Translation of "pleaded guilty" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Pleaded guilty. | لقد أقر بالذنب |
To this indictment he has pleaded not guilty. | بالنسبه لهذا الأتهام,أقر بأنه غير مذنب |
Found or pleaded guilty to a disgusting offense. | وجد مذنبا أو أقر بذنبه فى جريمة مثيرة للإشمئزاز |
On 2 March, Milan Gvero pleaded not guilty to all counts, and Radivoje Miletić pleaded not guilty to all counts on 14 April. | وفي 2 آذار مارس، دفع ميلان غفيرو ببراءته من جميع التهم الموجهة إليه، ودفع ميلان راديفوي ميليتش ببراءته من جميع التهم الموجهة إليه يوم 14 نيسان أبريل. |
Johan Tarčulovski pleaded not guilty to all counts on 18 April, and Ljube Boškoski pleaded not guilty to all counts on 1 April. | ودفع يوهان تارتشولوفسكي ببراءته من جميع التهم التي وجهت إليه في 18 نيسان أبريل، ودفع وليوبي بوشكوسكي ببراءته من جميع التهم التي وجهت إليه في 1 نيسان أبريل. |
Vinko Pandurević pleaded not guilty to all the charges on 3 May and, on 11 May, Milorad Trbić pleaded not guilty to all charges. | ودفع فينكو باندوريفيتش ببراءته من جميع التهم الموجهة إليه في 3 أيار مايو وفي 11 أيار مايو، دفع ميلوراد تووربيتش ببراءته من جميع التهم الموجهة إليه. |
He pleaded not guilty to all counts on 14 December. | وأنكر كل التهم الموجهة إليه في 14 كانون الأول ديسمبر. |
At the initial appearance, on 14 June, both pleaded not guilty. | ودفع الإثنان، لدى مثولهما أمام المحكمة لأول مرة في 14 حزيران يونيه، ببراءتهما. |
The accused had pleaded guilty of rape of a girl of nine. | دافع المتهم بأنه مذنب في اغتصاب بنت في التاسعة من العمر. |
The accused pleaded not guilty to the additional charges at a further initial appearance. | ودفع المتهم بأنه غير مذنب في ما يتعلق بالتهم الإضافية عند مثوله لأول مرة في وقت لاحق. |
Unlike the situation at the ICTY, very few accused have pleaded guilty at the ICTR. | وخلافا للحالة السائدة في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، فإن عدد الأشخاص الذين أقروا بالجرم في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا قليل جدا(). |
On 8 December 2004, Vincent Rutaganira, a conseiller, pleaded guilty to crimes against humanity (extermination). | 3 وفي 8 كانون الأول ديسمبر 2004، أقر فينسانت روتاغانيرا، مستشار، بالذنب فيما يتعلق بارتكاب جرائم ضد الإنسانية (إبادة). |
On 8 December 2004, Vincent Rutaganira, a conseiller, pleaded guilty to crimes against humanity (extermination). | 24 في 8 كانون الأول ديسمبر 2004، أقر فنسنت روتاغانيرا، وهو مستشار، بالذنب في ارتكاب جرائم ضد الإنسانية (الإبادة). |
At his further initial appearance on 15 April, he pleaded not guilty to all counts. | ولدى مثوله لاحقا لأول مرة أمام المحكمة يوم 15 نيسان أبريل، دفع ببراءته من جميع التهم الموجهة إليه. |
...Morgan crescent, Bournemouth, pleaded guilty to a charge of insulting behavior 'on a Bournemouth cinema. | بورنماوث ، قد أقر بأنه مذنب فى تهمة السلوك المهين فى سينما بورنماوث |
During his initial appearance on 17 March 2005, Mićo Stanišić pleaded not guilty to all counts. | وأثناء مثوله أمام المحكمة لأول مرة يوم 17 آذار مارس 2005، دفع ميتشو ستانيشيتش ببراءته من جميع التهم الموجهة إليه. |
At a further initial appearance on 5 May, the accused pleaded not guilty to all counts. | ولدى مثوله لاحقا لأول مرة أمام المحكمة يوم 5 أيار مايو، دفع ببراءته من جميع التهم الموجهة إليه. |
On 23 October, on arraignment, the author pleaded not guilty that same day, he filed a petition for bail. | وفي 23 تشرين الأول أكتوبر، عند توجيه الاتهام إلى صاحب البلاغ أمام المحكمة، أقر بأنه غير مذنب وقد م في اليوم نفسه التماسا بالإفراج عنه بكفالة. |
At his second initial appearance on 20 April, he pleaded not guilty to all five counts in the indictment. | ولدى مثوله أمام المحكمة للمرة الثانية يوم 20 نيسان أبريل، دفع بأنه غير مذنب فيما يتعلق بالتهم الخمس التي وج هت إليه في لائحة الاتهام. |
The individuals apprehended following this incident had pleaded guilty and would be sentenced for their crimes in due course. | أما اﻷفراد المضبوطون فقد دفعوا بأنهم مذنبون في أعقاب هذه الحادثة وسوف يحاكمون حسب اﻷصول عن الجرائم التي ارتكبوها. |
His further initial appearance was on 11 November, at which he pleaded not guilty to all counts in the indictment. | وقد جرى مثوله الأول مجددا يوم 11 تشرين الثاني نوفمبر، حيث أنكر كل التهم الموجهة إليه في عريضة الاتهام. |
The accused appeared initially before the Tribunal on 14 June and both pleaded guilty to the two counts of contempt raised in the indictment. | ومثل المتهمان أمام المحكمة لأول مرة يوم 14 حزيران يونيه واعترفا بذنبيهما في تهمتي إهانة المحكمة الواردتين في عريضة الاتهام. |
Thus, from the inception of the Tribunal to 25 May 2005, a total of 19 persons have pleaded guilty in a total of 15 cases. | وهكذا، فمنذ إنشاء المحكمة حتى 25 أيار مايو 2005، اعترف 19 شخصا بجرمهم فيما مجموعه 15 قضية. |
In September 1993, six foreign nationals pleaded guilty to smuggling charges, relating to two tons of marijuana that were seized by police and customs agents. | ففي أيلول سبتمبر ١٩٩٣، أقر ستة من الرعايا اﻷجانب بأنهم مذنبون في تهمة تهريب طنين من الماريوانا صادرتهما الشرطة ورجال الجمارك. |
I've pleaded with her. | ماريا رجتها بيد تأديب ثقيلة |
Layla pleaded for her life. | توس لت ليلى من أجل إعتاق حياتها. |
And pleaded too, didn't she? | وتضرعت ايضآ، أليس كذلك |
Arrested in 1977 for allegedly raping a 13 year old girl in Los Angeles, Polanski pleaded guilty to the lesser offense of having unlawful sex with a minor. | وانطلاقا من اعتقاده بأن قاضيه، الراحللورانس جيه. |
He pleaded. And you saved him? | وأنتي أنقذتيه |
Tsutsumi pleaded guilty, and on October 27, 2005, the Tokyo District Court sentenced him to 30 months in prison, suspended for 4 years, and a fine of 5 million yen. | وفي 27 أكتوبر 2005، حكمت محكمة طوكيو الجزئية بالسجن 30 شهر ا والسجن مع وقف التنفيذ لمدة 4 سنوات وغرامة قدرها 5 ملايين ين. |
Guilty. Guilty. | مذنب، مذنب! |
The Chairman pleaded for the Princess's forgiveness. | الرئيس طلب الصفح من الاميرة |
Everybody pleaded with me to take it. | كل شخص توسل لى لأخذه |
The six single accused cases that have started in the third mandate led to two judgements in 2004 (Gacumbitsi, Ndindabahizi) and two judgements in 2005 (Rutiganira, who pleaded guilty, and Muhimana). | 12 وصدر في الدعاوى الست التي يشمل كل منها متهما واحدا والتي بدأت خلال الولاية الثالثة ح كمان في عام 2004 (في حق غاكومبيتسي وندينداباهيزي) وحكمان آخران في عام 2005 (في حق روتيغانيرا الذي أقر بجرمه وموهيمانا). |
He is charged with three counts of violations of the laws or customs of war and four counts of crimes against humanity, to which he pleaded not guilty on 7 December. | وقد وجهت له 3 تهم بانتهاكات قوانين الحرب وأعرافها و 4 تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية، وهي الجرائم التي أنكرها في 7 كانون الأول ديسمبر. |
I pleaded with them not to abandon him. | لقد دافعت عنهم ليس لأتخلى عنه |
Guilty or not guilty? | مذنب أ و غير مذنب |
Guilty or not guilty? | مذنب أم غير مذنب |
Guilty or not guilty? | مذنب أم غير مذنب |
Eleven guilty, one not guilty. | أحد عشر مذنب ، واحد غير مذنب . |
Nobody that wasn't guilty. Guilty. | لا أحد لم يكن مذنبا |
On 10 April 2004, a retrial began before the 13th superior military court on charges of joining and leading an illegal group or organization and criminal conspiracy, to which the complainant pleaded not guilty. | وفي 10 نيسان أبريل 2004، بدأت إعادة محاكمته أمام الدائرة الثالثة عشرة في المحكمة العسكرية العليا بتهم الانضمام إلى جماعة أو منظمة غير مشروعة وقيادتها، والتآمر الإجرامي. وأعلن صاحب الشكوى أنه غير م ذنب. |
I pleaded that this opportunity should not be missed. | وناشدته قائﻻ إن هذه الفرصة يجب أﻻ تضيع. |
I pleaded, I threatened, I just couldn't reach him. | توسلت وهددت لم أستطع أقناعه |
Did you know he pleaded a case in Viterbo? | أتعرف أنه رافع عن قضية في (فيتيربو) |
Related searches : Pleaded Not Guilty - Pleaded With - Pleaded Case - Pleaded For - Begged And Pleaded - Pleaded No Contest - Guilty Verdict - Find Guilty - Plea Guilty - Feeling Guilty - Guilty Conscience - Guilty Party - Felt Guilty