Translation of "per october" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
A disability supplement of 250 per year was introduced in October 2000 and increased 250 per year until it reached 1,000 per year in October 2003. | 447 وأنشئت في تشرين الأول أكتوبر 2000 إعانة تكميلية بشأن الإعاقة قدرها 250 دولارا وزيد هذا المبلغ كل سنة بمقدار 250 دولارا حتى بلغ 000 1 دولار في السنة في تشرين الأول أكتوبر 2003. |
The subsistence rates used are as follows 130 per person per day from 1 October to 30 November 1993 95 per person per day effective 1 December 1993. | وكانت المعدﻻت المستخدمة لبدل اﻹقامة كما يلي ١٣٠ دوﻻرا للشخص يوميا في الفترة من ١ تشرين اﻷول أكتوبر إلى ٣٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ و ٩٥ دوﻻرا للشخص يوميا اعتبارا من ١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣. |
Provision is made for landing fees at a rate of 5,000 per month per aircraft commencing 1 October 1994. | ٥٦ رصد اعتماد لرسوم الهبوط بمعدل ٠٠٠ ٥ دوﻻر شهريا للطائرة الواحدة اعتبارا من ١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٤. |
(i) For the period from 22 June to 4 October 1993 (a) 137 per person per day for the first 30 days and (b) 85 per person per day thereafter. | apos ١ apos للفترة من ٢٢ حزيران يونيه الى ٤ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣ )أ( ١٣٧ دوﻻرا للشخص في اليوم ﻷول ٣٠ يوما و )ب( ٨٥ دوﻻرا للشخص في اليوم بعد ذلك. |
(ii) For the period from 5 October to 21 December 1993 (a) 110 per person per day for the first 30 days and (b) 85 per person per day thereafter. | apos ٢ apos للفترة من ٥ تشرين اﻷول اكتوبر الى ٢١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ )أ( ١١٠ دوﻻرات للشخص في اليوم ﻷول ٣٠ يوما و )ب( ٨٥ دوﻻرا للشخص في اليوم بعد ذلك. |
During the period between October 1992 and October 1993, the number of air arrivals increased by 11.0 per cent to 731,000. | وخﻻل الفترة بين تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٢ وتشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣، ازداد عدد السائحين القادمين جوا بنسبة ١١,٠ في المائة فبلغ ٠٠٠ ٧٣١. |
As of October 2005, 76 per cent of 2004 expenditures had been audited. | وقد تمت حتى تشرين الأول أكتوبر 2005 مراجعة حسابات 76 في المائة من نفقات عام 2004. |
In Bong and Margibi countries the rate decreased from 40 per cent in October 1993 to 7 per cent in January and 4 per cent to 5 per cent in March 1994. | فقد هبط المعدل في مقاطعتي بونغ ومارغبي من ٤٠ في المائة في تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣ إلى ٧ في المائة في كانون الثاني يناير وإلى ما بين ٤ و ٥ في المائة في آذار مارس ١٩٩٤. |
Of those, 27 (66 per cent) had been implemented, 13 (32 per cent) were under implementation and 1 (2 per cent) had not been implemented by October 2004. | بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت |
Starting October 2005, the personal allowance will be 190 per month and the shelter allowance will range from 260 535 per month for individuals to 550 600 per month for families. | وابتداء من تشرين الأول أكتوبر 2005، سيبلغ البدل الشخصي 190 دولارا في الشهر وسيتراوح بدل المأوى بين 260 و535 دولارا في الشهر للشخص الواحد وبين 550 و600 دولار في الشهر للأسرة. |
There were also significant increases of 40 per cent and 28 per cent in tourist arrivals for the months of October and November, respectively. 8 | وظهرت زيادات كبيرة بنسبة ٤ في المائة و ٢٨ في المائة في وصول الزائرين من السياح بالنسبة لشهري تشرين اﻷول أكتوبر وتشرين الثاني نوفمبر على التوالي)٨(. |
Provision is made for the basic remuneration of 54 volunteers to be recruited evenly during July through October 1993 at the rate of 4,500 per volunteer per month. | ٢٧ رصد هذا اﻻعتماد للمرتبات اﻷساسية ﻟ ٥٤ من المتطوعين ممن سيجري توظيفهم على أساس متوازن خﻻل الفترة من تموز يوليه حتى نهاية تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣ بواقع ٥٠٠ ٤ دوﻻر للمتطوع الواحد في الشهر. |
As at 15 October 2005, all 80 recommendations made by BOA either had been implemented (65 per cent) or were in the process of being implemented (35 per cent). | تقرير مدير البرنامج |
United Nations access throughout Darfur has decreased to roughly 80 per cent in September and to less than 75 per cent in October (the lowest rate since April 2004). | وفرص الدخول المتاحة أمام الأمم المتحدة في جميع أنحاء دارفور انخفضت إلى 80 في المائة تقريبا في أيلول سبتمبر وإلى أقل من 75 في المائة في تشرين الأول أكتوبر (وهي أقل نسبة منذ نيسان أبريل 2004). |
Oil prices have fallen from above 78 per barrel in mid July to less than 60 in early October. | فهبطت أسعار النفط من أكثر من 78 دولارا للبرميل في منتصف شهر يوليو تموز إلى ما يقل عن 60 دولارا في أوائل شهر أكتوبر تشرين الأول. |
Staff costs for the period from 1 November 1993 to 31 October 1994 include a 15 per cent vacancy factor for international staff and 5 per cent for local staff. | ١٠ وتكاليف الموظفين المتعلقة بالفترة من ١ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ الى ٣١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٤ تتضمن معدل شغور يبلغ ١٥ في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و ٥ في المائة بالنسبة للموظفين المحليين. |
As of 12 October 2005, the details of the auditors are known for 96 per cent of the country offices. | واعتبارا من 12 تشرين الأول أكتوبر 2005، أصبحت التفاصيل المتعلقة بمراجعي الحسابات معروفة لدى 96 في المائة من المكاتب القطرية. |
Provision is made for the cost of additional war risk insurance estimated at 25,000 per month, commencing 1 October 1994. | ٥٣ رصد اعتماد لتكاليف التأمين اﻻضافي ضد أخطار الحرب المقدر بمبلغ ٠٠٠ ٢٥ دوﻻر شهريا، اعتبارا من ١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٤. |
If the collections for 1993 were compared to the 1993 assessments, the figure would be 73.5 per cent of collections received by 30 September, and 95.5 per cent by 31 October. | وإذا حددنا النسبة بين اﻻشتراكات المسددة عن عام ١٩٩٣ واﻻشتراكات المقرر تحصيلها عن السنة ذاتها، فإنه يتبين أن ٧٣,٥ في المائة من اﻻشتراكات كانت قد سددت في ٣٠ أيلول سبتمبر و ٩٥,٩ في المائة في ٣١ تشرين اﻷول أكتوبر. |
According to the final certified results released by the Electoral Commission on 25 October, 64.6 per cent of all eligible voters turned out to participate in the referendum, with 79 per cent voting in favour and 21 per cent against. | ووفقا للنتائج النهائية المعتمدة التي أعلنتها مفوضية الانتخابات في 25 تشرين الأول أكتوبر، فقد شارك في الاستفتاء 46.6 في المائة من جميع الناخبين الذين يحق لهم التصويت، صو ت 79 في المائة منهم مؤيدا لمشروع الدستور و 21 في المائة منهم معارضا له. |
October October December July | أكتوبر ٣٧٩١ أكتوبر ٧٧٩١ |
c Includes posts authorized by the General Assembly until 30 June 2005 as per its resolution 59 17 of 29 October 2004. | () يعبر عن مقادير الفروق في الموارد بآلاف دولارات الولايات المتحدة. |
8. By October 1993 only 8 per cent of the land covered by the land programme had been transferred to former combatants. | ٨ وحتى تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣، لم يحول المحاربين السابقين سوى ٨ في المائة من اﻷراضي المتوخى تحويلها في برنامج تحويل ملكية اﻷراضي. |
Audience October. AB October what? | الجمهور أكتوبر . آرثر بينجامين أي يوم |
4 October 6 October 1991 | ٤ ٦ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩١ |
1 October 8 October 1993 | ١ ٨ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣ |
14. Collections made during the eight month period from October 1992 to May 1993 amount to 1,144.6 million, which is only 47 per cent of the total amount due on 1 October and assessed since then. | ١٤ والمبالغ التي حصلت خﻻل فترة اﻷشهر الثمانية الممتدة من تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٢ الى أيار مايو ١٩٩٣ تبلغ ١٤٤,٦ ١ من مﻻيين الدوﻻرات وهو مبلغ ﻻ يمثل سوى ٤٧ في المائة من المبلغ اﻻجمالي المستحق في ١ تشرين اﻷول اكتوبر والمحدد كأنصبة مقررة منذ ذلك الوقت. |
The year to year monthly inflation rate has been declining almost continuously from its high point of 16.8 per cent in October 1991. | وما برح معدل التضخم الشهري من سنة الى أخرى في انخفاض بصورة تكاد تكون مستمرة من ذروته التي بلغت ١٦,٨ في المائة في تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩١. |
In 2000, private investments dropped by more than 30 per cent and another 40 per cent in 2001 (see World Bank, Four years Intifada, Closure and Palestinian Economic Crisis, An Assessment, October 2004, p. 24). | في عام 2000 انخفض استثمار القطاع الخاص بأكثر من 30 في المائة ثم انخفض بنسبة 40 في المائة أخرى في عام 2001 (انظر تقرير البنك الدولي، أربع سنوات من الانتفاضة، وإجراءات الإغلاق وأزمة الاقتصاد الفلسطيني تقييم، تشرين الأول أكتوبر 2004، ص 24). |
22 October 1986 3 October 1991 | ٩ تشرين اﻷول اكتوبر ٥٨٩١ |
22 October 1989 25 October 1989 | ٢٧ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٠ البرتغال |
24 October 1990 23 October 1992 | ٢٣ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٢ |
21 October 1990 20 October 1992 | الديمقراطية ٢٧ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٢ |
14 October 1990 13 October 1992 | ١٢ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٢ |
Monday, 17 October Monday, 24 October | اﻻثنين، ١٧ تشرين اﻷول اكتوبر اﻻثنين، ٢٤ تشرين اﻷول اكتوبر |
Tuesday, 25 October Thursday, 27 October | الخميس ٢٧ تشرين اﻷول اكتوبر |
8 April 1992 31 October 1992 31 October 1993 31 October 1994 | ١٣ تشرين اﻷول |
Comment by the Administration. UNFPA undertook an inventory count of 100 per cent of its physical assets at headquarters in June and October 2004. | 510 تعليقات الإدارة أجرى الصندوق جردا لـ 100 في المائة من الموجودات المادية بالمقر في حزيران يونيه وتشرين الأول أكتوبر 2004. |
15 OCTOBER 1992 TO 31 OCTOBER 1993 | سادسا التقديرات المنقحة لتكاليف عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق عن فترة الوﻻية بأكملها من ١٥ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٢ الى ٣١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣ |
11 October 22 October 1991 IAEA7 UNSCOM19 | ١١ ٢٢ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩١ |
1 October 9 October 1991 BM5 UNSCOM18 | ١ ٩ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩١ |
16 October 30 October 1992 BM14 UNSCOM45 | ١٦ ٣٠ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٢ |
Chad 23 October 1974 23 October 1974 | ٥ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٨١)أ( |
This constitutes a 378 per cent increase in the number of transactions, or arms embargo violations, from the previous reporting period, October to December 2004. | ويمثل هذا زيادة في عدد المعاملات أو انتهاكات الحظر، نسبتها 378 في المائة، مقارنة بالفترة المشمولة بالتقرير السابق، وهي الفترة من تشرين الأول أكتوبر إلى كانون الأول ديسمبر 2004. |
In October 2004, the Council authorized the expansion of MONUC from 10,982 to 16,882 military and police personnel, an increase of approximately 54 per cent. | وفي تشرين الأول أكتوبر عام 2004، أذن المجلس بزيادة عدد أفراد بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية من 982 10 إلى 882 16 فردا من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة، وتبلغ نسبة هذه الزيادة نحو 54 في المائة. |
Related searches : As Per October - Mitte October - Early October - Last October - Of October - Until October - October Revolution - For October - Dated October - Till October - Bis October - Through October - During October