Translation of "provide a boost" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Boost - translation : Provide - translation : Provide a boost - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Thus, it would provide a much needed boost to these countries struggling economies.
وبالتالي فإن هذا يوفر الدعم المطلوب بشدة للاقتصاد المتعثر في هذين البلدين.
Their eventual transfer should provide a further boost to the city and its economy.
وينبغي أن يؤدي نقل تلك الوزارات في نهاية المطاف إلى إعطاء دفعة أخرى للمدينة واقتصادها.
Artificial intelligence will provide the boost that keeps the teens rolling.
إن الذكاء الاصطناعي سوف يشكل الدفعة اللازمة لتعزيز التطور خلال هذا العقد.
The award will provide a great boost to the Agency's activities in 2005 and beyond.
إن الجائزة ستعزز بقدر كبير أنشطة الوكالة في عام 2005 وما بعدها.
In doing so, we can provide a tremendous boost to our national confidence and to our international standing.
وإذ نفعل هذا فإننا نستطيع أن نقدم دفعة هائلة لثقتنا الوطنية ومكانتنا الدولية.
I'll give you a boost.
سأرفعك لورولاي
Declining oil prices could provide a major boost, especially to oil importing developed economies. Technological advances could still come to the rescue.
لا شك أن آفاق الاقتصاد العالمي من الممكن أن تسلك منعطفا نحو الأفضل. فقد تصبح الولايات المتحدة محرك النمو العالمي الجديد. وقد يوفر انحدار أسعار النفط دفعة قوية، وخاصة للبلدان المتقدمة المستوردة للنفط. وربما تهب التكنولوجيات المتقدمة للإنقاذ.
By providing matching financial rewards, for example, a company could leverage its employees natural support networks and provide a valuable boost to the pot.
ومن خلال تقديم مكافآت مالية مطابقة، على سبيل المثال، فإن أي شركة قد يكون بوسعها أن ترفع من شبكات دعم موظفيها الطبيعية وأن توفر دعما قيما للمجموع.
Is that a boost or a knock?
هل هذا تشجيع أم ذم
Bass Boost
مكبر الباسPhonon MMF EffectFactory
Boost it.
وض حه
A boost for the uncle right away.
ورفع لعمه على الفور.
But, even as China recovers from its current slowdown, it is not likely to provide a similar boost to all of its trading partners.
ولكن حتى بينما تتعافى الصين من التباطؤ الاقتصادي الحالي فليس من المرجح أن تقدم د فعة مماثلة لكل شركائها التجاريين.
133. The youth activities programme, reactivated in 1993, received a boost through a joint UNDP UNICEF UNRWA project to renovate premises, upgrade facilities and provide leadership training.
١٣٣ وتلقى برنامج أنشطة الشباب، الذي أعيد إحياؤه عام ١٩٩٣، دفعة الى اﻷمـام من خﻻل مشروع مشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي واليونيسيف واﻷونروا، لتجديد أبنيته، وتطوير مرافقه، وتوفير التدريب على القيادة.
Boost for Birdsburg!
البلد. دفعة لBirdsburg!
A stimulus is a government engineered boost to total spending.
إن الحافز عبارة عن محاولة من تدبير حكومي الهدف منه دعم الإنفاق الكلي.
Should boost the rating.
ينبغى تعزيز التصنيف
Consistency alone would be a big boost for confidence.
إذ أن الاتساق وحده من شأنه أن يعطي دفعة قوية للثقة.
So a stimulus will boost both output and employment.
وعلى هذا فإن الحافز من شأنه أن يدعم كلا من الناتج والعمالة.
JV could use a boost in the cute department.
جى فى محتاجه ولاد قمامير
Now, a great way to boost social resilience is gratitude.
والآن هناك طريقة رائعة لزيادة المرونة الإجتماعية وهي الإمتنان
How to Boost Foreign Investment
كيف نعزز الاستثمار الأجنبي
Without such structural reforms or returning fiscal surpluses to families through tax cuts and rebates, government investment based stimulus efforts can provide, at best, a short term economic boost.
وبدون هذه الإصلاحات الهيكلية أو إعادة الفوائض المالية للأسر من خلال خفض الضرائب والإعفاءات الضريبية، فإن جهود التحفيز القائمة على الاستثمارات الحكومية قد لا توفر، في أحسن الأحوال، أكثر من دفعة اقتصادية قصيرة الأمد.
Agreement was reached on a set of practical policy options intended to boost global efforts to implement the Johannesburg commitments to provide clean water, basic sanitation and decent housing.
وتم التوصل إلى اتفاق على مجموعة من الخيارات العملية على صعيد السياسات ي قصد بها تعزيز الجهود العالمية الرامية إلى تنفيذ التزامات جوهانسبرغ التي تقضي بتوفير المياه النظيفة والمرافق الصحية الأساسية والإسكان اللائق.
The company is expected to commence full operations late in 2005, which should boost foreign exchange earnings and provide employment to some 900 workers.
ويتوقع أن تبدأ الشركة في أواخر عام 2005 عملياتها الكاملة التي ينتظر أن تعزز الإيرادات المتحصلة من العملات الأجنبية وتوفر فرص العمل لنحو 900 من العاملين.
Fostering a dynamic service economy will invariably boost consumption as well .
من المؤكد أن دعم اقتصاد الخدمات الحيوية من شأنه أن يعزز الاستهلاك أيضا .
Here s the second, rosier possibility Immigration may give Icelandic a boost.
هنا الاحتمال الثاني، الأكثر وردي ة الهجرة قد تعطي اللغة الآيسلندية دفعة إلى الأمام.
Negotiation processes should have been given a boost by the summit.
وكان ينبغي لعمليات التفاوض أن تتلقى دعما من جانب القمة.
It is hoped that the international airport to be constructed on St. Helena, which is due to be operational by 2010, will provide a significant boost for the Territory's economy.
ومن المأمول أن يوفر المطار الدولي الذي سيشيد في سانت هيلانة، والمتوقع أن يكون جاهزا للعمل بحلول عام 2010، دفعة كبيرة لاقتصاد الإقليم.
Whenever a crisis erupts, the value of US Treasury bonds gets a boost.
فكلما اندلعت أزمة، تحصل سندات الخزانة الأميركية على د فعة إضافية.
It would really boost the economy.
بالتأكيد سيعزز هذا الاقتصاد.
Without a responsive budgetary policy that focuses on the EU as a whole, the MFF negotiations will provide plenty of high drama and fine rhetoric, but few real benefits that might boost Europe s recovery.
وفي غياب سياسة عالية الاستجابة في التعامل مع الميزانية، وتركز على الاتحاد الأوروبي ككل، فإن مفاوضات الإطار المالي المتعدد السنوات سوف تقدم لنا جرعة كبيرة من الدراما العالية والخطب الرنانة، ولكنها لن تقدم سوى أقل القليل من الفوائد الحقيقية التي قد تعزز تعافي أوروبا.
Others maintain that a temporary increase in spending now would boost growth.
ويزعم آخرون أن الزيادة المؤقتة في الإنفاق الآن تؤدي إلى دعم النمو.
But all they need, as it turns out, is a little boost.
رغم أن كل ما تحتاجه، على ما يبدو، هو أن ترتفع قليلا.
A synchronicity that gave me a boost to quit without thinking about the future.
ذلك التزامن الذي أعطاني مزيدا من القوة لكي أستقيل بدون التفكير في المستقبل
Whereas most of the stimulus legislation to date has been short term and inward looking, increased funding for sustainable infrastructure in poor countries would provide a powerful boost to rich world economies.
وفي حين أن أغلب تشريعات التحفيز كانت حتى الآن قصيرة الأمد أو موجهة نحو الداخل فقط، فإن زيادة التمويل لصالح مشاريع البنية الأساسية المستدامة في البلدان الفقيرة من شأنها أن توفر دفعة قوية لاقتصاد بلدان العالم الغني.
As the EU celebrates the accession of Croatia which will undoubtedly provide a short term boost to the reform process throughout the western Balkans it faces a profound choice in its engagement with the region.
مع احتفال الاتحاد الأوروبي بانضمام كرواتيا ــ والذي سيقدم بلا أدنى شك دفعة قصيرة الأجل لعملية الإصلاح في مختلف أنحاء منطقة غرب البلقان ــ فإنه يواجه خيارا عميقا في تعامله مع المنطقة.
This helps boost private consumption and investment.
كما أن هذا يساعد على تشجيع الاستهلاك الخاص والاستثمارات الخاصة.
They inspire us, they boost our confidence.
تلك اللحظه أعطتنا الثقة و ألهمتنا
We need some excitement to boost circulation.
نحن بحاجة الى بعض الاثاره لزيادة التداول
So you took the brain boost, huh?
إذن فقد خضعت لمقوي الدماغ
If he knew we were here, it might boost his morale a little.
لو كان يعرف بأننا هنا لربما أرتفعت معنوياته قليلا
But it also depends on the ability and willingness of government to provide a bridging function for the deficiency in aggregate demand, and to pursue reforms and investments that boost long term growth prospects.
ولكنها تعتمد أيضا على قدرة الحكومة واستعدادها لتوفير وظيفة سد النقص في الطلب الكلي، ومواصلة الإصلاحات والاستثمارات التي تعمل على تعزيز آفاق النمو في الأمد البعيد.
Making finance work should boost economic development significantly.
ولا شك أن إنجاح أعمال التمويل من شأنه أن يدعم التنمية الاقتصادية بشكل كبير.
helped to boost French fashion sales world wide.
و التى تملئ فى نفس الوقت نمط الموضة الفرنسية الى باقى العالم.

 

Related searches : A Boost - With A Boost - Giving A Boost - A Major Boost - Received A Boost - Got A Boost - Get A Boost - Receive A Boost - A Boost For - A Real Boost - Need A Boost - Give A Boost