Translation of "poverty relief" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Poverty - translation : Poverty relief - translation : Relief - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Multilateral lenders have long understood the importance of debt relief to poverty reduction.
لقد أدركت الجهات المقرضة المتعددة الجنسيات منذ زمن بعيد أهمية الإعفاء من الديون في إطار الجهود الرامية إلى تقليص الفقر.
The Committee welcomes the adoption of the China Rural Communities Poverty Relief Programme (2001 2010).
7 وترحب اللجنة باعتماد برنامج التخفيف من وطأة الفقر في المجتمعات الريفية في الصين (2001 2010).
The HIPC Initiatives therefore emerged to ensure that debt relief would contribute to poverty reduction.
22 وعليه، برزت مبادرات البلدان الفقيرة المثقلة بالديون لكفالة إسهام تخفيف عبء الديون في الحد من الفقر.
The Federation is involved in extensive work for poverty eradication, health and social services, and funds anti poverty as well as disaster relief projects.
ويشارك الاتحاد في العمل المكثف من أجل القضاء على الفقر، وتوفير الخدمات الصحية والاجتماعية، كما يمول مشاريع لمكافحة الفقر، بجانب مشاريع لتقديم الإغاثة في حالات الكوارث.
Muslim, Hindu, and Jewish relief groups are active the world over in combating poverty and disease.
وجماعات الإغاثة من المسلمين والهندوس واليهود تنشط في مختلف أنحاء العالم في مكافحة الفقر والمرض.
Global support for making poverty history shows how the issue of Third World poverty has finally struck a responsive chord. Debt relief is a good beginning.
الحقيقة أن الدعم العالمي الذي تحظى به فكرة تخليص العالم من الفقر وطيه في صفحات النسيان يبين لنا كيف نجحت قضية الفقر في العالم الثالث أخيرا في الضرب على وتر حساس. وإن الإعفاء من الديون يشكل بداية طيبة، لكنه ليس أكثر من بداية.
Accordingly, he called for increases in aid, debt relief, and deepening of preferential market arrangements to decrease poverty.
ولذلك دعا إلى زيادة المعونة، وتخفيف عبء الديون، وتعميق ترتيبات السوق التفضيلية للحد من الفقر.
Outdoor relief, as the alternative was known, was expanded as the most cost effective way to address the poverty problem.
وتم التوسع في تقديم معونات الهواء الطلق، كما وص ف البديل، بوصفها الوسيلة الأكثر فعالية من حيث التكاليف لمعالجة مشكلة الفقر.
Criteria for debt relief should be focused on the effective utilization of the resources released for poverty reduction and growth.
104 ينبغي أيضا أن يركز معيار تخفيف الديون على الاستخدام الفعلي للموارد التي يتم تحريرها من أجل الحد من الفقر وتحقيق النمو.
Since 1999, the poverty reduction strategy papers have become the overall framework for lending, debt relief and development cooperation in low income countries.
43 ومنذ عام 1999، أصبحت ورقات استراتيجية الحد من الفقر إطار عمل إجمالي للإقراض وتخفيف عبء الديون والتعاون الإنمائي في البلدان ذات الدخل المنخفض.
The relief development continuum has dissolved in the face of recurrent shocks, rampant poverty and the omnipresent impact of the HIV AIDS pandemic.
ذلك أن متوالية الإغاثة والتنمية قد انحلت في وجه الصدمات المتكررة وتفشي الفقر وأثر وباء فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز الذي يلقي بظلاله في كل مكان.
21. Stresses that debt relief should contribute to development objectives, including poverty reduction, and in this regard urges countries to direct those resources freed through debt relief, in particular through debt cancellation and reduction, towards these objectives
21 تشدد على ضرورة أن يسهم تخفيف الديون في تحقيق الأهداف الإنمائيـــة، بما فيها الحد من الفقر، وفي هذا الخصوص تحث البلدان على توجيه تخصيص الموارد التي يتم تحريرها نتيجة تخفيف الديون، وخاصة عن طريق إلغاء الديون وتخفيضها، لتحقيق الأهداف المذكورة
The Chernobyl Forum findings should have brought relief, for they show that the specter haunting the region is not invincible radiation, but conquerable poverty.
كان من الواجب أن يكون فيما توصل إليه منتدى تشرنوبيل من نتائج راحة للناس وتفريجا لهمومهم، وذلك لأن هذه النتائج تؤكد أن الشبح الذي يطارد المنطقة ليس الإشعاع الذي لا يقهر، بل هو في الحقيقة شبح الفقر المهلك.
The UNRWA Relief and Social Services Programme focused on the most vulnerable refugees, recognizing also the increasing burden of poverty that falls on women.
وركز برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية التابع للأونروا على اللاجئين الأكثر ضعفا، مع إدراكه أيضا للعبء المتزايد التي يلقيه الفقر على عاتق المرأة.
Relief
النجدة
Early welfare programs in Europe included the English Poor Law of 1601, which gave parishes the responsibility for providing poverty relief assistance to the poor.
)وقد شملت برامج الرعاية الاجتماعية في أوقات مبكرة في أوروبا قانون الفقراء الإنجليزي لعام 1601، والذي أعطى الأبرشيات مسؤولية توفير مساعدات الإغاثة من الفقر للفقراء.
USAID and its predecessor agencies have continuously provided poverty relief in many forms, including assistance to public health and education services targeted at the poorest.
عملت الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية منذ تأسيسها عام 1961 باستمرار على إغاثة الشعوب الفقيرة بأشكال عديدة، بما في ذلك المساعدة في خدمات الصحة العامة والتعليم.
(k) Concept of poverty (definition of extreme poverty, widespread poverty, absolute poverty and relative poverty)
)ك( مفهوم الفقر )تعريف الفقر المدقع والفقر المتفشي والفقر المطلق والفقر النسبي(
Despite national efforts, international technical assistance, ODA and debt relief were still needed to liberate resources that could be directed towards activities designed to eradicate poverty.
24 وأوضح أنه رغم الجهود الوطنية فما زالت هناك حاجة إلى المساعدة التقنية الدولية والمساعدة الإنمائية الرسمية وتخفيف عبء الديون بغية تحرير الموارد التي يمكن توجيهها صوب القيام بأنشطة تستهدف القضاء على الفقر.
However, poor countries could not tackle poverty alone, but required increased aid, debt relief, capacity building support and an equitable multilateral trading system to spur growth.
50 وأضاف إلى أنه مع ذلك، لا تستطيع البلدان الفقيرة أن تعالج الفقر بمفردها، بل تتطلب المزيد من المعونة، وتخفيف الدين، ودعم بناء القدرات، ونظام تجاري عادل متعدد الأطراف بغية تحفيز النمو.
Scenarios for future development show that the desertified area is likely to increase, and the relief of pressures on drylands is strongly correlated with poverty reduction.
11 وتبي ن سيناريوهات التنمية في المستقبل أن مساحة الأرض المتصحرة ي رج ح أن تزداد، وأن تخفيف الضغوط عن الأراضي الجافة له علاقة قوية بالحد من الفقر.
The goal of HIPC, as revised and enhanced in 1999, is to ensure deep, broad and fast debt relief with a strong link to poverty reduction.
وتتمثل غاية المبادرة، بصيغتها المنقحة والمحسنة سنة 1999، في كفالة تخفيف عبء الديون بشكل عميق وواسع وسريع، مع ربطه بقوة بالحد من الفقر.
Emergency relief
1 الإغاثة في حالات الطوارئ
Debt relief
تخفيف الديون
Islamic Relief
منظمة الخدمة الدولية لحقوق الإنسان
Disaster Relief
الإغاثة في حالات الكوارث
Islamic Relief
منظمة الإغاثة الإسلامية الدولية
Show relief
اعرض
B. United Nations Relief and B. United Nations Relief and
باء وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيـل الﻻجئيـــــن الفلسطينييــن في الشــرق اﻷدنى
That's a relief.
هذا يدعو للراحة.
What a relief!
يا لها من راحة
(a) Relief Services
(أ) خدمات الإغاثة
(ii) Community relief
'2 إغاثة المجتمعات المحلية
Tsunami relief assessment
تقييم جهود الإغاثة في كارثة المد السنامي
AND DISASTER RELIEF
الكوارث
Relief and rehabilitation
اﻹغاثة وإعادة التأهيل
II. DEBT RELIEF
ثانيا تخفيف عبء الديون
IV. DEBT RELIEF
رابعا تخفيف الدين
A. Relief services
ألف خدمات اﻹغاثة
5. Relief operations
٥ عمليات اﻹغاثة
Direct Relief International
منظمة اﻹغاثة الدولية المباشرة
That's a relief.
هذا يدعو للإرتياح
That's a relief.
اه يالا الراحة
It's a relief.
إنها إغاثة
It's a relief
.فإني أشعر بالإرتياح

 

Related searches : Relief Of Poverty - Income Poverty - Rural Poverty - Alleviate Poverty - Extreme Poverty - Severe Poverty - Child Poverty - Escape Poverty - Absolute Poverty - Relative Poverty - Poverty Incidence