Translation of "take that way" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Take him that way. | أخرجها عبر ذلك الطريق |
I don't take after you that way. | أنا لم آخذ هذه الصفة منك. |
Take it your way. | حركها إلى جانبك |
And we must all take care of each other that way. | ويجب أن نأخذ كل عناية من بعضها البعض على هذا النحو. |
With that out of the way, let's take a different scenario | دعنا نخرج من هذا السياق , لنأخذا سيناريو اخر |
That way we'll be able to take the horses by surprise. | بهذه الطريقة سنتمكن لأخذ الخيول على فاجأة. |
Take care on the way. | انتبهي بالطريق |
I want it to be that way before they take us so that it will be that way when we are together again. | إننى أريد أن يكون بهذه الصورة قبل أن يأخذوننا فليكن بهذه الطريقة متى سنكون معا مرة أخرى |
Take them out the back way. | عليك بالطريق الخلفي |
OK, so when you're skating, and you take a fall, the board slips that way or that way it's kind of predictable. | حسنا، عندما تتزحلق، وتسقط، فإن اللوح يفلت إما إلى هذا الاتجاه أو إلى ذاك الاتجاه، يمكن توقعها إلى حد ما. |
I'm interested in how we can take that in a more dynamic way. | أنا أود أن أجعل هذا النظام أكثر حركية. |
Another way to think about it, is that if you take the image. | طريقة أخرى كي نتصورها ماذا لو أخذنا الصورة |
You can take whichever way you like. | بإمكانك أن تختار أي طريق تريده. |
You can take whichever way you like. | بإمكانك أن تختارين أي طريق تريدينه. |
You can take whichever way you like. | بإمكانكما أن تختارا أي طريق تريدانه. |
You can take whichever way you like. | بإمكانكم أن تختاروا أي طريق تريدونه. |
You can take whichever way you like. | بإمكانكن أن تخترن أي طريق تردنه. |
This way, boys. Take this corridor first. | من هنا يا رجال, هذا الممر اولا , |
Here, take the wheel. This way, please. | تولى القياده أنت من هذا الطريق من فضلك |
So I don't like the way that they take the power away from you. | لذلك أنا لا أحب الطريقة التي تسلبني فيها آليات الإلتزام قدرة الضبط منك |
Have it your own way, but I'm gonna take that cab back to town. | حسنا , كما تشاءون لكننى سأركب هذا التاكسى لأعود إلى المدينة |
I'll ride that way and take a look. Get back up there and watch. | سأسلكهذاالطريقوألقىنظرة ، عد الى أعلى وراقب |
So, take, for example, the three way intersection. | اذا , لنأخذ على سبيل المثال تقاطع بثلاث اتجاهات. |
Funny way to take exercise riding in lorries. | من الغريب ان يقوموا بالرياضة وهم يستقل ون الشاحنات |
Let's take the other way to the beach. | ستتولين أمر قيادة القارب فلنأخذ الطريق الآخر نحو الشاطيء |
It might take me longer to get it back that way, but you got time. | قد يستغرق مني وقتا أطول لإستعادتها بهذه الطريقة، لكنك لديك الوقت |
So he'd take people to this two way mirror | فيأخذ الأشخاص إلى تلك المرآة المزدوجة الإتجاه |
We take photos for granted in a major way. | التقاط الصور أمر مسل م به بشكل كبير لدينا. |
Take my arm, and we'll fight our way through. | امسكى بذراعى و سنخوض طريقنا اليه |
Show me a way out and I'll take it. | دلني على طريق يخرجني من هنا وسوف اتبعة. |
Sometimes, they take forever. That's no way to talk. | احيانا تظل للأبد هذه ليست طريقة للنقاش |
Take them up all the way to the end. | سلطوا أضوائكم أين باظ |
I'll find a way to take care of ya. | سأجد طريقة لأهتم بك. |
And take these buckets. They're always in the way. | و خذي هذه الدلاء ، إنها دائم ا في الطريق |
So, more interestingly, I'm interested in how we can take that in a more dynamic way. | وأكثر من ذلك، أنا أود أن أجعل هذا النظام أكثر حركية. |
It would take a long time and in reality, you'll never do it quite that way. | وسف تتطلب وقتا طويلا ، وفي الحقيقة، لن تقوم بضربها بهذه الطريقة |
So let's just take that on our scale. I'm going to go down way over here. | لذا دعونا نضع ذلك على القياس. سأنزل الى الاسفل هنا |
And I think that is the only way to take the whole charm out of drugs. | واعتقد ذلك هي الطريقة الوحيدة لاخذ السحر باكمله من خلال المخدرات. |
But if you take my word for it, that that times that times that times, actually let me write it this way. | لكن اذا اتبعتني في ذلك، اي ان تضرب هذا بهذا في الواقع دعوني اكتب بهذه الطريقة |
You may not take the big road. Instead, take the same way back, behind the mountains. | لا تسلكوا الطريق الكبير، بل اسلكوا نفس طريق العودة خلف الجبال |
I'll take you up on that once we get to Tascosa. Which, by the way, happens when? | سأعتبر هذا وعدا حينما نصل إلى تاسكوزا ومتى يكون ذلك |
That's why you take the long way back home, right? | صحيح |
So maybe me starting to take pictures was some kind of way to bring both sides of my family together, a way to take the worlds with me, a way to tell stories visually. | لذا فربما بداية إلتقاط الصور كان طريقة ما لجلب جانبي أسرتي سويا ، طريقة لأخذ العوالم معي، طريقة لسرد القصص بصورة مرئية. |
So maybe me starting to take pictures was some kind of way to bring both sides of my family together a way to take the worlds with me, a way to tell stories visually. | لذا فربما بداية إلتقاط الصور كان طريقة ما لجلب جانبي أسرتي سويا ، طريقة لأخذ العوالم معي، طريقة لسرد القصص بصورة مرئية. |
Now with that out of they way, we just take we're just going to assume going forward that we just know that this is true, we're gonna take it as a given | والان وبعد ان وضعنا هذا جانبا نأخذ فقط ما سنفترضه ونستمر باننا نعلم ان هذا صحيح وسناخذه كما هو |
Related searches : That Way - Take That - Way To Take - Take Another Way - Take This Way - Born That Way - Keep That Way - Heading That Way - Feel That Way - Stay That Way - Proceed That Way - Remain That Way - Looks That Way - Behave That Way