Translation of "proceed that way" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Proceed - translation : Proceed that way - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So how do we galvanize those now with the way that we proceed?
إذن كيف نصقلها بالطريقة التي سنمضي بها قدما
I believe that this would be a sensible and cost effective way to proceed.
وأعتقد أن هذه طريقة معقولة ومجدية من حيث التكلفة للشروع في أعمالنا.
So that's the way to proceed. Rejoicing compared to jealousy.
لذا هذا هو طريق عملها . الإبتهاج مقارنة بالغيرة .
If the Committee has no objection to following this time honoured practice, we shall proceed in that way.
وإذا لم يكن للجنة أي اعتراض على اتباع هذه الممارسة الملتزم بها منذ وقت طويل، فإننا سنمضي بتلك الطريقة.
But being passive is not the way to actually proceed with this class.
لكن الكسل لا يقودك للمضي قدما في الصف.
Proceed Mr. Hawkins, proceed.
بكل اقاربى أستكمل يا سيد هوكسنز
Proceed to that which you denied .
انطلقوا إلى ما كنتم به من العذاب تكذبون .
With that understanding, we shall proceed accordingly.
وعليه، سنواصل العمل وفقا لذلك.
Work on that project must proceed rapidly.
ولا بد من الإسراع في العمل بشأن ذلك المشروع.
Proceed
تابع
Proceed?
المتابعة BSD
Proceed
أكمل
Proceed.
الإيراد
Proceed!
اكمل
Proceed.
واصل
Proceed.
اكمل
Proceed.
تقدموا
Work on the issue should proceed in a way that would enable the General Assembly to decide on such a strategy in 1994.
وترى أنه ينبغي بحث هذه المسألة بأسلوب يتيح للجمعية العامة فرصة اتخاذ قرار بشأن هذه اﻻستراتيجية في عام ١٩٩٤.
Proceed to that shadow , rising in three columns
انطلقوا إلى ظل ذي ثلاث شعب هو دخان جهنم إذا ارتفع افترق ثلاث فرق لعظمه .
Proceed. Nick ...
تفضل نيك
Proceed. Music.
فلتصدح الموسيقى
Proceed, Egyptian.
تقدم يا مصرى
We'll proceed.
سنمضي إلى هناك.
Proceed, Colonel.
تفضل يا كولونيل
Proceed, Torvald.
تقدم ، تورفالد
Implementation of such agreements should proceed in a coordinated way and be fully integrated in overall development efforts.
كما ينبغي أن يمضي تنفيذ هذه اﻻتفاقات قدما بصورة منسقة وأن يدمج بشكل كامل في الجهود اﻻنمائية العامة.
The plaintiff argued that despite the agreement to arbitrate disputes, the parties had subsequently agreed not to arbitrate but to proceed by way of litigation.
جادل المدعي بأنه رغم الاتفاق على التحكيم في النـزاعات، اتفق الطرفان فيما بعد على عدم الل جوء إلى التحكيم بل إلى المقاضاة.
I just wanted to flag that before we proceed.
إنني أردت فقط أن أسترعي الانتباه إلى ذلك قبل أن نواصل.
In that effort we proceed from two basic tenets.
ونحن ننطلق في هذا الجهد من عقيدتين أساسيتين.
He suggested that the Government should proceed in steps.
واقترح ضرورة أن تشرع الحكومة في اتخاذ الخطوات الﻻزمة في هذا الشأن.
Proceed with it.
أكملها .
Proceed, Monsieur Gabelle.
اكمل سيد (غابيل).
Proceed, Sir Joseph.
استمر يا سير جوزيف
Proceed, Mr. Eldredge.
اكمل مرافعتك سيد الدريدج
Yes, yes. Proceed.
نعم ، امضي قدما
Let us proceed.
دعونا نكمل
Proceed, Mr. Prosecutor.
أكمل سيادة المدعي
Proceed, Mr. Myers.
أكمل,سيد (مايرس )
Proceed, Mr. Biegler.
اكمل سيد بيغلر
Proceed, Mr. Dancer.
كمل، س يد دانسر.
Proceed, Mr. Clerk.
ابدا يا سيد كريك
Let us proceed.
دعنا نكمل
Proceed. Thank you.
تابع أشكرك
Let us proceed.
لنكمل.
Proceed, Colonel Brady.
استمر يا كولونيل برادى

 

Related searches : Way To Proceed - That Way - Born That Way - Keep That Way - Take That Way - Heading That Way - Feel That Way - Stay That Way - Remain That Way - Looks That Way - Behave That Way - A Way That