Translation of "planned end" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Planned - translation : Planned end - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is not planned to produce such an update before the end of 2005.
وليس من المقر ر إصدار صيغة حديثة العهد على ذلك النحو قبل نهاية عام 2005.
Month Planned Actual Planned Actual Planned Actual
الشهر المزمع أيلول سبتمبر ١٩٩٣
Resources used. By end August 2004, 6.36 million of regular resources had been spent (against the planned 10.2 million by end December 2004), and 4.02 million of other resources (against the planned 11.98 million) had been spent.
73 الموارد المستخدمة بحلول نهاية آب أغسطس 2004، أ نفق 6.36 ملايين دولار من الموارد العادية (بالمقارنة بما كان مخططا إنفاقه حتى نهاية كانون الأول ديسمبر 2004 ويبلغ 10.2 ملايين دولار)، و4.02 ملايين دولار من الموارد الأخرى ( بالمقارنة بما كان مخططا إنفاقه ويبلغ 11.98 مليون دولار).
Mr. Wolfensohn's mandate as the Quartet's Special Envoy was initially planned to end on 31 December 2005.
وقد جرى التخطيط في الأصل لانتهاء ولاية السيد وولفينسنون كمبعوث خاص للجنة الرباعية بحلول 31 كانون الأول ديسمبر 2005.
Two nutritional surveys are also planned with the Ministry of Health before the end of the year.
ومن المخطط أيضا القيام مع وزارة الصحة قبل نهاية العام بإجراء مسحي ن للتغذية.
IMF informed the Task Force that the final draft was planned for completion by the end of 2005.
فقد أبلغ صندوق النقد الدولي فرقة العمل بأن من المقرر الانتهاء، من وضع الصياغة النهائية لمسودات الفصول، بنهاية عام 2005.
The 2005 regional training programme is planned for French speaking indigenous representatives of Africa at the end of 2005.
وبرنامج التدريب الإقليمي لعام 2005 مقرر من أجل الناطقين بالفرنسية من بين ممثلي الشعوب الأصلية في أفريقيا في أواخر عام 2005.
The Procurement Service informed the Board that the code was planned to be promulgated at the end of 2005.
فخلال السنة المالية قيد الاستعراض أعلن ناقلان إفلاسهما.
All our actions have been planned to that end. The formation of the new Government bears witness to this.
إن جميـــع أعمالنا مخططـــة من أجل هذا الغرض، وتشكيل الحكومة الجديدة يشهد على ذلك، إذ أن مختلف التيارات الديمقراطية ممثلة فيها.
These are essential prerequisites for holding the free and democratic elections that are planned for the end of this year.
وهي عناصر أساسية لا غنى عنها من أجل إجراء الانتخابات الحرة والديمقراطية المزمع عقدها في نهاية هذا العام.
His two week mission to China planned for the end of June 2004 had been postponed until later in the year.
وإلى جانب ذلك، تأجلت بعثته التي تستغرق أسبوعين إلى الصين التي كان يستهدف المقرر الخاص القيام بها في أواخر حزيران يونيه 2004، إلى وقت لاحق من هذا العام، بناء على طلب الحكومة الصينية.
Planned action
الإجراءات التي يزمع القيام بها
Action planned
الإجراءات المزمعة
Planned Effort
مخط ط الجهد
Planned Cost
مخط ط التكلفة
Planned effort
مخط ط
Planned cost
مخط ط
Planned deployment
الوزع المزمع
Planned what?
خططنا ماذا
Planned what?
خط ط ت ماذا
I planned...
انا خط طت
Boeing provided an updated 787 schedule on August 27, 2009, with the first flight planned to occur by the end of 2009 and deliveries to begin at the end of 2010.
أعلنت بوينغ في 27 أغسطس 2009 أن الإقلاع الأول سيكون في أواخر العام سالف الذكر، وأن البدء بتسليم الطائرات سيتم في نهاية سنة 2010.
The fuze system for hand emplaced munitions shall either self destruct or auto sterilise at the end of planned usage, at the end of the emplacement life, or upon system malfunction.
7 ينبغي أن يكفل نظام صمامات التفجير الخاص بالذخائر الموضوعة يدويا التفجير الذاتي أو التعطيل الذاتي في نهاية الاستخدام المخطط له، أو في نهاية الفترة التي يتعين أن تكون خلالها موضوعة في مكانها، أو عند اختلال عمل النظام.
Originally, it was planned that the figures would be carved from head to waist, but insufficient funding forced the carving to end.
وكان في الأصل، كان مقررا أن يتم حفر الأرقام من الرأس حتى الخصر، ولكن عدم كفاية التمويل أجبر نحت لهذه الغاية.
32. National workshops are planned to be held in Djibouti, Egypt, Jordan and the Syrian Arab Republic before the end of 1993.
٣٢ ومن المقرر عقد حلقات عمل وطنية في اﻷردن والجمهورية العربية السورية وجيبوتي ومصر قبل نهاية عام ١٩٩٣.
Planned start time
مخط ط تشغيل وقت
Planned finish time
مخط ط إنهاء وقت
Planned Actual Difference
المخطط لـــــه
2. Action planned
٢ اﻹجراء المعتزم اتخاذه
1994 planned implementation
التنفيذ المخطط لعام ٤٩٩١
They planned , and God planned but God is the Best of planners .
قال تعالى ومكروا أي كفار بني إسرائيل بعيسى إذ وكلوا به من يقتله غيلة ومكر الله بهم بأن ألقى شبه عيسى على من قصد قتله فقتلوه ورف ع عيسى إلى السماء والله خير الماكرين أعلمهم به .
The establishment of an AU presence in 35 more camps and internally displaced person concentrations is planned by the end of September, funding permitting.
وثمة خطط تقضي بإنشاء وجود للاتحاد الأفريقي في 35 مخيما وتجمعا آخر للسكان المشردين داخليا، مع نهاية شهر أيلول سبتمبر في حالة توافر التمويل المطلوب.
To that end, an assessment mission is planned for the beginning of the summer, and 20.5 million has been earmarked to support the elections.
ولهذا، من المقرر أن تتجه بعثة تقييم إلى هايتي في بداية الصيف القادم. وقد تم تخصيص 20.5 مليون يورو لدعم الانتخابات.
This project, initially planned to be completed by the end of 1993, was delayed, and is now scheduled to be carried out in 1994.
وهذا المشروع الذي كان من المخطط في اﻷصل أن يكتمل بحلول نهاية ٣٩٩١ قد تأخر ومن المقرر اﻵن أن ينجز في عام ٤٩٩١.
Thus they planned and We too planned , the while they did not know .
ومكروا في ذلك مكرا ومكرنا مكرا أي جازيناهم بتعجيل عقوبتهم وهم لا يشعرون .
Thus they planned and We too planned , the while they did not know .
ودب روا هذه الحيلة لإهلاك صالح وأهله مكر ا منهم ، فنصرنا نبينا صالح ا عليه السلام ، وأخذناهم بالعقوبة على غ ر ة ، وهم لا يتوقعون كيدنا لهم جزاء على كيدهم .
He planned and plotted .
إنه فكر فيما يقول في القرآن الذي سمعه النبي صلى الله عليه وسلم وقدر في نفسه ذلك .
Article 17 Planned activities
ثامن عشر المادة 17 الأنشطة المزمع القيام بها
He planned well indeed.
لقد خطط جيدا بالفعل.
Mandate and planned results
الموارد المالية
Recent and planned activities
ثالثا الأنشطة الحالية والمقررة
Article 17 Planned activities
المادة 17
Operational and planned programmes
باء البرامج الجاري تنفيذها والأخرى المخطط لها
Some planned activities are
بعض الأنشطة المخططة
Planned Actual staffing table
اللقب الوظيفي المﻻك المزمع

 

Related searches : Planned End Date - End - Planned Economy - Planned Costs - We Planned - Planned Maintenance - Have Planned - Planned Activities - Planned Downtime - Were Planned - Originally Planned - Planned Visit - Planned Budget