Translation of "proper use" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Proper - translation : Proper use - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

like, forever, to use a proper historian term.
... الابد. ..لاستخدام مصطلح تاريخي سليم.
A major focus must be on the proper use of water.
ويجب أن يكون التركيز اﻷساسي على اﻻستخدام الرشيد للمياه.
The training was to increase extension in the proper use of water resources.
وكان الهدف من التدريب هو زيادة توفير الإرشادات فيما يتعلق بالاستخدام الصحيح للموارد المائية.
Now just wait a minute. Use the proper form of objection, Mr. Biegler.
استخدم اسلوب الاعتراض الصحيح
Contraceptives have been developed mainly for women and have sometimes given without proper information about their proper use and the range of available prevention methods.
فقد أنتجت وسائل منع الحمل أساسا من أجل النساء وأعطيت أحيانا دون معلومات مناسبة عن استعمالها السليم ومجموعة الوسائل المتاحة للمنع.
I took great pains to make sure that we use the proper definition of entropy.
وقد جاهدنا للتاكد من استخدام التعريف المناسب للانتروبي (او الكونية)
Use this to align the current line or block of text to its proper indent level.
استعمل هذا لمحاذاة السطر الحالي أو الفقرة الحالية حسب مستوى الإزاحة المناسب.
Proper management and good fishing practices are essential for the sustainable use of marine living resources.
إن اﻻدارة السليمة للموارد السمكية وممارسات الصيد الصحيحة من اﻷمور الضرورية لتحقيق اﻻستخدام المستدام للموارد البحرية الحية.
When you've told me what to do, I'll use my intelligence and see it's done proper.
عندما تخبريني ماذا علي أن أفعل سأستخدم ذكائي لأعمله بالشكل الصحيح
Nevertheless, it will be possible to prevent anyone from voting twice by proper use of indelible ink.
إﻻ أن من الممكن تفادي ازدواج التصويت باستخدام الحبر غير القابل للطمس.
Next, we need proper science, proper evidence.
ثانيا ، وكما أننا نحتاج دليلا علميا مناسبا .
Proper widespread use of family planning services saves the lives and health of millions of women and children.
ويؤدي اﻻستخدام المﻻئم الواسع اﻻنتشار لخدمات تنظيم اﻷسرة إلى انقاذ أرواح وصحة المﻻيين من النساء واﻷطفال.
Proper ?
لائقة
I'll meet the proper manwith the proper position.
سأقابل الشخص اللائق، ذو مركز لائق
proper name
الاسمusage label context in which a word is used
proper name
النوع لـ الممارسة
Very proper.
مناسب جدا
Yes, proper.
نعم لائقة
Proper names.
أسماء الأعلام.
I'll make a proper wifewho can run a proper home.
سأكون زوجة لائقة تدير منزلا لائقا
A decision to use cluster weapons during an operation is therefore taken at the proper level with all necessary safeguards.
وهكذا ي تخذ قرار استعمال الأسلحة العنقودية أثناء العمليات على المستوى الكافي مع اتخاذ كافة الضمانات المنشودة.
If it's right and proper for us to use the Freedom of Information Act and to use the court to force a disclosure about 60 million dollars in public money, it must be right and proper for us to force a disclosure about 24 billion dollars.
إذا كان من الصحيح و مناسب لنا إستخدام قانون حرية المعلومات واللجوء إلى المحكمة لفرض الكشف عن حوالي 60 مليون دولار من الأموال العامة،
While weighing , use proper measurements in the exchange of your property . This is fair and will be better in the end .
وأو فوا الكيل أتموه إذا كلتم وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي ذلك خير وأحسن تأويلا مآلا .
While weighing , use proper measurements in the exchange of your property . This is fair and will be better in the end .
وأتموا الكيل ، ولا تنقصوه إذا ك ل تم لغيركم ، وز نوا بالميزان السوي ، إن العدل في الكيل والوزن خير لكم في الدنيا ، وأحسن عاقبة عند الله في الآخرة .
Raise proper children.
تربي اطفالا لائقين
fit and proper.
سأستقر هنـاك، في حـالي ومستقيم
If I had been you, I'd have long since taken out that blade you hold and put it to its proper use.
لو كنت مكانك , لكنت أشهرك ذلك السيف ...الذي أحمله منذ مدة طويلة لكي أستعلمه في الغاية التي خ لق لها
That's it's proper name.
وهذا هو الاسم الصحيح لذلك.
She's a proper woman.
إنها أنثى مناسبة
Proper roles, acting, actor!
الأدوار المناسبة ، التمثيل ، الممثل!
Now we're proper officers.
والآن نحن ضباط حقيقيون
Doubts were, however, raised as to whether it was proper to provide for the use of the United Nations flag by associated personnel.
بيد أنه أثيرت شكوك بشأن مﻻءمة النص على أن يحمل اﻷفراد المرتبطين باﻷمم المتحدة علمها.
(iii) Mud coated charcoal chips. The effort to use these chips represents savings in terms of the proper use of charcoal through the utilization of what would otherwise be thrown away as waste
'3 رقائق الفحم المكسوة بالطين يعد الجهد الذي يبذل في استخدام هذه الرقائق توفيرا فيما يتعلق باستخدام الفحم من خلال الاستفادة بما كان سيلقى به باعتباره نفاية
The use of fuelwood for household cooking and heating can also cause health hazards and respiratory illness, especially in small spaces without proper ventilation.
ويمكن أن يتسبب استعمال الحطب من ق بل الأسر المعيشية لأغراض الطهي والتدفئة أيضا في مخاطر صحية وفي أمراض تنفسية، وبالأخص عندما يتم ذلك في أماكن ضيقة بدون تهوية سليمة.
Ensure proper sanitary landfill practices
كفالة ممارسات سليمة لدفن القمامة
Failure to perform proper autopsy
عدم اجراء تشريح للجثة على النحو السليم
He needs proper medical attention.
إنه يحتاج لرعاية طبية مناسبة.
Whatever you think is proper.
افعل ما تراه مناسبا .
Hey, accede to proper negotiation.
ااه حقا فقط سايرني
Now, that's the proper spirit.
الآن هذه هي الروح المطلوبة .
The what? The proper balance.
الميزان الصحيح
He ticked him off proper.
قام بتوبيخه فعلا
It is their proper function.
هذة هى وظيفتها الصحيحة
This is the proper setting.
هذه هي اللحظة المناسبة.
But you need proper food
ربما العودة للمنزل لا أريد العودة

 

Related searches : With Proper Use - For Proper Use - Make Proper Use - Ensure Proper Use - Proper Business Use - Proper Notice - Proper Application - Proper Position - Proper Education - City Proper - Proper Level - Proper Accounting