Translation of "personnel information" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

He also described how such information was provided to students, law enforcement personnel, public officials and medical personnel.
ووصف أيضا كيفية تقديم هذه المعلومات الى الطلبة، وموظفي إنفاذ القوانين، والموظفين العموميين، والعاملين في القطاع الطبي.
a Information on number of personnel at all locations is not available.
)أ( ﻻ تتوفر معلومات عن عدد اﻷفراد في جميع المواقع.
This information is instantly accessible for Danish police, including personnel at the borders.
وهذه المعلومات متاحة للشرطة الدانمركية بشكل فوري، وكذلك للموظفين العاملين على الحدود.
(b) Information was sought on such types of personnel as short term employees (i.e. staff recruited for less than one year), civilian personnel assigned to missions, contractual personnel and others.
)ب( التمست معلومات عن أنماط الموظفين، من قبيل الموظفين لمدد قصيرة اﻷجل )وهم الموظفون الذين يعينون لمدة تقل عن عام واحد(، والموظفين المدنيين الذين يعملون في بعثات، والموظفين التعاقديين، وغيرهم.
The Committee was provided with the following information on the Force's armoured personnel carriers
وق دمت للجنة المعلومات التالية عن أسطول ناقلات الجنود المصفحة التابعة للقوة
The stand by forces planning team has information regarding available personnel and equipment, but the training of personnel has been left to the troop contributing countries.
وتتوافر لفريق التخطيط للقوات اﻻحتياطية معلومات تتعلق بما هو متاح من اﻷفراد والمعدات، ولكن تدريب اﻷفراد متروك للبلدان المساهمة بالقوات.
While it is not necessary to have public information personnel working directly in JMAC, there should be clear guidance on integrating public information into the overall mission information environment.
وإن كان من غير الضروري أن يوجد موظفون إعلاميون يعملون مباشرة في الخلية، فإن من الواجب أن تكون هناك توجيهات واضحة بشأن دمج الإعلام في بيئة المعلومات العامة للبعثة.
Composition of the Secretariat and personnel related information, Annual Report 2004 (IDB.30 2, appendix L)
تركيبة الأمانة والمعلومات ذات الصلة بالعاملين، التقرير السنوي 2004 IDB.30 2)، التذييل لام)
(d) Law enforcement personnel should be trained and equipped to address the criminal misuse of information technologies
(د) ينبغي تدريب العاملين في مجال إنفاذ القوانين وتجهيزهم بما يمكنهم من مكافحة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية
UNAMSIL is issuing information circulars to help United Nations personnel understand what constitutes sexual exploitation and abuse.
56 وتصدر بعثة الأمم المتحدة في سيراليون تعميمات إعلامية لمساعدة موظفي الأمم المتحدة على فهم نوعيات السلوك التي تشكل استغلالا جنسيا واعتداء جنسيا.
Information on various techniques is being distributed through this system, which also facilitates the training of personnel.
وتنشر هذه الشبكة المعلومات حول مختلف التقنيات، مما يسهل في نفس الوقت تدريب العاملين.
Source Coordinating Agency for Advanced Training of High Level Personnel. Coordinating Entity for Organization and Administration of Information.
المصدر وكالة تنسيق التدريب المتقدم لموظفي المستوى الرفيع.
16. Information concerning travel restrictions on UNRWA personnel is provided for in annex II to the present note.
١٦ تـرد فـي المرفـق الثانـي لهـذه المذكـرة معلومـات خاصـة بالقيـود المفروضـة علـى سفـر موظفـي اﻷونــروا.
Noting the information provided by the representatives of the Secretary General on the use of international contractual personnel,
وإذ تﻻحظ أيضا المعلومات التي قدمها ممثلو اﻷمين العام بشأن اﻻستعانة بالموظفين التعاقديين الدوليين
(b) The Secretariat should be urged to compile information on attacks against peace keeping personnel and identify further measures that the United Nations might take to ensure the safety of personnel.
)ب( حث اﻷمانة العامة على تجميع معلومات بشأن اﻻعتداءات على أفراد حفظ السلم وتحديد مزيد من التدابير التي يمكن لﻷمم المتحدة أن تتخذها لضمان سﻻمة هؤﻻء اﻷفراد.
In addition to those crimes, my Office has received information showing the persistent targeting and intimidation of humanitarian personnel.
وبالإضافة إلى تلك الجرائم، تلقى مكتبي معلومات تظهر الاستهداف المستمر للعاملين في المجال الإنساني وتخويفهم.
The information currently available highlights the significant security risks facing civilians and local and international humanitarian personnel in Darfur.
وتبرز المعلومات المتاحة حاليا المخاطر الأمنية الكبيرة التي تواجه المدنيين والموظفين الإنسانيين المحليين والدوليين في دارفور.
11. Joint projects concerning research and training of information personnel for the improvement of cultural, educational and communication support.
١١ تنفيذ مشاريع مشتركة لﻷبحاث ولتدريب الكوادر اﻻعﻻمية من أجل تحسين الدعم الثقافي والتعليمي واﻻتصالي.
We are providing technical help, information and personnel to the Department of Peace keeping Operations on a regular basis.
ونحن نوفر على نحو منتظم المساعدة التقنية والمعلومات والعاملين ﻻدارة حفظ السﻻم.
In additional, a peer to peer collaborative information sharing tool is being introduced as a standard information technology toolset for field security coordination officers and authorized security personnel.
وعلاوة على ذلك، يجري استحداث سبيل تعاوني لتبادل المعلومات بين النظراء يتيح لمسؤولي تنسيق الأمن الميداني وأفراد الأمن المأذون لهم بذلك الاستعانة بطاقم من الأدوات التكنولوجية الإعلامية الموحدة.
(iii) Information and reception services information and reception services for delegates, staff and visitors in the Delegates' Lounge and lobbies at Headquarters handling telephone requests for information from the public, diplomatic mission personnel and staff
'3 خدمات الإعلام والاستقبال تزويد أعضاء الوفود والموظفين والزائرين بخدمات الإعلام والاستقبال في استراحة الوفود وردهات المقر والرد على ما يطلبه الجمهور وأفراد وموظفو البعثات الدبلوماسية من استفسارات عبر الهاتف
22. Emphasizes the importance of information on the range and scope of security incidents involving humanitarian personnel and United Nations and associated personnel, including attacks against them, to clarify their operating environment
22 تشدد على أهمية المعلومات المتعلقة بنطاق ومدى الحوادث الأمنية التي تمس العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وموظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها، بما فيها الهجمات ضدهم، لكي يكونوا على بصيرة بالبيئة التي يعملون فيها
21. Emphasizes the importance of information on the range and scope of security incidents involving humanitarian personnel and United Nations and associated personnel, including attacks against them, to clarify their operating environment
21 تشدد على أهمية المعلومات المتعلقة بنطاق ومدى الحوادث الأمنية التي تمس العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وموظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها، بما فيها الهجمات ضدهم، لكي يكونوا على بصيرة بالبيئة التي يعملون فيها
Mandate resolution Observers personnel personnel Police
أفراد المشاة أفراد الدعم الشرطة المدنية
Mandate resolution observers personnel personnel police
أفراد المشاة أفراد الدعم الشرطة المدنية
RDBMSs are a common choice for the storage of information in new databases used for financial records, manufacturing and logistical information, personnel data, and other applications since the 1980s.
نظم إدارة قواعد البيانات العلائقية(RDBMS)هي خيار شائع لتخزين المعلومات في قواعد بيانات جديدة تستخدم السجلات المالية، والصناعة التحويلية , بيانات الموظفين، وغيرها من التطبيقات منذ 1980s.
OCNS also undertakes vetting to establish the reliability of nuclear industry personnel with access to sensitive nuclear material or information.
كما يقوم المكتب بالتمحيص الدقيق اللازم للتحقق من الثقة في موظفي الصناعة النووية الذين يسمح لهم بالوصول إلى المواد أو المعلومات النووية الحساسة.
Protection of United Nations personnel, associated personnel and humanitarian personnel in conflict zones.
30 حماية موظفي الأمم المتحدة، والأفراد المرتبطين بها، والعاملين في مجال المساعدة الإنسانية في مناطق النزاع.
Indeed, information is so limited and the stigma so strong that ordinary people and sometimes medical personnel often ostracize AIDS patients.
إن المعلومات محدودة للغاية، ووصمة العار هذه قوية إلى حد أن المواطنين العاديين، وحتى بعض المشتغلين بمهنة الطب، كثيرا ما ينبذون مرضى الإيدز.
He requested updated information on the functions performed by type I gratis personnel and the departments to which they were assigned.
وطلب معلومات حديثة عن المهام التي يضطلع بها النوع الأول من الأفراد المقدمين دون مقابل والإدارات التي يعينون فيها.
According to information received, various worshippers and members of religious personnel are persecuted, at times to the extent of being abducted.
ووفقا للمعلومات الواردة، يتعرض مختلف المصلين ورجال الدين للاضطهاد، وهو ما يصل أحيانا إلى حد اختطافهم.
For example, the Committee was not able to assess the overexpenditures for travel of military personnel ( 1.5 million) without additional information.
وعلى سبيل المثال، لم تتمكن اللجنة من تقييم التجاوز في النفقات المتعلق بسفر اﻷفراد العسكريين )١,٥ من مﻻيين الدوﻻرات( دون الحصول على معلومات إضافية.
104. Personnel resources of the Office of Information Resources Management were also expanded to enable it to discharge its responsibilities adequately.
١٠٤ كذلك تم توسيع موارد شعبة إدارة موارد المعلومات من الموظفين لتمكينها من تصريف مسؤولياتها بصورة مناسبة.
Computerized personnel information systems may be established to improve human resource management and planning, as well as training and management development.
ويمكن إنشاء نظم معلومات محوسبة في مجال شؤون الموظفين من أجل تحسين إدارة وتخطيط الموارد البشرية وكذلك تطوير التدريب والتنمية اﻹدارية.
Personnel
(النفقات)
Personnel Number and type of support personnel needed.
الموظفون عدد موظفي الدعم الﻻزمين ونوعهم.
(c) Information and reception services, which include provision of information and reception services in the delegates lounge and lobbies at Headquarters to delegates, staff and visitors and handling telephone requests for information by the public, diplomatic mission personnel and staff
)ج( خدمات اﻻستعﻻم واﻻستقبال، وتشمل تقديم خدمات المعلومات واﻻستقبال في استراحة أعضاء الوفود والردهات بالمقر إلى أعضاء الوفود والموظفين والزوار والرد على اﻻستفسارات الهاتفية من الجمهور وموظفي البعثات الدبلوماسية والموظفين
The Committee notes from the supplementary information that the vacancy rates of civilian personnel as at 31 August 2005 were as follows
11 وتلاحظ اللجنة من المعلومات التكميلية المقدمة إليها أن معدلات الشغور للموظفين المدنيين في 31 آب أغسطس 2005 كانت كما يلي
Educational and public information plans must be implemented, technical personnel must be trained, and alternative development and environmental conservation must be encouraged.
ولهذا فمن المهم وضع خطط تعليمية ونشرها وتوجيه الموظفين الفنيين وتدعيم التنمية البديلة والمحافظة على البيئة.
A standardized training module should be developed for in mission training of force G2 branch and JMAC personnel in information management (paras.
وينبغي إعداد وحدة تدريبية موحدة للتدريب داخل البعثة من أجل موظفي فرع القوة G2 وخلايا التحليل المشتركة بين البعثات في مجال إدارة المعلومات (الفقرتان 22 و 23 ) (SP 05 001 005).
In addition to training health personnel for management of emergency situations, the project provided the necessary tools to obtain information on disasters.
وقامت باﻹضافة إلى ذلك بتدريب الموظفين الصحيين لمعالجة الحاﻻت الطارئة، قدم المشروع اﻷدوات الﻻزمة للحصول على المعلومات المتعلقة بالكوارث.
Comprising 32,395 infantry personnel and 12,475 military support personnel.
يشمل ٣٩٥ ٣٢ من أفراد المشاة و ٤٧٥ ١٢ من أفراد الدعم العسكري.
For instance, the Integrated Personnel and Payroll System, the General Accounting System and the Treasury Information Processing System will have to continue to meet some of the information requirements of the United Nations.
فسيتعين مثﻻ استمرار النظام المتكامل لشؤون الموظفين وكشوف المرتبات، والنظام المحاسبي العام، ونظام تجهيز معلومات الخزانة، لتلبية بعض احتياجات المعلومات الﻻزمة لﻷمم المتحدة.
The Committee notes from the supplementary information that the deployment of military and police personnel as at 31 August 2005 was as follows
8 وتلاحظ اللجنة من المعلومات التكميلية المقدمة إليها أن نشر أفراد الوحدات العسكرية والشرطة في 31 آب أغسطس 2005 كان كما يلي
The Governing Council requested, in particular, that detailed information on item (d) relating to personnel arrangements be reported on by 1 September 1993.
٤ وطلب مجلس اﻹدارة، على وجه الخصوص، تقديم معلومات مفصلة عن النقطة )د( المتعلة بترتيبات شؤون الموظفين بحلول ١ أيلول سبتمبر ١٩٩٣.

 

Related searches : Information Security Personnel - Personnel Protection - Administrative Personnel - Personnel Announcement - Designated Personnel - Personnel Selection - Personnel Responsibility - External Personnel - Relevant Personnel - Personnel Leasing - Temporary Personnel - Plant Personnel - Personnel Department