Translation of "policy measures" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Policy measures
تدابير السياسة
Facilitative policy measures
تدابير السياسة العامة التيسيرية
(1) Policy measures
١ التدابير ذات الطابع السياسي
Policy or measures
السياسة أو التدابير
H. Enabling policy measures
حاء تدابير السياسات التمكينية
Current employment policy measures
ﻲﻤﺳﺮﻟا ﺮﻴﻏ دﺎﺼﺘﻗﻻا رود
Policy measures that support OFDI
تدابير السياسات العامة الداعمة للاستثمار الأجنبي المباشر المت جه إلى الخارج
Policy Measures to Eliminate Discrimination
تدابير السياسات للقضاء على التمييز
By virtue of policy measures
3 عن طريق التدابير المتعلقة بالسياسة
Enabling policy measures 43 20
حاء تدابير السياسات التمكينية 43 23
Policy measures that support OFDI 13
أسباب ودوافع الاستثمار الأجنبي المباشر المت جه إلى الخارج 13
Description of policy instruments and measures
وصف تدابير وإجراءات السياسة
Effectiveness of Foreign Direct Investment Policy Measures
فعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر
Consideration of policy options and other measures
دال النظر في خيارات السياسة العامة والتدابير الأخرى
(i) Statement of problems situation policy measures
apos ١ apos بيان المشاكل الحاﻻت تدابير السياسة
The national machinery helps the government to develop policy and policy related measures.
وتتولى الأجهزة الوطنية مساعدة الحكومة في وضع تدابير السياسة العامة أو التدابير ذات الصلة بها.
ARTICLE 2 Policy Measures to Eliminate Sex Discrimination
المادة 2 تدابير السياسة العامة للقضاء على التمييز بين الجنسين
Measures to bridge the gap between policy and practice
باء التدابير الرامية إلى سد الفجوة القائمة بين السياسات والممارسات
Summary of proposed policy instruments and measures for the
موجز أدوات وتدابير السياسة المقترحة لتعزيز
examples of unique or innovative policy approaches and measures
نماذج للنﱡهج والتدابير الفريدة أو المبتكرة للسياسة العامة
overview of measures by gas, sector and policy instrument
نظرة عامة على التدابير بحسب الغاز والقطاع وأداة السياسة العامة
overview of measures by gas, sector and policy instrument
نظرة عامة عن التدابير حسب الغازات والقطاعات وأدوات السياسات
Common policy measures on immigration, linked to labor market needs
واتخاذ تدابير سياسية مشتركة في إدارة الهجرة، بحيث يتم ربطها باحتياجات سوق العمل
Cross cutting issues are fully reflected in key policy measures.
وتنعكس القضايا المشتركة بين القطاعات بصورة كاملة في تدابير السياسة الرئيسية.
degradation, including integration of land management measures with population policy
إدماج تدابير إدارة اﻷراضي في السياسة السكانية
These measures include policy reforms and action oriented programmes to address
وتشمل هذه التدابير إصﻻحات للسياسة العامة وبرامج عملية المنحى بغية معالجة
35. Governments should also monitor the implementation of their policy measures, evaluate the results and decide on corrective measures.
٣٥ ومن واجب الحكومات أيضا أن ترصد عملية تنفيذ تدابيرها السياسية، وأن تقيم النتائج ذات الصلة، وأن تبت في تدابير التصحيح الﻻزمة.
Several other policy measures to liberalize the penal system have been taken.
كما تم اتخاذ العديد من التدابير الأخرى التي تتعلق بسياسة رفع القيود عن النظام الجنائي.
Some view these measures as a continuation of standard policy by other means.
ويرى البعض في هذه التدابير استمرارا للسياسة المعتادة ولكن بوسائل أخرى.
Report of The Expert Meeting on Effectiveness of Foreign Direct Investment Policy Measures
تقرير اجتماع الخبراء المعني بفعالية التدابير المتعلقة بسياسات الاستثمار الأجنبي المباشر
This productive integration policy shall be based on the following criteria and measures
وينبغي أن ترتكز سياسة اﻹدماج المنتج هذه على المعايير والتدابير التالية
Crucially, monetary policy measures do not address the underlying problem of lack of demand.
والأمر المؤكد هنا هو أن تدابير السياسة النقدية لا تعالج المشكلة الأساسية المتمثلة في الافتقار إلى الطلب.
Article 2 on policy measures to eliminate sex discrimination will elaborate more on this.
وترد في المادة 2 مزيد من التفاصيل عن التدابير التي ستتخذ من أجل القضاء على التمييز الجنسي.
Policy options and practical measures to expedite implementation in water, sanitation and human settlements
الإجراءات التي اتخذتها اللجنة خيارات السياسة العامة والتدابير العملية للإسراع بالتنفيذ في مجالات المياه والصرف الصحي والمستوطنات البشرية
23. Agenda 21 contains various proposals for domestic policy measures that have financial implications.
٣٢ ويتضمن جدول أعمال القرن ٢١ مقترحات شتى لتدابير السياسة المحلية التي تترتب عليها آثار مالية.
These measures make economic sense in their own right, or serve multiple policy objectives.
هذه التدابير رشيدة اقتصاديا في حد ذاتها، أو تحقق أهداف متعددة للسياسة العامة.
They also indicate, however, that regulatory measures can be designed to pursue legitimate policy objectives.
بيد أنها تشير إلى أنه يمكن وضع التدابير التنظيمية بحيث تتبع أهدافا سياساتية مشروعة.
A number of Governments reported on policy measures and investment strategies to stimulate job creation.
33 أفادت تقارير عدد من الحكومات عن اتخاذ تدابير على صعيد السياسات ووضع استراتيجيات للاستثمار لتشجيع توفير فرص العمل.
Integration in the global economy entails a variety of strategic and policy measures and actions.
1 يتطلب الاندماج في الاقتصاد العالمي اتخاذ مجموعة متنوعة من التدابير الاستراتيجية والمتعلقة بالسياسة العامة.
I refer to measures in the sphere of education, family, employment, housing and social policy.
وإنني أشير إلى التدابير في مجال التعليم واﻷسرة والتوظيف واﻹسكان والسياسة اﻻجتماعية.
Most environmental policy instruments fall broadly into two categories, namely, regulatory measures and economic instruments.
وغالبية أدوات السياسة البيئية تدخل، بصفة عامة، في فئتين هما التدابير التنظيمية واﻷدوات الاقتصادية.
Vigorous policy measures were called for to help expand outputs, diversify trade and exploit complementarities.
واﻷمر يحتاج إلى اتخاذ تدابير حازمة للمساعدة على توسيع المنتجات، وتنويع التجارة، واستغﻻل أوجه التكامل.
Norwegian policy is now shifting away from extensive grant schemes towards more cost effective measures.
إن السياسة النرويجية آخذة في التحول حاليا من مخططات الهبات الواسعة النطاق باتجاه تدابير أكثر فعالية من حيث التكاليف.
They also discussed difficulties encountered in meeting the commitments and policy objectives of the regional strategy, and suggested policy measures to address these difficulties.
كما ناقش الخبراء الصعوبات التي تواجه عند الوفاء بالالتزامات وتحقيق أهداف السياسات المتعلقة بالاستراتيجية الإقليمية، واقترحوا اتخاذ تدابير في مجال السياسة العامة لمعالجة تلك الصعوبات.
These measures have been drawn from the National Health Policy, Education Sector Reforms, Labor Policy, Access to Justice Program, Police Reforms, Poverty Alleviation Program etc.
وقد استمدت هذه التدابير من السياسة الصحية الوطنية، وإصلاحات قطاع التعليم، والسياسة العمالية، وس بل الوصول إلى برنامج العدالة وإصلاحات الشرطة وبرنامج تخفيف حدة الفقر وما إلى ذلك.

 

Related searches : Environmental Policy Measures - Accounting Policy Measures - Commercial Policy Measures - Monetary Policy Measures - Trade Policy Measures - Policy Support Measures - Dependent Measures - Targeted Measures - Design Measures - Organisational Measures - Punitive Measures - Transitional Measures