموعة الأشخاص المشمولين بالحماية من العنف المنزلي، ومجموعة المنظمات التي يتعين عليها تقديم المساعدة إلى الضحايا.
The system of protection against torture cannot be fully understood without reference to the country's laws and institutions concerned with protection against torture.
1 إن الفهم السليم لنظام الحماية من التعذيب لا يتأتى إلا من خلال إطار يحدد القوانين والهيئات المعنية بالحماية من التعذيب على الصعيد الوطني.
This would provide better clarity on the issue of protection training.
ويمكن أن يوفر ذلك المزيد من الوضوح بشأن مسألة التدريب في مجال الحماية.
Indonesia is seeking to provide improved protection for women workers overseas.
وتسعى إندونيسيا إلى توفير حماية محسنة للعاملات خارج البلد.
2.2 The Protection of Women Against Acts of Discrimination
2 2 حماية المرأة من أعمال التمييز
Project 1 Crop protection against FAO 9 350 000
حمايــة المحاصيــل مــن اﻻصابة بآفة بق الحبوب
Provides protection against oxidative and free radical damage and
توفير الحماية ضد الضرر المؤكسد والناجم عن الجذور الحرة كما أنها
They hope you'll provide the evidence against you.
لأنهم أعتقدوا أنك سوف تخطىء و تمدهم بالدليل ضدك
It is expected that Croatia will continue to provide unhampered access to documents and to act aggressively against the criminal networks providing support and protection to Ante Gotovina.
ومن المؤم ل أن تستمر كرواتيا في إتاحة الوصول إلى الوثائق من غير عائق وفي اتخاذ إجراءات حازمة ضد الشبكات الإجرامية التي تمد أنتي غوتوفينا بالدعم والحماية.
55. The Committee notes the fact that the law does not provide for protection against all the various forms of discrimination enumerated in article 2 of the Convention.
٥٥ تﻻحـظ اللجنـة أن القانون ﻻ ينص على الحماية من جميع أشكال التمييز المتنوعة المحددة في المادة ٢ من اﻻتفاقية.
After all, governments are generally expected to provide protection to its citizens.
والواقع أنه من المنتظر من الحكومات عموما أن تعمل على توفير الحماية لمواطنيها.
Many instruments are available to provide special protection, including marine protected areas.
وهناك العديد من الصكوك القائمة التي توفر الحماية الخاصة، بما في ذلك المناطق البحرية المشمولة بحماية خاصة.
The battle against trade protection has been won so far.
لقد انتصر العالم في المعركة التي يخوضها ضد الحماية التجارية ـ حتى الآن.

 

Related searches : Provide Against - Provide Protection - Protection Against - Provide Increased Protection - Provide Further Protection - Provide Additional Protection - Provide Suitable Protection - Provide Protection From - Provide Protection For - Provide Adequate Protection - Provide Effective Protection - Protection Against Dilution - Protection Against Overload - Protection Against Accidents