Translation of "please shorten" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Not to shorten it. | و ليس تقصيرها |
Sir, shall I shorten sail? | سيدي، هل أنزل الشراع |
This would, therefore, shorten the Programme Committee. | واستخلص من ذلك أن هذا اﻹجراء سوف يؤدي إلى تقصير مدة أعمال لجنة البرنامج. |
Shorten sail until the other ships come abreast. | قصر الشراع حتى تصل السفن الأخرى بجوارنا |
Didn't you shorten her suffering in this world? | ألم تقصر عذابها فى هذه الدنيا |
In fact, ways could be explored to shorten the report. | والواقع، إنه يمكن استكشاف طرق ﻻختصار التقرير. |
All other respiratory symptoms, I'm gonna shorten it as RESP. | وعندنا نوعين من الأعراض أعراض الجهاز التنفسي |
I'll have to shorten the sleeves, I'll need a sash, | يجب أن أقصر الأكمام سوف أحتاج أزرار |
That way you won't have to even shorten the sleeves. | بهذه الطريقة لن تضطري حتى لتقصير الأكمام |
Maintain the weights with justice , and do not shorten the balance ! | وأقيموا الوزن بالقسط بالعدل ولا تخسروا الميزان تنقصوا الموزون . |
Maintain the weights with justice , and do not shorten the balance ! | لئلا تعتدوا وتخونوا م ن و ز نتم له ، وأقيموا الوزن بالعدل ، ولا ت ن ق صوا الميزان إذا و ز نتم للناس . |
I ask all speakers to exercise maximum restraint and to shorten their speeches. | وأطلب من المتكلمين ممارسة أقصى درجات التقيد بتقصير بياناتهم. |
When you do, shorten the yoke. It will help them in the turns. | عندما تفعل ذلك , قصر النير سيساعدهم ذلك عند المنعطفات |
Copy editors may shorten the text, to improve it or to fit length limits. | ويمكن أن يقوم محررو النسخ باختصار النصوص، لتحسينها أو لكي تتناسب مع حدود الطول. |
We urge again that all Members endeavour to shorten the draft resolutions in future. | ومرة أخرى، نحث الأعضاء كافة على إيجاز مشاريع القرارات في المستقبل. |
I'll give it to you straightforwardly. I won't shorten it or drag it out. | هجيبلكم النهاية مش هقص ر ولا هطو ل |
A cancer epidemic caused by chemicals in the environment was going to shorten our lives. | وباء السرطان الم سبب بواسطة الكيماويات في البيئة كان سيعمل على تقصير أعمارنا. |
Please! Please! Please! | أرجوكم ، كيف سيختار النبى بين كل هذا الترحاب و الدعوات |
Please, please, please? | رجاء رجاء |
Please, please, please! | أرجوك ، أرجوك ، أرجوك |
This option could vastly shorten the list of products that will need to be banned outright. | وهذا الخيار من شأنه أن يعمل على تقليص القائمة الطويلة للمنتجات التي سوف يكون لزاما علينا أن نفرض عليها حظرا تاما. |
Other members noted the lack of agreement on whether to shorten or lengthen the base period. | 32 ولاحظ أعضاء آخرون انعدام الاتفاق على ما إذا كان ينبغي تقصير فترة الأساس أو إطالتها. |
I said we can shorten the column, we can spread it out to cover the couch. | قلت انه يمكننا اختصار العمود يمكننا تمديده حتى يغطي الأريكة |
Please, please, please? Bobby Oh. | أرجوك، هل يمكن ذلك بوبي آه. |
Please. Please go now. Please. | أرجوك ارحل الآن، أرجوك |
UNDP agrees that it is necessary to shorten the time span to review and decide on cases. | ويوافق البرنامج اﻹنمائي على أنه من الضروري تخفيض المهلة الزمنية الﻻزمة ﻻستعراض الحاﻻت واتخاذ قرار بشأنها. |
Similarly, the proposal to simplify and shorten the billing procedures would enable the early payment of assessments. | وبالمثل، فإن اﻻقتراح الداعي الى تبسيط واختصار اجراءات المطالبة بالدفع سيمكن من التبكير بدفع اﻷنصبة المقررة، وبالتالي فإننا نؤيده. |
Thirdly, my delegation disagrees with the proposal to shorten the seven and a half year base period. | ثالثا، ﻻ يوافق وفدي على اﻻقتراح بتقصير فترة اﻷساس المحددة بسبعة أعوام ونصف العام. |
Shorten the work day and raise the standard of living higher than what most people realize possible. | تقصير يوم العمل ورفع مستوى معيشة أعلى من ما معظم الناس يدركون ممكن. |
Please. Please. | ارجوك... |
Please... please. | رجـاء ... رجـاء |
Please... please. | رجاء ، رجاء |
Please, please. | من فضلك، من فضلك . |
Please! Please! | أرجوك ، أرجوك |
Please! Please! | أرجوك... |
Please! Please. | من فضلك يا (بن) |
Please, please! | أرجوك |
Please, please. | تفضل، تفضل |
Please, please... | أرجوك |
Please! Please! | كلا ، أرجوك |
Please Please ? | ... تشارلز . ارجوك ارجوك |
Please, please. Please, please try to get me off of here. | أرجوك أرجوك، أرجوك أن تحاول تبرئ ساحتي |
President. Please, please. | رئيس من فضلك كلمة |
Huh... please please! | أرجوك |
Please, Gregory, please. | ارجوك يا جريجورى |
Related searches : Shorten Down - Shorten Text - May Shorten - Can Shorten - Shorten Invoice - Please Please Please - Shorten Of Time - Shorten The Process - Shorten The Deadline - Shorten The Period - Try To Shorten - Shorten A Text - Shorten Lead Time