Translation of "political persecution" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

According to its classified report, there is no institutionalized persecution in Bangladesh and persecution for political reasons rare at the grass roots level.
ووفقا لتقريره السري الذي أعده، لا يمارس الاضطهاد في بنغلاديش بصورة مؤسسية ومن النادر أن يحدث الاضطهاد لأسباب سياسية على المستوى الشعبي.
Intellectual Persecution
الاضطهاد الفكري
Religious Persecution
الاضطهاد الديني
Moreover, persecution of political dissenters does not now reach far beyond the accused to involve their associates.
فضلا عن ذلك فإن اضطهاد المنشقين السياسيين أصبح الآن لا يتعدى المتهمين بحيث يصل إلى أقرانهم وزملائهم.
Delusions of persecution.
أوهام الاضطهاد
They told tales of human torture, of massacres, of disappearances and persecution related to political and religious beliefs.
لقد ذكروا قصصا للتعذيب اﻹنساني والمذابح وحاﻻت اﻻختفاء، واﻻضطهاد المتصل بالمعتقدات السياسية والدينية.
(i) The continuing persecution and arbitrary sentencing to prison of human rights defenders, political opponents, religious dissenters and reformists
(ط) استمرار الاضطهاد وإصدار الأحكام التعسفية بالسجن على المدافعين عن حقوق الإنسان والمعارضين السياسيين والمنشقين الدينيين والإصلاحيين
What persecution is this?
أي إضطهاد هذا
He experienced persecution and ghettos.
لديه خبرة عن الأضطهاد و القهر
The increased demand to assist persons fleeing political persecution is demonstrated in the ethnic purges and warfare in Bosnia and Herzegovina.
إن الحاجة المتزايدة الى مساعدة اﻷشخاص الهاربين من اﻻضطهاد السياسي تتجلى في أعمال التطهير العرقي والحروب الناشبة في البوسنة والهرسك.
(h) To end the harassment, intimidation and persecution of political opponents and human rights defenders, including by releasing persons imprisoned arbitrarily or on the basis of their political views
(ح) إنهاء مضايقة المعارضين السياسيين والمدافعين عن حقوق الإنسان وترويعهم وملاحقتهم، بوسائل منها الإفراج عن الأشخاص المسجونين تعسفا أو بسبب آرائهم السياسية
For decades, most Arabs, however unhappy, kept their political grievances private, for fear of persecution if they turned against their leaders publicly.
على مدى عقود من الزمان كانت أغلب الشعوب العربية، على الرغم من سخطها، حريصة على إبقاء المظالم السياسة التي تتعرض لها في طي الكتمان، خوفا مما قد تعانيه من اضطهاد إذا انقلبت على زعمائها علنا.
(c) The harassment and persecution of political parties and associations of ethnic Albanians and their leaders and activities, maltreating and imprisoning them
)ج( ممارسة المضايقة واﻻضطهاد ضد اﻷحزاب السياسية والرابطات التي ينتمي إليها السكان من ذوي اﻷصل اﻷلباني، وضد زعمائها وأنشطتها، بإساءة معاملتهم وسجنهم
Displacement induced by conflict and persecution
التشرد الناجم عن النـزاع والاضطهاد
When we suffered persecution in Mecca,
حين عانينا من الاضطهاد فى مكة قال لنا محمد أن نذهب الى الحبشة
What is this kind of persecution?
مـا هذا النوع من الإضطهـاد
While high profile individuals could be arrested and harassed by the police, persecution for political reasons is rare at the grass roots level.
وبينما يمكن للشرطة اعتقال ومضايقة شخصيات بارزة، فإن حدوث الاضطهاد لأسباب سياسية نادر الحدوث على المستوى الشعبي.
(b) Persecution and attacks against the life, integrity and safety of political leaders and party members, human rights defenders, journalists, peace activists and others
(ب) اضطهاد الزعماء السياسيين، وأعضاء الأحزاب السياسية، والمدافعين عن حقوق الإنسان، والصحفيين ونشطاء السلام وغيرهم والهجوم عليهم استهدافا لحياتهم وسلامتهم وأمنهم
(b) Persecution and attacks against the life, integrity and safety of political leaders and party members, human rights defenders, journalists, peace activists and others
(ب) اضطهاد الزعماء السياسيين، وأعضاء الأحزاب، والمدافعين عن حقوق الإنسان، والصحفيين ونشطاء السلام وغيرهم والهجوم عليهم استهدافا لحياتهم وسلامتهم وأمنهم
Russian persecution of Jews was also a factor.
كان الاضطهاد الروسي لليهود أيضا عاملا.
And freedom from persecution from the Khmer Rouge.
والتحرر من إضطهاد الخمير الحمر.
where there is no persecution or hunting down..
حيث أن هناك لا إضطهاد أو تعقيب
The justice of the peace of Jocoro belonged to ARENA however, he had never been the target of persecution or attacks connected with his political activity.
فعلى الرغم من انتماء القاضي خوكورو إلى حزب التحالف الجمهوري الوطني، لم يحدث قط أن تعرض للمﻻحقة أو لمحاوﻻت اغتيال بسبب نشاطه الحزبي.
2.1 In 1975, the author arrived in Sweden, fleeing political persecution in Turkey he obtained permission to stay in Sweden but was not granted refugee status.
٢ ١ في عام ١٩٧٥، وصل صاحب البلاغ إلى السويد فرارا من الاضطهاد السياسي في تركيا، وحصل على اﻹذن بالبقاء في السويد ولكنه لم يمنح وضع اللاجئ.
It concluded that the complainant's information about his political activities and that he had been subjected to torture did not justify the conclusion that he would risk political persecution or torture in Bangladesh if returned there.
وخلص المجلس إلى أن المعلومات التي قدمها صاحب الشكوى بشأن أنشطته السياسية وبشأن تعرضه للتعذيب لا تبرر القطع بأن رجوعه إلى بنغلاديش سيعرضه لخطر الاضطهاد السياسي أو التعذيب.
Beyond the current persecution of Pamuk, unacceptable behavior abounds.
وإذا ما ذهبنا إلى ما هو أبعد من الاضطهاد الحالي الذي يتعرض له بانوك، فلسوف نجد وفرة من السلوكيات غير المقبولة.
There shall be no persecution of ideas or beliefs.
وﻻ يجوز اضطهاد اﻷفكار أو المعتقدات.
Bishop Belo is also a victim of such persecution.
واﻷسقف بيلو هو أيضا ضحية لهذا اﻻضطهاد.
I will not be subjected to this persecution again.
أنا لن تخضع لهذا الاضطهاد مرة أخرى.
You ever heard of a thing called persecution mania ?
سمعت عن أبدا شيء مسمى هوس إضطهاد
Tell Schultz all persecution of the Jews must cease.
أخبر شولتز أن يوق ف كل إضطهاد ضد اليهود
With all the persecution, I still love it here.
مع كل ذلك الإضطهاد لا زلت أحب هذه البلد
Do you prefer the persecution of his brother, John?
و هل تفضل إضطهاد شقيقه جون
So you challenge outrage hunger, poverty persecution and slandering.
...إذن تتحدى الغضب والجوع والفقر
For years, thousands of migrants and refugees from Africa and Middle East have been trying to cross the Mediterranean into Europe to escape poverty and political persecution.
يحاول آلاف المهاجرين واللاجئين من أفريقيا والشرق الأوسط منذ سنوات عبور البحر الأبيض المتوسط إلى أوروبا للإفلات من الفقر والاضطهاد السياسي.
The absence of legislation dealing with statelessness and the persecution of persons on political or religious grounds were also identified as sources of tension in the subregion.
كما اعتبر عدم وجود تشريعات تتناول قضية انعدام الجنسية واضطهاد الأشخاص لأسباب سياسية أو دينية مصدران للتوتر في المنطقة.
The expulsion order was not, however, enforced, as it was believed that the Kurds could be exposed to political persecution in Turkey in the event of their return.
ولكن أمر الطرد لم ينفذ بسبب الاعتقاد باحتمال تعرض اﻷكراد للاضطهاد السياسي في تركيا إذا أعيدوا إليها.
Under Emperor Diocletian, the persecution of Christians reached its peak.
في عهد الامبراطور Diocletian ،وصل اضطهاد المسيحيين الي ذروته.
Taste your persecution ! this is what you would hasten on .
ذوقوا فتنتكم تعذيبكم هذا التعذيب الذي كنتم به تستعجلون في الدنيا استهزاء .
Taste your persecution ! this is what you would hasten on .
يوم الجزاء ، يوم ي عذ بون بالإحراق بالنار ، ويقال لهم ذوقوا عذابكم الذي كنتم به تستعجلون في الدنيا .
There were constant army patrols and persecution was stepped up.
وكانت هناك دوريات مستمرة تابعة للجيش، وزاد اﻻضطهاد.
What they call persecution was fair punishment, that is order...
ما يسمونه اضطهادا كان عقابا عادلا هذا هو الامر لماذا أرسلكم نبيكم الى
Deliver Richard, and he will deliver your people from persecution.
قم بتحرير ريتشارد و إنه سيقوم بتحرير شعبك من الإضطهاد
And so began a savage persecution of all religious orders.
وهكذا بدأ اضطهاد وحشي لكل طغمات رجال الدين
The days have been getting darker for us. Persecution increasing.
اظلمت الايام امامنا الاضطهاد يزداد

 

Related searches : Racial Persecution - Fleeing Persecution - Legal Persecution - Persecution Mania - Persecution Complex - Religious Persecution - Severe Persecution - Nazi Persecution - Criminal Persecution - Suffer Persecution - Fear Persecution - Faced Persecution - Fear Of Persecution