Translation of "plans on how" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
How could he have known of our plans? | من الذى يعلم ما خططنا له |
Rock of Galilee writes about how his village plans to stay Jewish. | Rock of Galilee يكتب حول كيفية الحفاظ على يهودية قريته |
Most Parties provided information on their national development plans and or national action plans on climate change. | وقدمت معظم الأطراف معلومات عن خططها الوطنية للتنمية و أو خطط عملها الوطنية المتعلقة بتغير المناخ. |
This is how God causes the ( evil ) plans of the unbelievers to fail . | ذلكم الإبلاء حق وأن الله موهن مضعف كيد الكافرين . |
This is how God causes the ( evil ) plans of the unbelievers to fail . | هذا الفعل م ن قتل المشركين ورميهم حين انهزموا ، والبلاء الحسن بنصر المؤمنين على أعدائهم ، هو من الله للمؤمنين ، وأن الله فيما ي س تقبل م ضع ف وم بط ل مكر الكافرين حتى ي ذ ل وا وينقادوا للحق أو يهلكوا . |
I remember myself years ago.. how I used to have plans and a will to carry them out, though I never fulfilled these plans fully, but at least I had the plans.. | أتذكر قبل سنوات كان لدي خطط وعزيمة لتنفيذها وعلى الرغم من إني لم أنفذها كليا ، على الأقل كانت لدي خطط وكانت لدي النية. |
Let's see how Tania's map of the russian consulate compares with your architect's plans. | دعنا نقارن بين خريطة تانيا وخرائط مهندسيك |
The experts exchanged views on how, for instance, they could encourage member States to prepare national plans of action to combat discrimination. | وتباد ل الخبراء الآراء حول كيفية قيامهم، على سبيل المثال، بتشجيع الدول الأعضاء على إعداد خطط عمل وطنية لمكافحة التمييز. |
By 1 April 2005, DFAM and Supply Division presented their initial plans on how they will address the system and guidance issues. | وبحلول 1 نيسان أبريل 2005، قد مت شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري وشعبة الإمدادات خططهما الأولية عن الكيفية التي يعالجان بها مسائل النظم والمبادئ التوجيهية. |
The present report provides more detailed plans for the full implementation of Capacity 21, including recommendations on how to distribute its resources. | ويورد هذا التقرير مزيدا من الخطط التفصيلية من أجل التنفيذ الكامل لبناء القدرات لجدول أعمال القرن ١٢ بما في ذلك التوصيات المتعلقة بأسلوب توزيع مواردها. |
You intend to act on your plans? | هل تنوي التصرف بناء على خططك |
So how is the US planning to react? By following through on plans to build a 2,000 mile wall across its southern border. | ولكن أتدرون كيف تعتزم الولايات المتحدة التصدي لكل هذا بمتابعة خططها الرامية إلى بناء جدار يبلغ طوله ألفي ميل على امتداد حدودها الجنوبية. |
For planning, UNHCR implements its annual programme budget, based on country operations plans and headquarters plans. | وفيما يتعلق بالتخطيط، تنفذ المفوضية ميزانيتها البرنامجية السنوية، بناء على خطط العمليات القطرية وخطط المقر. |
That exercise is in itself a capacity building process, as it has trained the Timorese police on how to conduct assessments and formulate plans based on perceived needs. | وتشكل تلك الممارسة في حد ذاتها عملية لبناء القدرات، إذ أنها دربت الشرطة التيموريين على كيفية إجراء التقييمات ورسم الخطط على أساس الاحتياجات الملموسة. |
Specific policies and action plans on gender mainstreaming | ألف وضع سياسات وخطط عمل محددة بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني |
It's true that plans are being moved on. | مشاريع كانت ميتة وتحركت C'est vrais |
She enquired whether the Government of Gabon had such plans and how it would abolish discriminatory laws. | واستفسرت عما إذا كان يوجد لدى حكومة غابون خطط كهذه، وكيف تزمع إلغاء القوانين التمييزية. |
A second challenge is how to achieve greater coherence and coordination between national development plans and NEPAD. | ويتمثل التحدي الثاني في كيفية تحقيق ترابط وتنسيق أكبر بين الخطط الإنمائية الوطنية ونيباد. |
How is it, Josaphat, that these plans were brought to me by Grot, rather than by you? | كيف لهذه الخطط يا جوزافيت أن تحضر إلى عن طريق جروت بدلا منك |
Plans for constitutional reform are already on the table. | وخطط الإصلاح الدستوري مطروحة بالفعل. |
On June 14, Egypt's parliament backed the transfer plans. | في 14 حزيران يونيو، أي د البرلمان المصري عملية نقل ملكية الجزيرتين. |
Major development plans have been based on the report. | وقد استندت خطط التنمية الرئيسية إلى هذا التقرير. |
They're the new embarkation plans on our channel minefields. | انها الرسومات التخطيطية الجديدة لحقول الألغام لنا |
Lack of recruitment and redeployment plans, career plans, and plans for improving staff living conditions. | عدم وجود خطة للتعيين والتوزيع وخطة العمل المستقبلي وتحسين ظروف حياة العاملين |
An Advisory Note was also issued by OIOS containing detailed information on how to prepare those plans for submission with the draft budgets in mid December 2004. | وقد أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية أيضا مذكرة استشارية() تضم معلومات مفصلة تبين كيف يتم إعداد هذه الخطط من أجل تقديمها مع مشاريع الميزانيات في منتصف كانون الأول ديسمبر 2004. |
We must develop realistic plans to get them on track. | ولا بد لنا من تطوير خطط واقعية لتوجيه هذه البلدان إلى المسار الصحيح. |
Requests were made for additional information on long term plans. | وط لب الحصول على معلومات إضافية عن الخطط للأجل الطويل. |
Requests were made for additional information on long term plans. | وتم تقديم طلبات للحصول على معلومات إضافية عن الخطط البعيدة المدى. |
I don't want to throw cold water on your plans... | اسمع يا بوب, انا لا اريد ان القى الماء البارد على خططك |
You never can depend on her, always upsetting our plans. | لانستطيع الأعتماد عليها ابدا,دائما ما تخرب خططنا |
If they're on their way we'd better get the plans. | إذا كانوا في طريقهم فمن الأفضل أن نحضرالخطط |
Centres must institute sound work plans with defined goals based on the national implementation plans of Parties within any given region. | 71 ويتعين على المراكز أن تضع خطط عمل سليمة مزودة بأهداف محددة تستند إلى خطط التنفيذ الوطنية لدى الأطراف في أي إقليم معين. |
It is not clear to the Board how the individual plans will be integrated within an overall corporate strategy. | ومن غير الواضح للمجلس كيف ستدمج الخطط اﻻفرادية ضمن خطة موحدة شاملة. |
WHO was also developing guideline manuals for Governments on how to incorporate health protection and promotion measures into the development of policies and plans for the various sectors. | وتقوم المنظمة أيضا بوضع كتيبات بمبادئ توجيهية للحكومات بشأن كيفية إدماج تدابير حماية وتعزيز الصحة في عملية وضع السياسات والخطط لمختلف القطاعات. |
We tried to follow up on their plans and how they are doing it. Bella and I decided to go spontaneously and took advice from them as well as people on the ground. | حاولنا اللحاق بهم على نفس خطتهم وكيف يطبقونها واخذنا النصيحة منهم أيض ا ومن الأشخاص العاملين. |
On Sept. 9th 2001, the full Afghanistan invasion plans were on President Bush's Desk | يوم 9 سبتمبر 2001 ، وغزو أفغانستان كامل الخطط على طاولة الرئيس بوش |
However, the events of last November put the plans on hold. | وعلى أي حال، فإن أحداث تشرين الثاني نوفمبر الماضي أدت إلى وقف تنفيذ الخطط. |
In addition, development plans until 2003 focused on the following objectives | الاهتمام بالبحث العلمي |
Table 3. Summary of plans on education, training and public awareness | 2 إدراج تغير المناخ في المقررات الدراسية الجامعية |
Sounds like Kikui plans to pin his crimes on Chamberlain Mutsuta. | يبدو أن المراقب يريد أن يلصق جرائمه في أمين الخزانة |
Work plans | خطط العمل |
Future plans | الخطط المقبلة |
Policy, plans | السياسـات والخطط والميزانية |
Plans change. | تغيير فى الخطة.. |
Matrimonial plans. | خططا زوجية |
Related searches : Plans On - On How - On Current Plans - Execute On Plans - Plans On Making - Conditions On How - Way On How - Focuses On How - Input On How - Reflect On How - Measures On How - Requirements On How - On How Well