Translation of "protect from risk" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Numerous risk reduction actions are needed to protect human health and the environment from the unsound management of chemicals.
ويحتاج الأمر إلى اجراء تدابير متعددة لتقليل المخاطر لحماية صحة البشر والبيئة من مساوئ الإدارة غير السليمة للمواد الكيميائية.
(b) Implementing measures to increase the capacity of adults and adolescents to protect themselves from the risk of HIV infection
(ب) تنفيذ تدابير ترمي إلى زيادة قدرات البالغين والمراهقين على حماية أنفسهم من خطر الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية
And protect another million jobs now at risk, mainly in auto making.
و سنحافظ على مليون وظيفة في خطر الان ، أغلبها في تصنيع السيارات
Malawi has implemented several initiatives to protect youth at risk of being abused.
لقد نفذت ملاوي عدة مبادرات لحماية الشباب المعرضين للأخطار.
In the interim, exception reports are available to protect against the risk of error.
وحتى ذلك الحين، تتوافر تقارير خاصة بالاستثناءات للحماية من احتمال الخطأ.
Do you love Carpenter so much you'd risk your own safety to protect him?
هل تحبي (كاربينتر) بهذا القدر لدرجة أنك تخاطرين بسلامتك لحمايته
Only with preemptive policies designed to manage risk better can emerging Asian countries protect economic growth from the threat of current and future crises.
ومن خلال السياسات الاستباقية المصممة لإدارة المجازفة بشكل أفضل فقط سيكون بوسع الدول الآسيوية أن تحمي نموها الاقتصادي من تهديد الأزمات الحالية والمستقبلية.
It was particularly important to help women and girls to protect themselves from the risk of infection through preventive education that promoted gender equality.
ومن الأهمية بشكل خاص معاونة النساء والفتيات على حماية أنفسهن من خطر الإصابة من خلال التثقيف الوقائي الذي يعزز المساواة بين الجنسين.
To protect them from cruelty!
ولحمايتهم من القسوة!
To protect herself from what?
لتحمى نفسها من ماذا
Protect the sheet from being modified
احم الورقة من أن ت عدل
Protect the document from being modified
احم المستند من أن ي عدل
To protect villages from rebel attacks
لنحمي القرى من هجمات المتمردين
Balancing Act Press Freedom at Risk as EU Struggles to Match Action With Values Committee to Protect Journalists
قانون الت وازن يحدق الخطر بحري ة الص حافة فيما يعاني الإت حاد الأوروبي ليلائم بين الأفعال والقيم لجنة حماية الص حافيي ن
to protect them from the rebellious satan .
وحفظا منصوب بفعل مقدر أي حفظناها بالشهب من كل متعلق بالمقدر شيطان مارد عات خارج عن الطاعة .
to protect them from the rebellious satan .
وحفظنا السماء بالنجوم م ن كل شيطان متمر د عات رجيم .
...keep and protect her from all harm.
حـافـظ عليهـا ... وأحمهـا م ن كـل مـكـروه
Protect me from the cruelest of masters.
أحميني من قسوة السادة
From now on, I'll protect your interests!
من الان فصاعدا انا ساحمي مصالحكم
We must protect you from the Cheyennes.
يجب ان نحميك من الشايان
God protect you from evil, my son.
فليحميك الرب من الشر، بني
For example, measures to protect mangrove swamps from the risks that are presented by sealevel rise may also help to reduce the risk of future loss of biological diversity.
فالتدابير المتخذة، على سبيل المثال، لحماية مستنقعات التين الهندي من اﻷخطار المتمثلة في ارتفاع مستوى البحر قد تساعد أيضا على تقليل خطر فقدان التنوع البيولوجي في المستقبل.
But it can t protect the US from politics.
لكنها لا تستطيع أن تحمي الولايات المتحدة من شرور السياسة.
And to protect it from every rebellious devil .
وحفظا منصوب بفعل مقدر أي حفظناها بالشهب من كل متعلق بالمقدر شيطان مارد عات خارج عن الطاعة .
And to protect it from every rebellious devil .
وحفظنا السماء بالنجوم م ن كل شيطان متمر د عات رجيم .
Supporting direct interventions to protect women from violence
دعم التدخلات المباشرة لحماية المرأة من الع نف
I wanted to protect my child from illness.
أردت أن أحمي أطفالي من المرض.
To protect this masterpiece from its many enemies,
و لحماية هذه التحفة الفريدة من الأعداء
I'm going to protect you from now on.
من الآن وصاعدا ، سوف أحميك
Please let me protect her from the frost.
أرجو أن تسمح لي أن أ دفئها.
Protect us this day from the devil's snares
إحمنا هذا اليوم من أفخاخ الشيطان
It is equally important to restart global trade talks and bring the Doha Round to a successful conclusion not least in order to protect Africa from the risk of rising protectionism.
ومن المهم بنفس القدر أن نستأنف محادثات التجارة العالمية وأن نصل بجولة الدوحة إلى نهاية ناجحة ـ وخاصة من أجل حماية أفريقيا من خطر تزايد النزوع إلى الحماية.
As then floated, the idea was simple the government would protect people from the risk of losing their job and being unable to find a new one at the same wage.
ولقد كانت الفكرة على قدر كبير من البساطة فهي تقترح أن تتولى الحكومة حماية الناس من الأخطار المرتبطة بخسارة وظائفهم وعجزهم عن العثور على وظيفة جديدة بنفس الأجر.
Where the safety of a child victim or witness may be at risk, appropriate measures should be taken to require the reporting of those safety risks to appropriate authorities and to protect the child from such risk before, during and after the justice process.
32 عندما يكون هناك احتمال لتعر ض أمان الطفل الضحية أو الشاهد للخطر، ينبغي اتخاذ تدابير مناسبة لاشتراط إبلاغ السلطات المختصة بتلك المخاطر التي تهد د أمان الطفل، وحماية الطفل من تلك المخاطر أثناء إجراءات العدالة وبعدها.
These bridges can protect weaker trees from strong winds.
وهذه الجسور يمكنها أيض ا حماية الأشجار الضعيفة من الرياح القوية.
And those who protect their private organs ( from adultery ) .
والذين هم لفروجهم حافظون .
He thought nature would protect us from their formation.
لقد كان يعتقد أن الطبيعة ستحمينا من تكوينها.
And I wanted also to protect myself from illness.
وأردت أيض ا أن أحمي نفسي من المرض.
DNA indexing could protect rare species from illegal trafficking
فهرسة الحمض النووي يمكن أن تحمي المخلوقات النادرة من الإتج ار غير المشروع
The wall will protect the plot from winter floods.
فالحائط يحمي الأرض من السيول في الشتاء
They'll buy armor to protect us from philistine spears.
سيشترون بها دروع لتحمينا من رماح الفلسطينين
You'll need me to protect you from the undesirables.
ستحتاجني لحمايتك من غير المرغوبين
May the saints protect us from the gifted amateur.
ليحمينا من الهاوي الموهوب
Use this to dress protect it from the weather.
ارتـدي هـذا الكـتـ ان، لـيحميـك م ن تقلبـات الطـقـس.
Protect them from all evil deeds those You protect from the punishment for evil deeds will receive Your mercy that is the supreme success .
وقهم السيئات أي عذابها ومن تق السيئات يومئذ يوم القيامة فقد رحمته وذلك هو الفوز العظيم .

 

Related searches : Protect From - Protect Against Risk - Protect From Fire - Protect You From - Protect Him From - Protect It From - Protect From Claims - Protect From Weather - Protect From Frost - Protect Yourself From - Protect From Contact - Protect Oneself From - Protect From Harm - Protect From Freezing