Translation of "present day" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Present - translation : Present day - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

T1G training facility, Present day
T1G منشأة تدريب، يوم الحاضر
This process continues to the present day.
وتستمر هذه العملية حتى يومنا هذا.
From the Big Bang to the present day.
24 00 02 07,170 amp gt 00 02 12,993 وهي مفتاح لفهم كل ما .سنكشفه في الساعتين القادمتين
Well, time has moved forward to present day.
لكن يتقدم الوقت ليومنا الحالى
The company remains a foundation to the present day.
ولا تزال الشركة قائمه إلى يومنا هذا.
Present day realities and needs demand this of us.
فواقع اليوم واحتياجاته تملي ذلك.
They were found in present day Iraq and Iran.
وقد وجدت في العراق اليوم وإيران.
Did they mix with ancestors of present day people?
هل اختلط فصيل الديسوفانس مع اسلاف البشر اليوم
lasting at least four consecutive days, and present most of the day, nearly every day.
يستمر بأربعة أيام متتالية على الأقل، ويتواجد معظم اليوم، كل يوم تقريب ا.
No one in present day Europe is so tragically unprotected.
ولا يوجد في أوروبا في الوقت الحاضر أي شخص غير محمي على ذلك النحو المفجع.
We will present some of the research conclusions about results of present day indigenous and minority education.
وسوف نعرض بعض استنتاجات البحوث المتعلقة بنتائج التعليم المتوفر حاليا لمجموعات الشعوب الأصلية والأقليات.
What I want to present to you is what I call state building, day by day.
ما أريد أن أوضح لكم هو ما أ سميه بناء الدولة , يوما بعد يوم .
Its original site was in Yamashina, Yamashiro Province (present day Kyoto).
موقع المعبد الأصلي كان في ياماشينا، مقاطعة ياماشيرو (حاليا كيوتو).
and upon that day We shall present Gehenna to the unbelievers
وعرضنا قربنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا .
On that Day We shall present Gehenna ( Hell ) to the unbelievers ,
وعرضنا قربنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا .
and upon that day We shall present Gehenna to the unbelievers
وعرضنا جهنم للكافرين ، وأبرزناها لهم لنريهم سوء عاقبتهم .
On that Day We shall present Gehenna ( Hell ) to the unbelievers ,
وعرضنا جهنم للكافرين ، وأبرزناها لهم لنريهم سوء عاقبتهم .
The bloody slaughter in Iraq is continuing to the present day.
والمذابح الدموية في العراق مستمرة حتى يومنا هذا.
During Canada's colonial past there were various movements in both Upper Canada (present day Ontario) and Lower Canada (present day Quebec) to achieve independence from the British Empire.
خلال الماضي الاستعماري لكندا كانت هناك حركات مختلفة في كل من كندا العليا (أونتاريو حالي ا) وكندا السفلى (كيبك حالي ا) لتحقيق الاستقلال عن الإمبراطورية البريطانية.
On that Day , We will present the disbelievers to Hell , all displayed .
وعرضنا قربنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا .
And We will present Hell that Day to the Disbelievers , on display
وعرضنا قربنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا .
On that Day , We will present the disbelievers to Hell , all displayed .
وعرضنا جهنم للكافرين ، وأبرزناها لهم لنريهم سوء عاقبتهم .
And We will present Hell that Day to the Disbelievers , on display
وعرضنا جهنم للكافرين ، وأبرزناها لهم لنريهم سوء عاقبتهم .
The present day English word doubt started as a Latin word, dubitare .
الكلمة الإنجليزية الحالية doubt .. أتت في الأصل من الكلمة اللاتينية dubitare .
How is present day schooling going to prepare them for that world?
و لكن كيف تجهزهم المدرسة في يومنا هذا لذلك العالم
As for those of the present day, I'd said I'd think it over and tell him the next day.
تلقيت حوالى منتصف الليل مكالمة، من إيفا هذه المرة،
Hussain Salahuddin was the founder of the present day Majeediyya School in Malé.
وحسين صلاح الدين هو مؤسس المدرسة المجيدية القائمة إلى اليوم في مدينة ماليه.
Even to the present day, it is still the only state technical university.
جامعة ميونخ التقنية , .هي الجامعة التقنية الوحيدة في ولاية بافاريا, ألمانيا.
He eventually built in 1814 a capital at Kukawa (in present day Nigeria).
وفي النهاية، قم ببناء عاصمة في عام 1814 في كوكاوا (في نيجيريا المعاصرة).
The history of poison stretches from before 4500 BC to the present day.
يمتد تاريخ السم إلى ما هو أبعد من 4500 سنة قبل الميلاد.
On that day we shall present hell to the disbelievers , plain to view ,
وعرضنا قربنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا .
On that day we shall present hell to the disbelievers , plain to view ,
وعرضنا جهنم للكافرين ، وأبرزناها لهم لنريهم سوء عاقبتهم .
I should like to dwell briefly on the present day situation in Ukraine.
وأود أن أتناول بايجاز الحالة الراهنة في أوكرانيا.
In the 90's. Through the, present day I continue to gather this.
بداية من، بداية من التسعينات و خلال اليوم الحاضر
When, on 11 August 1804, Francis II assumed the title of first Emperor of Austria, the empire spanned from present day Italy to present day Poland and to the Balkans and to Tyrol.
عندما لقب فرانسيس الثاني في 11 أغسطس 1804 بنفسه بإمبراطور النمسا الأول، امتدت الامبراطورية من إيطاليا إلى بولندا الحاليتان ومنطقة البلقان.
In any case, the temporal range of the group extends to the present day.
وعلى أي حال فإن النطاق الزمني للمجموعة يمتد إلى يومنا هذا.
It is common for universities to present new research and projects on Culture Day.
ومن التعارف عليه أن تقدم الجامعات أبحاث ا ومشروعات جديدة في يوم الثقافة.
In 1932, present day Heilongjiang became part of the Japanese puppet state of Manchukuo.
في عام 1932، هذا اليوم هيلونغجيانغ أصبحت جزءا من اليابانية الدولة دمية من مانشوكو.
Symptoms may be present early in the morning and reduce as the day progresses.
أحيانا الأعراض موجودة في الساعات الأولى من الصباح وتسبب المتاعب خلال اليوم.
The Jews of Hadramaut were an ancient Mizrahi community living in present day Yemen.
كان يهود حضرموت مجتمع مزراحي قديم يعيشون في اليمن في الوقت الحاضر.
And on that Day We shall present Hell to the disbelievers , plain to view ,
وعرضنا قربنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا .
And We shall present Hell that day for Unbelievers to see , all spread out ,
وعرضنا قربنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا .
And on that Day We shall present Hell to the disbelievers , plain to view ,
وعرضنا جهنم للكافرين ، وأبرزناها لهم لنريهم سوء عاقبتهم .
And We shall present Hell that day for Unbelievers to see , all spread out ,
وعرضنا جهنم للكافرين ، وأبرزناها لهم لنريهم سوء عاقبتهم .
Declaration of the Doha International Conference on Ageing in View of Present Day Changes
إعلان مؤتمر الدوحة العالمي لرعاية المسنين في ظل التحولات المعاصر

 

Related searches : Present-day Society - Present Day Situation - Present Day Life - Present-day(a) - Present-day Conditions - Present-day Significance - Present-day Germany - Present Day Value - Day - Day To Day - Day-to-day - Day-after-day - Day By Day