Translation of "present day" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
T1G training facility, Present day | T1G منشأة تدريب، يوم الحاضر |
This process continues to the present day. | وتستمر هذه العملية حتى يومنا هذا. |
From the Big Bang to the present day. | 24 00 02 07,170 amp gt 00 02 12,993 وهي مفتاح لفهم كل ما .سنكشفه في الساعتين القادمتين |
Well, time has moved forward to present day. | لكن يتقدم الوقت ليومنا الحالى |
The company remains a foundation to the present day. | ولا تزال الشركة قائمه إلى يومنا هذا. |
Present day realities and needs demand this of us. | فواقع اليوم واحتياجاته تملي ذلك. |
They were found in present day Iraq and Iran. | وقد وجدت في العراق اليوم وإيران. |
Did they mix with ancestors of present day people? | هل اختلط فصيل الديسوفانس مع اسلاف البشر اليوم |
lasting at least four consecutive days, and present most of the day, nearly every day. | يستمر بأربعة أيام متتالية على الأقل، ويتواجد معظم اليوم، كل يوم تقريب ا. |
No one in present day Europe is so tragically unprotected. | ولا يوجد في أوروبا في الوقت الحاضر أي شخص غير محمي على ذلك النحو المفجع. |
We will present some of the research conclusions about results of present day indigenous and minority education. | وسوف نعرض بعض استنتاجات البحوث المتعلقة بنتائج التعليم المتوفر حاليا لمجموعات الشعوب الأصلية والأقليات. |
What I want to present to you is what I call state building, day by day. | ما أريد أن أوضح لكم هو ما أ سميه بناء الدولة , يوما بعد يوم . |
Its original site was in Yamashina, Yamashiro Province (present day Kyoto). | موقع المعبد الأصلي كان في ياماشينا، مقاطعة ياماشيرو (حاليا كيوتو). |
and upon that day We shall present Gehenna to the unbelievers | وعرضنا قربنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا . |
On that Day We shall present Gehenna ( Hell ) to the unbelievers , | وعرضنا قربنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا . |
and upon that day We shall present Gehenna to the unbelievers | وعرضنا جهنم للكافرين ، وأبرزناها لهم لنريهم سوء عاقبتهم . |
On that Day We shall present Gehenna ( Hell ) to the unbelievers , | وعرضنا جهنم للكافرين ، وأبرزناها لهم لنريهم سوء عاقبتهم . |
The bloody slaughter in Iraq is continuing to the present day. | والمذابح الدموية في العراق مستمرة حتى يومنا هذا. |
During Canada's colonial past there were various movements in both Upper Canada (present day Ontario) and Lower Canada (present day Quebec) to achieve independence from the British Empire. | خلال الماضي الاستعماري لكندا كانت هناك حركات مختلفة في كل من كندا العليا (أونتاريو حالي ا) وكندا السفلى (كيبك حالي ا) لتحقيق الاستقلال عن الإمبراطورية البريطانية. |
On that Day , We will present the disbelievers to Hell , all displayed . | وعرضنا قربنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا . |
And We will present Hell that Day to the Disbelievers , on display | وعرضنا قربنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا . |
On that Day , We will present the disbelievers to Hell , all displayed . | وعرضنا جهنم للكافرين ، وأبرزناها لهم لنريهم سوء عاقبتهم . |
And We will present Hell that Day to the Disbelievers , on display | وعرضنا جهنم للكافرين ، وأبرزناها لهم لنريهم سوء عاقبتهم . |
The present day English word doubt started as a Latin word, dubitare . | الكلمة الإنجليزية الحالية doubt .. أتت في الأصل من الكلمة اللاتينية dubitare . |
How is present day schooling going to prepare them for that world? | و لكن كيف تجهزهم المدرسة في يومنا هذا لذلك العالم |
As for those of the present day, I'd said I'd think it over and tell him the next day. | تلقيت حوالى منتصف الليل مكالمة، من إيفا هذه المرة، |
Hussain Salahuddin was the founder of the present day Majeediyya School in Malé. | وحسين صلاح الدين هو مؤسس المدرسة المجيدية القائمة إلى اليوم في مدينة ماليه. |
Even to the present day, it is still the only state technical university. | جامعة ميونخ التقنية , .هي الجامعة التقنية الوحيدة في ولاية بافاريا, ألمانيا. |
He eventually built in 1814 a capital at Kukawa (in present day Nigeria). | وفي النهاية، قم ببناء عاصمة في عام 1814 في كوكاوا (في نيجيريا المعاصرة). |
The history of poison stretches from before 4500 BC to the present day. | يمتد تاريخ السم إلى ما هو أبعد من 4500 سنة قبل الميلاد. |
On that day we shall present hell to the disbelievers , plain to view , | وعرضنا قربنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا . |
On that day we shall present hell to the disbelievers , plain to view , | وعرضنا جهنم للكافرين ، وأبرزناها لهم لنريهم سوء عاقبتهم . |
I should like to dwell briefly on the present day situation in Ukraine. | وأود أن أتناول بايجاز الحالة الراهنة في أوكرانيا. |
In the 90's. Through the, present day I continue to gather this. | بداية من، بداية من التسعينات و خلال اليوم الحاضر |
When, on 11 August 1804, Francis II assumed the title of first Emperor of Austria, the empire spanned from present day Italy to present day Poland and to the Balkans and to Tyrol. | عندما لقب فرانسيس الثاني في 11 أغسطس 1804 بنفسه بإمبراطور النمسا الأول، امتدت الامبراطورية من إيطاليا إلى بولندا الحاليتان ومنطقة البلقان. |
In any case, the temporal range of the group extends to the present day. | وعلى أي حال فإن النطاق الزمني للمجموعة يمتد إلى يومنا هذا. |
It is common for universities to present new research and projects on Culture Day. | ومن التعارف عليه أن تقدم الجامعات أبحاث ا ومشروعات جديدة في يوم الثقافة. |
In 1932, present day Heilongjiang became part of the Japanese puppet state of Manchukuo. | في عام 1932، هذا اليوم هيلونغجيانغ أصبحت جزءا من اليابانية الدولة دمية من مانشوكو. |
Symptoms may be present early in the morning and reduce as the day progresses. | أحيانا الأعراض موجودة في الساعات الأولى من الصباح وتسبب المتاعب خلال اليوم. |
The Jews of Hadramaut were an ancient Mizrahi community living in present day Yemen. | كان يهود حضرموت مجتمع مزراحي قديم يعيشون في اليمن في الوقت الحاضر. |
And on that Day We shall present Hell to the disbelievers , plain to view , | وعرضنا قربنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا . |
And We shall present Hell that day for Unbelievers to see , all spread out , | وعرضنا قربنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا . |
And on that Day We shall present Hell to the disbelievers , plain to view , | وعرضنا جهنم للكافرين ، وأبرزناها لهم لنريهم سوء عاقبتهم . |
And We shall present Hell that day for Unbelievers to see , all spread out , | وعرضنا جهنم للكافرين ، وأبرزناها لهم لنريهم سوء عاقبتهم . |
Declaration of the Doha International Conference on Ageing in View of Present Day Changes | إعلان مؤتمر الدوحة العالمي لرعاية المسنين في ظل التحولات المعاصر |
Related searches : Present-day Society - Present Day Situation - Present Day Life - Present-day(a) - Present-day Conditions - Present-day Significance - Present-day Germany - Present Day Value - Day - Day To Day - Day-to-day - Day-after-day - Day By Day