Translation of "prohibition on competition" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Competition - translation : Prohibition - translation : Prohibition on competition - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Same for competition. Competition is not on the canvass. | الأمر نفسه ينطبق على المنافسة. المنافسة لا توجد في البوصلة. |
Decree on prohibition of chemical weapons | مرسوم بشأن حظر الأسلحة الكيميائية |
Similarly, capitalism depends on competition, but competition can be brutal and destructive. | وبشكل مشابه، تعتمد الرأسمالية على المنافسة، التي يمكن أن تكون وحشية ومدمرة. |
Convention on the Prohibition of the Development, | اتفاقيـة حظـر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والس مية وتدمير تلك الأسلحة |
Prohibition of armed attack on nuclear installations | حظر الهجوم المسلح على المنشآت النووية |
But while that competition is going on within the boat, this competition is going on across boats. | ولكن أثناء حصول تلك المنافسة في ذلك القارب ، فإن هناك منافسة تدور بين القوارب. |
(k) Prohibition of armed attack on nuclear installations | )ك( حظر الهجوم المسلح على المنشآت النووية |
Convention on the Prohibition of the Development, Production | اتفاقية حظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية |
Trafficking offences are also included as predicate offences in the Prohibition on Money Laundering Law, 5760 2000 ( Prohibition on Money Laundering Law ). | وتندرج جرائم الاتجار أيضا، بوصفها جرائم إسنادية، في قانون حظر تبيض الأموال لعام 2000. |
Prohibition. | أمريكي |
Competition authorities, on the other hand, tend to believe that the more competition, the better. | ومن ناحية أخرى، تميل سلطات تنظيم المنافسة إلى اعتقاد مفاده أنه كلما زادت المنافسة كان ذلك أفضل. |
Modern economies rely not on monopolies, but on competition. | لا تعتمد الأنظمة الاقتصادية الحديثة على الاحتكارات بقدر ما تعتمد على المنافسة. |
B. Bilateral tripartite agreements on competition law | باء الاتفاقات بشأن إنفاذ قوانين المنافسة 5 7 7 |
I Agreements on competition law enforcement 29 | الأول الاتفاقات الثنائية بشأن إنفاذ قوانين المنافسة 31 |
These and other reports of the secretariat are available at UNCTAD's website on competition www.unctad.org competition. | ويمكن الاطلاع على هذه التقارير وغيرها من تقارير الأمانة في موقع الأونكتاد التالي المتعلق بالمنافسة على شبكة ويب www.unctad.org competition. |
9.2.1 Prohibition of dismissal on the grounds of pregnancy | 9 2 1 منع التسريح لأسباب الحمل |
Article 10. Prohibition of armed attack on nuclear installations | المادة ١٠ حظر الهجوم المسلح على المنشآت النووية |
Convention on the Prohibition of the Use of Nuclear Weapons | اتفاقية حظر استخدام الأسلحة النووية |
(b) Convention on the Prohibition of the Use of Nuclear | اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية |
Based on information received from Argentina Competition Commission. | بناء على المعلومات الواردة من اللجنة الأرجنتينية المعنية بالمنافسة. |
Furthermore, the current provision on the prohibition of trafficking in women has been changed to a prohibition on trafficking in human beings and trafficking in workers. | وعلاوة على ذلك، تم تغيير البند الحالي بشأن حظر الاتجار بالنساء إلى حظر الاتجار بالبشر والاتجار بالعمال. |
Based on material available on the Hungarian Competition Authority's website www.gvh.ionlab.net | بناء على المعلومات المتاحة في موقع سلطة المنافسة الهنغارية على شبكة ويب www.gvh.ionlab.net. |
Based on material available on the Norwegian Competition Authority's website www.konkurransetilsynet.no | للتجارة والتنمية |
All these regional agreements on competition appear to be modelled on the EU approach, which accommodates the competition policies of member States and under which competition law represents a principal tool of economic integration. | وتعترف أحكام النافتا كذلك بحق الحكومات في إنشاء احتكارات أو شركات حكومية، ولكنها تسعى إلى ضمان ألا تعيق دون موجب التدفق الحر للتجارة بوضع نظم على أنشطة تلك الكيانات استنادا إلى مبدأ عدم التمييز في شراء أو بيع السلع أينما كانت احتكارا (المواد 1501 1504). |
prohibition of torture | منع التعذيب |
6310 Total prohibition | 6310 الحظر الشامل |
6330 Seasonal prohibition | 6330 الحظر الموسمي |
6340 Temporary prohibition | 6340 الحظر المؤقت |
Prohibition of discrimination | حظر التمييز |
They repealed Prohibition? | هل ألغوا الحذر |
Right to life prohibition of torture prohibition of inhuman or degrading treatment. | الحق في الحياة حظر التعذيب حظر المعاملة اللاإنسانية أو المهينة. |
The prohibition is thus entirely based on the country's conservative customs. | شيخ سعودي تفوه بهراء مجنون |
This are translated into the prohibition of discrimination based on gender. | وقد ترجم ذلك في حظر التمييز المبني على نوع الجنس. |
(b) Convention on the Prohibition of the Use of Nuclear Weapons | )ب( اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية |
(b) Convention on the Prohibition of the Use of Nuclear Weapons | )ب( اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية |
(f) Convention on the Prohibition of the Use of Nuclear Weapons | )و( اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية |
Competition? | منافسة |
Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy | دراسة أعدتها أمانة الأونكتاد |
See M. Gal, Competition policy in small economies, OECD Global Forum on Competition Policy, CCNM GF COMP WD(2003)42. | انظر م. غال، سياسة المنافسة في الاقتصادات الصغيرة، المنتدى العالمي بشأن سياسة المنافسة التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، CCNM GF COMP WD(2003)42. |
The prohibition of organizations that promote and incite racial discrimination and The prohibition of the dissemination of ideas based on racial superiority or hatred | 2 حظر المنظمات التي ترو ج للتمييز العنصري وتحر ض عليه |
The APEC training programme on competition policy, which also aims at supporting the implementation of those Principles especially focusing on competition policy, has contributed to the encouragement of competition culture and the effective enforcement of competition law in the region through exchange of views and information. | فأسهم برنامج منتدى آبيك التدريبي المعني بسياسة المنافسة، الذي يرمي أيضا إلى دعم تنفيذ تلك المبادئ وخصوصا ما يركز منها على سياسة المنافسة، في تشجيع ثقافة المنافسة والإنفاذ الفعال لقانون المنافسة في المنطقة عن طريق تبادل الآراء والمعلومات. |
Based on material available on the South African Competition Commission's website, www.compcom.co.za | بناء على المواد المتاحة في موقع اللجنة المعنية بالمنافسة في جنوب أفريقيا على شبكة ويب، www.compcom.co.za. |
See OECD, Joint Group on Trade and Competition, Practical modalities of peer review in a multilateral framework on competition , CCNM GF COMP TR(2003)10. | انظرOECD, Joint Group on Trade and Competition, Practical modalities of peer review in a multilateral framework on competition, CCNM GF COMP TR(2003)10. |
b. Parliamentary documentation background documents on the review of capacity building and technical assistance on competition law and policy (2) reports on competition law and policy issues (6) | ب وثائق الهيئات التداولية وثائق معلومات أساسية بشأن استعراض بناء القدرات والمساعدة التقنية المتعلقة بقوانين وسياسات المنافسة (2) وتقارير عن القضايا المتعلقة بقوانين وسياسات المنافسة (6) |
It encourages competition, but competition with respect for others. | إنه يشجع علـى المنافســة، لكـن المنافسة مـع احتــرام اﻵخريــن. |
Related searches : Competition Prohibition - Prohibition Of Competition - Prohibition On Dealing - Prohibition On Trading - Prohibition On Deduction - Prohibition On Persons - On Competition - Restriction On Competition - Restraint On Competition - Thrive On Competition - Constraints On Competition - Restrictions On Competition