Translation of "present an invoice" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Invoice - translation : Present - translation : Present an invoice - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Invoice
الفاتورةName
But when did a bee actually ever give you an invoice?
لكن في الوقع متى ارسلت النحلة فاتورة لكم
2240 Consular invoice fee
2240 رسم الفاتورة القنصلية
Snowflakes Installation, Document, 784 Invoice Papers.
رقاقات الثلج، 784 فاتورة.
Ordan Ltd. invoice to Ivorian Ministry of Defence
إلى وزارة الدفاع في كوت ديفوار
Invoice for transformation of vehicles into troop carriers
فاتورة تحويل مركبات نقل إلى حافلات جنود
Please tell us the process to invoice hospitals.
مثال من فضلك أخبرنا عن العملية التي يجب القيام بها لفوترة المستشفيات
Form A, accompanied by the normal commercial invoice, is an acceptable alternative, but official certification is not required.
ويمثل النموذج ألف مشفوعا بالفاتورة التجارية المعتادة بديلا مقبولا ، ولكن لا يشترط تقديم شهادة رسمية.
Example Please tell us the process to invoice hospitals.
مثال من فضلك أخبرنا عن العملية التي يجب القيام بها لفوترة المستشفيات
UAB Lisenas ir Ko payment invoice for Elite Africa Ltd.
فاتورة دفع صادرة عن شركة UAB Lisenas ir Ko إلى شركة Elite Africa Ltd.
In 2003 the Office of Internal Oversight Services (OIOS) issued an invoice of 113,400 for investigation services undertaken in 2001 and 2002.
25 وفي عام 2003، أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية فاتورة بمبلغ 400 113 دولار لتغطية خدمات التحقيق التي أ جريت في العامين 2001 و2002.
A pro forma invoice has been received with respect to the first phase.
وقد وردت فاتورة تقديرية عن تكاليف المرحلة الأولى.
Writing includes a purchase order, invoice, general terms and conditions and the like.
وتشمل الكتابة طلبية الشراء والفاتورة والأحكام العامة وما إلى ذلك.
Initially the Ministry of Defence placed an order for ammunition in March 2004 with Ordan Ltd. Ordan Ltd. issued an invoice on which it and BSVT are referred to.
قدمت وزارة الدفاع في البداية طلبية ذخائر في آذار مارس 2004 إلى شركة أوردان المحدودة، التي أصدرت فاتورة أشير فيها إليها وإلى شركة بيلزبيتسف تيكنيكا.
For Australia, the main requirement is the exporter's declaration on the normal commercial invoice.
الشرط الرئيسي بالنسبة لأستراليا هو إقرار المصد ر على الفاتورة التجارية المعتادة.
The invoice states The customer must provide an End User Certificate for all the above items on the name of BELSPETSVNESHTECHNIKA (see annexes VI and VII).
وتنص الفاتورة على ما يلي يجب أن يقدم الزبون شهادة إثبات المستخدم النهائي لجميع المواد المبينة أعلاه باسم بيلزبيتسف تيكنيكا (انظر المرفقين السادس والسابع).
They also included nine claims where the situs of all or some of the losses was Iraq and one claim where the losses related to an invoice issued by an Iraqi party.
وشملت الملفات أيضا تسع مطالبات وقعت جميع خسائرها أو بعضها في العراق ومطالبة واحدة تتعلق خسائرها بفاتورة أصدرها طرف عراقي.
Under the 2007 financial law, those who claim the home improvement deduction must supply an invoice from the building contractor, which must specify the cost for labor.
وطبقا للقانون المالي الصادر في العام 2007، يتعين على من يطالب بالخصم الخاص بتحسين المساكن أن يقدم فاتورة من متعهد بناء، ولابد وأن تشتمل هذه الفاتورة على تكاليف العمالة.
185. The local Committee on Contracts had queried the transaction and requested an investigation into the matter prior to the payment of the vendor apos s invoice.
١٨٥ واستفسرت لجنة العقود المحلية عن هذه المعاملة، وطلبت إجراء تحقيق في المسألة قبل سداد الفاتورة للبائع.
b Invoice in Swiss francs in 2004 Dec. 2004 exchange rate used 1 1.14 Swiss francs.
(ب) الفاتورة لعام 2004 بالفرنكات السويسرية اعت مد سعر صرف العملات السائد في كانون الأول ديسمبر 2004 دولار واحد من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية 1.14 فرنكا سويسريا.
Also requests the Secretary General to implement measures to reduce the time line associated with invoice payment
11 تطلب أيضا إلى الأمين العام تنفيذ تدابير لتقليص الإطار الزمني المتصل بسداد الفواتير
Invoice review and inventory tracking represent other important tasks to be performed by the incumbent of this post.
ويمثل استعراض الفواتير وتعقب أعمال الجرد مهاما هامة أخرى يقوم بها شاغل هذه الوظيفة.
The Executive Director accordingly approved in 2004 the payment of the invoice, for which budgetary provision is made.
وبناء على ذلك، وافق المدير التنفيذي في عام 2004 على دفع الفاتورة التي رصد لها اعتماد في الميزانية.
To facilitate the increase in acquisition activities over the past three years three individual contractors were hired two act primarily as buyers and one primarily as an invoice matching clerk.
تم توظيف ثلاثة متعاقدين أفراد خلال السنوات الثلاث الماضية من أجل تيسير زيادة أنشطة الشراء يعمل اثنان منهم أساسا كمشترين، أما الثالث فيعمل أساسا كاتبا لمطابقة الفواتير.
The present report contains an updated list.
ويتضمن هذا التقرير قائمة مستحدثة بتلك البلدان.
And it was an unbirthday present too.
وكانت هدية ليس عيد ميلاد
I had given you an extraordinary present.
كنت قد أهديتك هدية استثنائية
Members present and voting means members present and casting an affirmative or a negative vote.
وتعني عبارة الأعضاء الحاضرين والمصوتين الأعضاء الحاضرين الذين يدلون بصوت إيجابي أو سلبي.
whatever phrase he utters , an observer is present .
ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب حافظ عتيد حاضر وكل منهما بمعنى المثنى .
whatever phrase he utters , an observer is present .
ما يلفظ من قول فيتكلم به إلا لديه م ل ك يرقب قوله ، ويكتبه ، وهو م ل ك حاضر م ع د لذلك .
Say, we could make it an anniversary present.
اقول لك يمكننا ان نقول انها هدية العيد
If sales are good within the first week, the operator may be able to send a cheque for all or part of the invoice, and make an extra 20 on the ice cream sold.
وإذا كانت المبيعات جيدة خلال الأسبوع الأول، فقد يتمكن المشغل من إرسال شيك عن كامل الفاتورة أو عن جزء منها محقق ا بذلك توفير ا بنسبة 20 على الآيس كريم الذي ي باع.
At present, accreditation is granted for an indefinite period.
وي منح الاعتماد في الوقت الراهن لمدة غير محدودة.
I present to you an excerpt of that work
اقدم لكم مقتطف ا من ذلك العمل
External actors can only present to you an opportunity.
العوامل الخارجية يمكنها أن تقدم لك فرصة فقط.
That invoice was questioned by UNODC on the basis that support costs were already provided for in each year of the biennium.
وقد تساءل المكتب عن صحة تلك الفاتورة على أساس أن تكاليف الدعم رصدت لها اعتمادات في كل سنة من فترة السنتين.
I present to you an excerpt of that work Simhanandini.
اقدم لكم مقتطف ا من ذلك العمل سيماهنانديني
The aftermath of an unanticipated revolution will itself present surprises.
وتشكل الآثار المترتبة على الثورات غير المتوقعة في حد ذاتها مفاجأة.
To be issued as an addendum to the present document.
سيصدر في إضافة لهذه الوثيقة.
To be issued as an addendum to the present report.
سيصدران بوصفهما إضافة لهذا التقرير.
To be issued as an addendum to the present report.
سيصدر بوصفه إضافة لهذا التقرير.
He too, however, occupies an equally narrow house at present.
هو أيضا ، ومع ذلك ، تحتل منزل ضيق في الوقت الحاضر على حد سواء.
With your permission, I d like to present an eyewitness.
شاهد عيان بكل الوسائل
And when he had made an end to offer the present, he sent away the people that bare the present.
وكان لما انتهى من تقديم الهدية صرف القوم حاملي الهدية
And it is an obsession rooted very much in the present.
ويضرب هذا الهوس بجذوره عميقا في الوقت الحاضر.

 

Related searches : An Invoice - Present An Appeal - Present An Account - Present An Approach - Present An Insight - Present An Application - Present An Obstacle - Present An Outlook - Present An Award - Present An Offer - Present An Image - Present An Opportunity - Present An Overview - Present An Example