Translation of "potential rights" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

However, this potential may not be fully realized unless their rights are protected.
غير أن هذه الإمكانية قد لا تتحقق تماما ما لم تحظ حقوقهن بالحماية.
(iv) Any change would create the potential for legal challenge unless acquired rights were protected.
apos ٤ apos إن أي تغيير سيؤدي الى احتمال الدخول في إشكال قانوني ما لم تتم حماية الحقوق المكتسبة.
This carries the potential for unintended human rights abuses and even the deliberate misuse of the term.
وينطوي هذا على احتمال حدوث انتهاكات غير مقصودة لحقوق الإنسان بل إلى إساءة استعمال المصطلح بصورة مقصودة.
But the US worried about the potential for human rights abuses in China and rejected the Uighurs extradition.
ولكن الولايات المتحدة تخشى من احتمال تعرضهم لانتهاكات حقوق الإنسان في الصين فرفضت تسليمهم.
There was no guarantee under the Deportation Act that the human rights of potential deportees would be protected.
ولا توجد ضمانة بموجب قانون الترحيل لحماية الحقوق الإنسانية للمرحلين المحتملين.
And that potential, that powerful potential, is also our potential, of you and me.
وهذه الإمكانات ، تلك الإمكانات القوية ، هى أيضا إمكانياتنا ، لكم ولي .
(c) The extent to which business had a responsibility to speak out about real or potential human rights abuse.
(ج) مدى مسؤولية دوائر الأعمال عن التنديد بانتهاكات حقوق الإنسان الفعلية أو المحتملة.
(u) Human rights defenders should make use of the potential of the media for promoting racial and ethnic harmony.
)ش( يتعين أن يستخدم المدافعون عن حقوق اﻹنسان امكانيات وسائط اﻻتصال لتعزيز اﻻنسجام العرقي واﻻثني.
quot Human rights defenders should make use of the potential of the media for promoting racial and ethnic harmony.
quot وينبغي للمدافعين عن حقوق اﻹنسان أن يستخدموا إمكانات وسائط اﻹعﻻم لتعزيز اﻻنسجام العرقي واﻹثني.
Monitoring of the many human rights initiatives was a considerable task and the potential for duplication did undoubtedly exist.
وبيﱠن أن رصد المبادرات المتعددة المتصلة بحقوق اﻹنسان مهمة جسيمــة، وأن احتمـــال اﻻزدواجية قائم من غير شك.
Potential options
باء الخيارات المحتملة
Potential beneficiaries
واو الجهات المستفيدة المحتملة
Countries with great demographic potential therefore inherently have great Olympic potential.
وعلى هذا فإن الدول التي تتمتع بإمكانات ديموغرافية كبيرة تتمتع بالتالي بإمكانات أوليمبية كبيرة.
Are they a potential mate? Are they a potential networking opportunity?
هل هم رفقاء محتملين هل يشكلون فرصة محتملة للتواصل
3.4 The authors also refer to decisions of the European Court of Human Rights that recognize the right of a potential victim to bring a claim against alleged human rights violation.
3 4 أشار أصحاب البلاغ أيضا إلى قرارات المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان التي تعترف بحق الضحية المحتملة في تقديم شكوى بشأن ما تدعيه من انتهاك لحقوق الإنسان.
I also remain concerned about the human rights situation in Iraq, which holds the potential of undermining national dialogue and reconciliation efforts.
69 ولا يزال أيضا يساورني القلق إزاء حالة حقوق الإنسان في العراق، التي يمكن أن تقوض ما ي بذل من جهود في مجال الحوار والمصالحة الوطنيين.
Secondly, the prospect of being punished for war crimes may cause some potential violators of human rights to refrain from future abuses.
ثانيا، إن احتمال المعاقبة على جرائم الحرب قد يؤدي إلى امتناع بعض منتهكي حقوق اﻹنسان عن ارتكاب مزيد من اﻻنتهاكات.
Bullies? Potential criminals?
ولكن ماذا عن المراهقين المضطربين، والمشاغبين، والمجرمين المحتملين
Putin s Ironic Potential
بوتن والمفارقة الكامنة
Potential mutual reinforcement
ثانيا إمكانية التعزيز المتبادل
Potential funding sources
رابعا موارد التمويل المحتملة
A potential solution
الحل محتمل
You have potential.
لديك إمكانات.
Full of potential.
عندك كل الامكانات.
Ah! Latent potential!
!قدرات كامنة
Age as potential.
العمر كفرصة و إمكانيات
The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights has continued to disseminate its study entitled Human rights and disability the current use and future potential of United Nations human rights instruments in the context of disability .
وواصلت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان نشر دراستها المعنونة حقوق الإنسان والإعاقة الاستخدامات الحالية والإمكانات المستقبلية لصكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في سياق الإعاقة .
Geothermal potential amounts to 990 MW and wind potential to 600 MW.
وتبلغ إمكانات الحرارة الأرضية 990 ميغاواطا ، بينما تبلغ إمكانات الرياح 600 ميغاواط.
His Government firmly believed that human rights could not be imposed from outside and that country specific resolutions only undermined trust among potential partners and politicized the United Nations human rights machinery.
وتعتقد حكومته اعتقادا جازما بأنه لا يمكن فرض حقوق الإنسان من الخارج وأن القرارات المتعلقة ببلاده لا تؤدي إلا إلى تقويض الثقة فيما بين الشركاء المحتملين وتعمل على تسييس آلية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
Paragraphs 157 to 160 of the Summit Outcome, relating to the creation of a Human Rights Council, entail significant potential programme budget implications.
68 وتتصل الفقرات من 157 حتى 160 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة بإنشاء مجلس حقوق الإنسان الذي يحتمل أن تترتب عليه آثار هامة في الميزانية البرنامجية.
They can only fully participate in development, once their human rights are fully recognized, their human potential is developed and they are empowered.
وﻻ يمكن للمرأة أن تشارك مشاركة كاملة في التنمية مالم يتم اﻻعتراف التام بحقوقها كانسان وتكتمل تنمية امكاناتها البشرية وعندما تحصل على التأهيل.
Africa s Inclusive Growth Potential
النمو الشامل المرتقب في أفريقيا
Transatlantic Trade s Transformative Potential
التجارة عبر ضفتي الأطلسي وإمكاناتها التحويلية
V. POTENTIAL FOR DIVERSIFICATION
خامسا إمكانات التنويع
E. Potential for absorption
هاء امكانية اﻻستيعاب
F. Potential for absorption
واو امكانية اﻻستيعاب
C. Potential for absorption
جيم إمكان اﻻستيعاب
Assessment of potential impacts
تقييم اﻵثار المحتملة
we're ignoring the potential.
فإننا نتجاهل الإمكانيات .
It's a potential, right?
أنها محتملة، حق
That's one potential intercept.
هذه نقطة مختملة
Like a potential customer.
كأنني زبون محتمل
Finally, the Commission could extend its circle of potential partners to other organizations in the United Nations system and to regional human rights organizations.
17 وفي الختام يمكن للجنة أن توس ع دائرة شركائها الممكنين لتشمل منظمات أخرى من أسرة الأمم المتحدة بل حتى منظمات إقليمية تنشط في مجال حقوق الإنسان.
It means building on the strengths and the potential of families, respecting their strategies for self improvement and the rights of all family members.
وهذا يعني اﻻعتماد على مواطن قوة اﻷسر وإمكاناتها واحترام استراتيجياتها للتحسين الذاتي وحقوق جميع أعضاء اﻷسرة.
It could have interference in it which signals a potential danger, a potential danger.
قد تتدخل فينا وهذا يسبب خطر محتمل، خطر محتمل.

 

Related searches : Potential Voting Rights - Any Potential Rights - Considerable Potential - Significant Potential - Potential Implications - Vast Potential - Performance Potential - Potential Candidate - Bears Potential - Realise Potential - Synergy Potential - Potential Effect - Achievement Potential