Translation of "post growth" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
A Post Growth World? | عالم ما بعد النمو |
The Road to Post Crisis Growth | الطريق إلى النمو في مرحلة ما بعد الأزمة |
Growth in such portfolios predominates in emergency post conflict environments. | ويتحقق النمو في هذه الحافظات أساسا في بيئات ما بعد الطوارئ الصراع. |
Portfolio growth was strong in post conflict transition countries, while among clients, international financial institutions represented the strongest growth trend. | كما كان نمو حافظة المشاريع مرتفعا في البلدان الخارجة من الصراع، فيما س جلت أعلى اتجاهات النمو لدى الزبائن في فئة المؤسسات المالية الدولية. |
Russia has reached the limit of growth derived from its post communist reconstruction. | فقد بلغت روسيا الحدود القصوى للنمو المستمد من إعادة البناء في مرحلة ما بعد الشيوعية. |
Here are the top five things that people with post traumatic growth say | وهذه الأكثر خمس أشياء التي يقولها الأشخاص ذوي النمو مابعد الصدمة |
Post socialist growth is a process that cannot (and should not) be easily stopped. | وذلك لأن عملية النمو في مرحلة ما بعد الاشتراكية ليس من الممكن (ولا ينبغي) أن يكون إيقافها بالأمر اليسير. |
UNOPS business acquisition shows considerable growth in emergency and post conflict or transition projects. | ويجمع الرسم البياني 2 اكتساب الأعمال بحسب شرائح السوق. |
After the Second World War, growth continued, helped by a post war economic boom. | بعد الحرب العالمية الثانية، استمر النمو وساعد في ذلك الازدهار الاقتصادي ما بعد الحرب. |
(e) The need for a stronger link between post conflict reconstruction and economic growth. | (هـ) الحاجة إلى صلة أقوى بين إعادة البناء بعد الصراع والنمو الاقتصادي الاستراتيجية الجريئة للتنمية الاقتصادية ضرورية لدعم إعادة الخدمات الأساسية للدولة. |
Growth of 119,900 relates to the delayed impact of post changes in 1992 1993. | ويتعلق النمو البالغ ٩٠٠ ١١٩ دوﻻر باﻵثار المتأخرة المترتبة على التغيرات في الوظائف في الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣. |
In principle, low post crisis growth in the advanced countries need not impede poor countries economic performance. | من حيث المبدأ، لا ينبغي لانخفاض النمو في مرحلة ما بعد الأزمة في الدول المتقدمة أن يعرق الأداء الاقتصادي في البلدان الفقيرة بالضرورة. |
To be sure, rapid economic growth also occurred during the Industrial Revolution and in the post WWII period. | لا شك أن النمو الاقتصادي السريع حدث أيضا أثناء الثورة الصناعية وفي مرحلة ما بعد الحرب العالمية الثانية. |
But in the post Cold War period, economic growth by itself has contributed to altering global power relations. | ولكن في مرحلة ما بعد الحرب الباردة، كان النمو الاقتصادي في حاد ذاته كافيا لتحويل وجه علاقات القوى العالمية. |
Indeed, for most of the post crisis period, all of them have been understandably fixated on stimulating growth. | والواقع أنهم جميعا كانوا يركزون بشكل مفهوم على تحفيز النمو طيلة القسم الأعظم من مرحلة ما بعد الأزمة. |
The strongest growth in cooperation was in post conflict and post emergency countries, the core of which is development of an approach that couples the objectives of a more efficient food system with those of a sustainable social protection strategy for post conflict and post emergency countries. | 60 وحدث أكبر نمو في تعاون المنظمتين في البلدان التي انتهى فيها الصراع وحالة الطوارئ، وكان العنصر الأساسي فيه وضع نهج يجمع بين الأهداف المنشودة من نظام غذائي فعال والأهداف المتوخاة في استراتيجية مستدامة للحماية الاجتماعية في تلك البلدان. |
The game was helping us experience what scientists call post traumatic growth, which is not something we usually hear about. | حيث ساعدتنا اللعبة لتجربة مايسميه العلماء بنمو ما بعد الصدمة وهو شيء لا نسمع عنه عادة |
Growth in Latin America and the Caribbean will slow from its rebound in 2004, as external demand eases, economic policy tightens and countries experiencing post crisis recoveries return to more moderate growth. | أما في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي فسيتراجع النمو عن الانتعاش الذي حققه في عام 2004، بفعل تراجع الطلب الخارجي، وتشدد السياسة الاقتصادية وعودة البلدان التي تمر بمراحل انتعاش في فترة ما بعد انتهاء الأزمات إلى نمو يتسم بقدر أكبر من الاعتدال. |
Sustained economic growth is likely to become increasingly challenging, as donor aid for post conflict needs is being gradually phased out. | ولكن من المرجح أن يواجه اطراد النمو الاقتصادي تحديات متزايدة في ظل الانخفاض التدريجي للمعونة المقدمة من الجهات المانحة لتلبية احتياجات فترة ما بعد انتهاء الصراع. |
Little wonder, then, that many knowledgeable analysts reasonably expect post crisis growth in advanced countries to be lower, perhaps by 0.5 to 1 . | لا عجب إذن أن العديد من المحللين المطلعين يتوقعون انخفاض النمو في مرحلة ما بعد الأزمة في البلدان المتقدمة، ربما بنسبة 0,5 إلى 1 . |
However, even in the relative calm of the post war era, long term real GDP growth in advanced countries has been rather variable. | ولكن حتى في ظل الهدوء النسبي الذي ساد في فترة ما بعد الحرب، كان نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي بعيد الأمد متقلبا في الدول المتقدمة. |
Europe s common market has been the single greatest success of post World War II European policy, boosting economic growth and fostering cultural interchange. | كانت السوق الأوروبية المشتركة واحدة من أعظم قصص النجاح على الإطلاق للسياسة الأوروبي في فترة ما بعد الحرب العالمية الثانية، بزيادة النمو الاقتصادي وتعزيز التبادل الثقافي. |
Indeed, the post crisis shortfall in domestic demand is causing stubbornly high unemployment, even as the economy recovers some of its growth momentum. | والواقع أن العجز في مرحلة ما بعد الأزمة في الطلب المحلي يعمل بشكل عنيد على ارتفاع معدلات البطالة، حتى في ظل استعادة الاقتصاد لبعض من زخم النمو. |
The growth also reflects the proposed reclassification of the post of Chief of Finance from P 5 to the D 1 level, which is considered commensurate to the expanded tasks of the incumbent of the post. | ويعكس النمو أيضا إعادة التصنيف المقترحة لوظيفة رئيس الدائرة المالية من ف ٥ إلى د ١، اﻷمر الذي يعتبر متناسبا مع المهام المتزايدة لشاغل الوظيفة الحالي. |
CAMBRIDGE We may live in a post industrial age, in which information technologies, biotech, and high value services have become drivers of economic growth. | كمبريدج ـ لعلنا نعيش اليوم في عصر ما بعد الصناعة، حيث أصبحت تكنولوجيا المعلومات والتكنولوجيا الحيوية والخدمات ذات القيمة العالية بمثابة المحركات للنمو الاقتصادي. |
The post World War II years have seen increasing activity by evangelicals, initially with American influence, and some growth occurred between 1945 and 1960. | وقد شهدت فترة ما بعد الحرب العالمية الثانية حركة نشاط متزايد من قبل الإنجيليين، في البداية مع النفوذ الأميركي، وحصل نمو هام بين عامي 1945 و1960. |
33.38 The estimated requirements of 9,289,700, including resource growth of 4,122,000, will provide for the continuation of 30 posts and related non post requirements. | الاحتياجات من الموارد المشتركة التمويل (الميزانية الكاملة) |
33.40 The resource requirements of 8,180,200, including resource growth of 2,062,400, will provide for the continuation of 17 posts and related non post requirements. | الاحتياجات من الموارد |
It should, because the top five traits of post traumatic growth are essentially the direct opposite of the top five regrets of the dying. | يجب أن يكون كذلك، لأن الأكثر خمس سمات للنمو مابعد الصدمة هي أساسا معاكسة مباشرة لأكثر خمس تعبيرات للندم عند الموت. |
Weak demand especially the post crisis collapse in consumer spending growth is a far more likely culprit than China in explaining the recent hiring shortfall. | والواقع أن الطلب الضعيف ــ وبخاصة انهيار نمو الإنفاق الاستهلاكي بعد الأزمة ــ هو العنصر الأكثر ترجيحا من الصين في تفسير النقص الأخير في معدلات تشغيل العمالة. |
The Thai economy emerged out of its post 1997 crisis doldrums under Thaksin s watch, and is now firmly positioned on a 6 annual growth trajectory. | لقد خرج الاقتصاد التايلاندي من الركود الذي ألم به منذ أزمة ما بعد عام 1997 تحت رعاية ثاكسين ، وأصبح الآن يسير بخطى ثابتة على مسار النمو الذي بلغ 6 سنويا . |
With formal barriers to trade and capital flows lowered, several trends combined to accelerate growth and structural change in post colonial and other developing economies. | مع خفض الحواجز الرسمية أما التجارة وتدفقات رأس المال، اجتمعت اتجاهات متعددة في التعجيل بوتيرة النمو والتغير البنيوي في اقتصاد بلدان ما بعد الاستعمار وغيرها من البلدان النامية. |
The post cold war era should generate an overriding commitment to the development of those whose growth has been impeded by the ironies of history. | إن فترة ما بعد الحرب الباردة ينبغي أن تولد التزاما بالغا بتنمية أولئك الذين أعاقت نموهم تناقضات التاريخ. |
The concept of Green GDP, an index of economic growth with the environmental consequences of that growth factored in, is mentioned in the post 'What China can learn from France' by Jianqiang Liu of the blog China Dialogue. | إن مفهوم الناتج المحلي الإجمالي الأخضر، وهو مؤشر للنمو الإقتصادي مع الأخذ بالإعتبار الآثار البيئية المترتبة على هذا النمو كعامل هو موضوع مدونة بعنوان ماذا ممكن أن تتعلم الصين من فرنسا. |
With household consumption accounting for about 70 of the US economy, that 2.7 percentage point gap between pre crisis and post crisis trends has been enough to knock 1.9 percentage points off the post crisis trend in real GDP growth. | ومع تمثيل الاستهلاك الأسري لنحو 70 من الاقتصاد الأميركي، فإن هذه الفجوة التي تبلغ 2,7 نقطة مئوية بين مستويات ما قبل الأزمة وما بعد الأزمة كانت كافية لاقتطاع 1,9 نقطة مئوية من اتجاه ما بعد الأزمة في نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي. |
Hollande s reference point seems to be the post war idyll of his youth, a time of rapid growth, demographic recovery, scarce immigration, and scant global competition. | ويبدو أن نقطة هولاند المرجعية تعود إلى أنشودة رعوية من شبابه الذي كان في مرحلة ما بعد الحرب، الوقت الذي شهد نموا سريعا، وانتعاشا ديموغرافيا، وهجرة نادرة، ومنافسة عالمية ضئيلة. |
WASHINGTON, DC While the rich world puts its post crisis house in order, developing countries as a whole are becoming the new engine of global growth. | واشنطن، العاصمة ـ في حين يسعى العالم الغني إلى إعادة ترتيب البيت في مرحلة ما بعد الأزمة، أصبحت البلدان النامية ككل بمثابة المحرك الجديد للنمو العالمي. |
With only 7 of the world s population (and rapidly dwindling) and composed mainly of post industrial low growth economies, the EU is increasingly seen as marginal. | ويبدو أن الأوروبيين لا يدركون مدى ضآلة الاهتمام بالشئون الأوروبية في سيول أو سيدني أو وساو باولو أو سان فرانسيسكو. |
Growth was negative in 2000 because of the difficulty of meeting the conditions of international donors, continued low prices of key exports, and post coup instability. | وشهدت البلاد نموا سلبيا في عام 2000 بسبب صعوبة تلبية شروط الجهات الدولية المانحة للمساعدات المالية، ومواصلة انخفاض أسعار الصادرات الرئيسية، وعدم الاستقرار في مرحلة ما بعد الانقلاب. |
Post. | البريد 00 39 20,438 |
Eight of the top 10 performers in 2004 are either oil exporting countries or post conflict economies, with the latter s high annual growth rates explained mostly by the proverbial dead cat bounce the low base period over which growth is measured. | كما أن ثماني من أفضل عشر دول من حيث الأداء الاقتصادي في عام 2004، كانت إما من الدول المصدرة للنفط، أو الدول التي خرجت من صراعات مؤخرا . ويفسر بعض المحللين ارتفاع معدلات النمو لدى المجموعة الأخيرة من الدول بالفترة البسيطة التي قيس عليها النمو في تلك الدول. |
Despite the Bush era tax cuts, the 2001 2007 expansion was the worst of the post war period in terms of investment, employment, wage, and GDP growth. | فعلى الرغم من التخفيضات الضريبية في عهد بوش فإن التوسع أثناء الفترة 2001 2007 كان الأسوأ في مرحلة ما بعد الحرب من حيث الاستثمار، وتشغيل العمالة، والأجور، ونمو الناتج المحلي الإجمالي. |
This is worth several billion dollars annually, which could constitute one of the essential stepping stones to sustained economic growth in Africa in a post petroleum era. | وهذا وحده يستحق عدة مليارات من الدولارات سنويا ، وهو ما قد يشكل واحدة من الخطوات الأساسية المهمة على الطريق نحو النمو الاقتصادي المستدام في أفريقيا في عصر ما بعد البترول. |
Despite last year's floods, and as a result of people's resilience and prudent and effective post flood economic measures, our GDP growth rate was 5.5 per cent. | وبالرغم من الفيضانات التي حصلت في العام الماضي، كان معدل نمو ناتجنا المحلي الإجمالي 5.5 في المائة، بفضل مرونة تكيف شعبنا وبفعل التدابير الاقتصادية الفعالة التي اتخذت بعد الفيضان. |
Moreover, differences in productivity and export performance in the industrial sector explain much of the variance in growth performance within Africa over the post debt crisis period. | وإضافة إلى ذلك، فإن الاختلافات في الإنتاجية وأداء التصدير في القطاع الصناعي تفسر الكثير من أوجه التفاوت في أداء النمو داخل أفريقيا خلال الفترة التالية لأزمة المديونية. |
Related searches : Post-growth Economy - Support Post - Featured Post - Post Online - Forum Post - Post Training - Post Calculation - Letter Post - Post Warranty - Post Up - Post Assessment - Post Order