Translation of "proactive intervention" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Intervention - translation : Proactive - translation : Proactive intervention - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Implementing a proactive communications policy
تنفيذ سياسات استباقية في مجال الاتصالات
Provide proactive leadership and reaffirm commitment
ألف توفير القيادة الرائـدة وإعادة توكيد الالتزام
(i) Public information (the proactive approach).
)ط( اﻹعﻻم )نهج استبيان اﻷحداث(
Therefore, we must be proactive and responsible.
لذلك، يجب أن نكون نشيطين بشكل استباقي في تصرفاتنا وأن نتحلى بالمسؤولية.
(e) Proactive role as a think tank
(ه ) دور اللجنة الفعال بوصفها هيئة للبحث والفكر
Oh, we're just being proactive about finances.
رباه ، نحن فقط نستب ق أحداث نقصنا المالي
How do we be more proactive, prevention driven?
نهتم بالوقاية
Specifically, proactive measures must be taken with several strategies.
وينبغي بالتحديد اتخاذ تدابير تتسم بروح المبادرة من خلال عدة استراتيجيات.
That implies more openness, proactive communication and strengthened accountability.
وينطوي ذلك على المزيد من الانفتاح، والاتصال التفاعلي وتعزيز المساءلة.
We've got to start thinking about being more proactive.
علينا أن نفكر في أن نكون فاعلين أكثر.
Declined intervention
مسائل أخرى
Legislative intervention
ألف التدخلات التشريعية
No intervention.
بلا تدخل
This proactive role of the Agency is a welcome sign.
ويمثل هذا الدور الاستباقي للوكالة مؤشرا طيبا.
China s Intervention Lessons
الصين ودروس التدخل
The Intervention Dilemma
معضلة التدخل
The Intervention Syndrome
ع ـر ض التدخل
Adult intervention 4 .
ايقاف حالة الاعتداء من قبل بالغ احتماليتها 4
Peer intervention 11 .
و ايقافها عن طريق زميل احتماليته 11
No intervention 85 .
و احتمالية عدم ايقاف الاعتدا 85
Type of intervention
تاعاطقلا تايولوأ
Government intervention should be reduced whenever such intervention results in avoidable costs.
كما ينبغي تخفيض تدخل الحكومة كلما أسفر هذا التدخل عن تكاليف يمكن تﻻفيها.
Existence of proactive communities abroad fostering extremism and or providing arms.
3 وجود مجموعات نشطة في الخارج تغذ ي الإرهاب و أو توف ر السلاح.
One way to do this is to be proactive in their disclosure.
وتتلخص إحدى الوسائل الكفيلة بتحقيق هذه الغاية في تبني نهج استباقي في المكاشفة.
UNMEE continues to monitor the situation closely and apply proactive preventive measures.
وتواصل البعثة رصد الحالة عن كثب وتطبق تدابير وقائية استباقية.
This proactive approach would need to be supported by intensified monitoring, however.
إلا أن هذا النهج الاستباقي ينبغي أن يكم ل باليقظة.
Though gradually improving, the role of the executive could be more proactive.
ويمكن لدور الهيئة التنفيذية أن يكون استباقيا أكثر، رغم أنه آخذ في التحسن تدريجيا.
We were very reactive, as opposed to being proactive about what happened.
كنا متفاعلين للغاية، على العكس من استباقها بخصوص ما حدث
The net benefit of intervention A over intervention B is therefore 1.8 1.5 0.3 QALYs.
وبالتالي، تصبح صافي الفائدة للتدخل (أ) عن التدخل (ب) 1.8 1.5 0.3 سنة حياتية من حيث الجودة.
The Right Intervention in Ukraine
التدخل المناسب في أوكرانيا
5.2 Diversification of intervention options
5 2 تنويع خيارات التدخل
Strategic intervention is based on
وتقوم استراتيجية أنشطتنا على ما يلي
G. Intervention development and support
زاي تطوير المبادرات ودعمها
The United Nations must either follow through with its intervention or decide to rescind that intervention.
ويجب على اﻷمم المتحدة إما أن تتابع تدخلها أو أن تقرر إلغاء هذا التدخل.
The mission welcomed the more proactive posture adopted by MINUSTAH since December 2004.
18 ورحبـت البعثة بالنهـج الأنشط الذي اتبعته بعثة الأمم المتحدة منذ كانون الأول ديسمبر 2004.
Of course, young people must become proactive if such schemes are to be effective.
بطبيعة الحال، يتعين على الشباب أن يتحركوا بشكل استباقي إذا كان لهذه المخططات أن تكون فع الة.
Last but not least, China should become a proactive stakeholder in the global economy.
أخيرا وليس آخرا، يتعين على الصين أن تصبح شريكا سباقا إلى المشاركة في الاقتصاد العالمي.
Some would have preferred that it be stronger, others that it be more proactive.
كان البعض يفضل أن تكون أقوى، بينما كان آخرون يفضلون أن تكون استباقية على نحو أكثر.
On these occasions, a proactive approach is needed to recover and reissue the payments.
وفي هذه الحالات، يلزم اتباع نهج استباقي من أجل استرداد المدفوعات وإعادة إصدارها.
A proactive role for the United Nations in maintaining peace in the Taiwan Strait.
42 دور استباقي للأمم المتحدة في صون السلام في مضيق تايوان.
Such a proactive information strategy will become even more essential during the electoral process.
وستصبح للاستراتيجية الإعلامية الاستباقية هذه ضرورة أكبر خلال العملية الانتخابية.
Invites the Collaborative Partnership on Forests to engage in a more proactive process by
19 يدعو إلى المشاركة في عملية الشراكة التعاونية المعنية بالغابات من خلال ما يلي
Soviet intervention became a real threat.
عند هذه النقطة تحول التدخل السوفييتي إلى تهديد حقيقي.
Iranian intervention in Iraq must stop.
ولابد أن يتوقف التدخل الإيراني في العراق.
The third option is sterilized intervention.
أما الخيار الثالث فيتلخص في التدخل المعزول.

 

Related searches : Proactive Attitude - Proactive Management - Proactive Maintenance - Proactive Action - Proactive Measures - Proactive Role - Proactive Culture - Proactive Service - Proactive Care - Proactive Cooperation - Proactive Strategies - Proactive Reactive