Translation of "protect him from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

From - translation : Protect - translation : Protect him from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You'll protect him.
ستحميه
May God protect him!
فليحفظهالله
Say None can protect me from Allah , nor can I find a refuge apart from Him .
قل إني لن يجيرني من الله من عذابه إن عصيته أحد ولن أجد من دونه أي غيره ملتحدا ملتجأ .
You're tryin' to protect him.
أنت تحاول حمايته.
And protect them from the evil consequences of their deeds . And he whom You protect from evil consequences that Day You will have given him mercy .
وقهم السيئات أي عذابها ومن تق السيئات يومئذ يوم القيامة فقد رحمته وذلك هو الفوز العظيم .
And protect them from the evil consequences of their deeds . And he whom You protect from evil consequences that Day You will have given him mercy .
واصرف عنهم سوء عاقبة سيئاتهم ، فلا تؤاخذهم بها ، ومن تص ر ف عنه السيئات يوم الحساب فقد رحمته ، وأنعمت عليه بالنجاة من عذابك ، وذلك هو الظ ف ر العظيم الذي لا فوز مثله .
Say ' From God shall protect me not anyone , and I shall find , apart from Him , no refuge ,
قل إني لن يجيرني من الله من عذابه إن عصيته أحد ولن أجد من دونه أي غيره ملتحدا ملتجأ .
Sami asked God to protect him.
طلب سامي من الله أن يساعده.
Sami asked God to protect him.
دعى سامي لله كي يساعده.
You gonna protect him against me?
أنت سوف تقوم بحمايتى منه
Look, he lets a woman protect him.
إنظروا أنه فى حماية امرأة
Say Lo ! none can protect me from Allah , nor can I find any refuge beside Him
قل إني لن يجيرني من الله من عذابه إن عصيته أحد ولن أجد من دونه أي غيره ملتحدا ملتجأ .
Say ' None shall protect me from Allah , and other than Him , I will find no refuge ,
قل إني لن يجيرني من الله من عذابه إن عصيته أحد ولن أجد من دونه أي غيره ملتحدا ملتجأ .
Believe in him ! God will forgive you your sins and protect you from a painful punishment .
يا قومنا أجيبوا داعي الله محمدا صلى الله عليه وسلم إلى الإيمان وآمنوا به يغفر الله لكم من ذنوبكم أي بعضها لأن منها المظالم ولا تغفر إلا برضا أصاحبها ويجركم من عذاب أليم مؤلم .
Believe in him ! God will forgive you your sins and protect you from a painful punishment .
يا قومنا أجيبوا رسول الله محمد ا إلى ما يدعوكم إليه ، وصد قوه واعملوا بما جاءكم به ، يغفر الله لكم من ذنوبكم وينقذكم من عذاب مؤلم موجع .
And protect them from evils . And whosoever Thou shalt protect from evils on that Day , him Thou hast of a surety taken into mercy and that it is an achievement mighty .
وقهم السيئات أي عذابها ومن تق السيئات يومئذ يوم القيامة فقد رحمته وذلك هو الفوز العظيم .
And protect them from evils . And whosoever Thou shalt protect from evils on that Day , him Thou hast of a surety taken into mercy and that it is an achievement mighty .
واصرف عنهم سوء عاقبة سيئاتهم ، فلا تؤاخذهم بها ، ومن تص ر ف عنه السيئات يوم الحساب فقد رحمته ، وأنعمت عليه بالنجاة من عذابك ، وذلك هو الظ ف ر العظيم الذي لا فوز مثله .
Say thou ' verily none can protect me from Allah , nor can I find beside Him any refuge .
قل إني لن يجيرني من الله من عذابه إن عصيته أحد ولن أجد من دونه أي غيره ملتحدا ملتجأ .
Sami hired the best attorneys to protect him.
استأجر سامي أفضل المحامين كي يدافعوا عليه.
Say , No one can protect me from God , and I will not find any refuge except with Him .
قل إني لن يجيرني من الله من عذابه إن عصيته أحد ولن أجد من دونه أي غيره ملتحدا ملتجأ .
It will say that noone shall sell or buy anything... ...from Muhammad's followers or those who protect him.
و نعلقها في الكعبة. ستقول ان ما من احد ... ...سيشتري او يبيع اي شيء ...من اتباع محمد او من الذين يحمونهم. و لن يتزوج اي احد ...
To protect them from cruelty!
ولحمايتهم من القسوة!
To protect herself from what?
لتحمى نفسها من ماذا
Tell him his uncle who protected him when he was a child will protect him still
قل له أن عمه الذى حماه حين كان طفلا سوف يحميه الان
Say , No one can protect me from God , nor can I find any place of refuge but with him .
قل إني لن يجيرني من الله من عذابه إن عصيته أحد ولن أجد من دونه أي غيره ملتحدا ملتجأ .
She gives him a sort of natural armour to protect him against outside interference.
تعطيه نوعا من الدرع الطبيعية لحمايته من التدخل الخارجي.
Protect the sheet from being modified
احم الورقة من أن ت عدل
Protect the document from being modified
احم المستند من أن ي عدل
To protect villages from rebel attacks
لنحمي القرى من هجمات المتمردين
Say ( O Muhammad SAW ) None can protect me from Allah 's punishment ( if I were to disobey Him ) , nor should I find refuge except in Him .
قل إني لن يجيرني من الله من عذابه إن عصيته أحد ولن أجد من دونه أي غيره ملتحدا ملتجأ .
And We taught him the making of shields for you , to protect you from your violence . Are you , then , appreciative ?
وعلمناه صنعة ل ب وس وهي الدرع لأنها تلبس ، وهو أول من صنعها وكان قبلها صفائح لكم في جملة الناس لنحصنكم بالنون لله وبالتحتانية لداود وبالفوقانية للبوس من بأسكم حربكم مع أعدائكم فهل أنتم يا أهل مكة شاكرون نعمتي بتصديق الرسول أي اشكروني بذلك .
And We taught him the making of shields for you , to protect you from your violence . Are you , then , appreciative ?
واختص الله داود عليه السلام بأن عل مه صناعة الدروع يعملها ح ل ق ا متشابكة ، تسه ل حركة الجسم لتحمي المحاربين م ن و ق ع السلاح فيهم ، فهل أنتم شاكرون نعمة الله عليكم حيث أجراها على يد عبده داود
I say we are Muhammad's clan and we will stand by him and protect him.
أنا اقول اننا معشر محمد و سنقف بجانبه و نحميه
If he gives himself up, we'll give him a supply of medicine. We'll protect him.
إذا قام بتسليم نفسه ، سنقوم بإمداده بالدواء، سوف نقوم بحمايته
He said , O my people , have you considered ? If I stand upon clear evidence from my Lord , and He has given me mercy from Him , who would protect me from God , if I disobeyed Him ?
قال يا قوم أرأيتم إن كنت على بي نة بيان من ربي وآتاني منه رحمة نبوة فمن ينصرني يمنعني من الله أي عذابه إن عصيته فما تزيدونني بأمركم لي بذلك غير تخسير تضليل .
He said , O my people , have you considered ? If I stand upon clear evidence from my Lord , and He has given me mercy from Him , who would protect me from God , if I disobeyed Him ?
قال صالح لقومه يا قوم أخبروني إن كنت على برهان من الله وآتاني منه النبوة والحكمة ، فمن الذي يدفع عني عقاب الله تعالى إن عصيته فلم أبل غ الرسالة وأنصح لكم فما تزيدونني غير تضليل وإبعاد عن الخير .
So We caused the earth to swallow him and his house , and he had no party that might protect him from Allah , nor could he rescue himself .
فخسفنا به بقارون وبداره الأرض فما كان له من فئة ينصرونه من دون الله أي غيره بأن يمنعوا عنه الهلاك وما كان من المنتصرين منه .
So We caused the earth to swallow him and his house , and he had no party that might protect him from Allah , nor could he rescue himself .
فخسفنا بقارون وبداره الأرض ، فما كان له من جند ينصرونه من دون الله ، وما كان ممتنع ا من الله إذا أحل به نقمته .
God protect him, only God knows if he arrived or drowned
ربي ست ارالل ه أعلم كان وصل ولا غرق
If he killed Marriott, you'd protect him. It's been done before.
ولو قرر ان يقتل ماريوت, فسوف تساعديه لقد حدث هذا من قبل
We've got to protect him. Like you did the other witness?
علينا ان نقوم بحمايته مثلما فعلت مع الشاهد الآخر
And We taught him to make a garment for you , to protect you from your hurt so will you be thankful ?
وعلمناه صنعة ل ب وس وهي الدرع لأنها تلبس ، وهو أول من صنعها وكان قبلها صفائح لكم في جملة الناس لنحصنكم بالنون لله وبالتحتانية لداود وبالفوقانية للبوس من بأسكم حربكم مع أعدائكم فهل أنتم يا أهل مكة شاكرون نعمتي بتصديق الرسول أي اشكروني بذلك .
And We taught him to make a garment for you , to protect you from your hurt so will you be thankful ?
واختص الله داود عليه السلام بأن عل مه صناعة الدروع يعملها ح ل ق ا متشابكة ، تسه ل حركة الجسم لتحمي المحاربين م ن و ق ع السلاح فيهم ، فهل أنتم شاكرون نعمة الله عليكم حيث أجراها على يد عبده داود
to protect them from the rebellious satan .
وحفظا منصوب بفعل مقدر أي حفظناها بالشهب من كل متعلق بالمقدر شيطان مارد عات خارج عن الطاعة .
to protect them from the rebellious satan .
وحفظنا السماء بالنجوم م ن كل شيطان متمر د عات رجيم .

 

Related searches : Protect Him - Protect From - Protect From Fire - Protect You From - Protect From Risk - Protect From Claims - Protect From Weather - Protect From Frost - Protect Yourself From - Protect From Contact - Protect Oneself From - Protect From Harm - Protect From Freezing