Translation of "people with whom" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
People - translation : People with whom - translation : Whom - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Increasingly, we are going to have to do business with people with whom we do not share values, but with whom, for the moment, we share common interests. | علينا القيام بالأعمال بتزايد مع أشخاص لا نشاركهم قيمهم، لكننا نشاركهم مصلحة مشتركة الآن. |
With whom ? | مع من |
With Whom ? | مع من ? |
With whom? | مع من اذا |
In whom people find protection and love. | حيث يجد الناس الآمان والحب |
And they drew a list of people with whom they would talk, and tell their story. | وحددوا قائمة من الناس الذين يرغبون في الحديث معهم , ويخبروهم عن قصتهم . |
With whom? With the boys. | مع الشباب |
With whom? This guy? | مع من هذا الرجل |
With whom, then, Diego? | مع من إذن يا دييجو |
Look at the faces of people whom you meet. | انظر إلى وجوه الناس الذين تقابلهم, |
In short, people whom the killer would never suspect. | ! أناس لا أحد يشك فيهم |
These are the people for whom you will fight. | هؤلاء هم الناس الذين سوف تقاتل لهم. |
With whom were you speaking? | مع من كنت تتكلم |
I'll decide with whom my wife has dinner and whom she'll kill. | انتظر لحظة , أنا من يقرر هنا من ستتناول زوجتي العشاء برفقته و من ستقوم بقتله |
And of course, it was awesome to meet so many people in person whom I'd only communicated with online! | وكان من الرائع أن أقابل شخصيات أتحدث معها على الإنترنت فقط. |
To you, you men and women with whom I have lived and with whom I have died... | الى الرجال والنساء الذين عشت معهم وساموت معهم |
And of those whom We have created are a people who guide with the truth and thereby they do justice . | وممن خلقنا أمة يهدون بالحق وبه ي عد لون هم أمة محمد صلى الله عليه وسلم كما في حديث . |
And of those whom We have created are a people who guide with the truth and thereby they do justice . | ومن الذين خ ل ق نا جماعة فاضلة يهتدون بالحق وي د عون إليه ، وبه يقضون وينصفون الناس ، وهم أئمة الهدى ممن أنعم الله عليهم بالإيمان والعمل الصالح . |
I believe this has to start with assessing the impact on the people whom the project is supposed to serve. | وأعتقد أنه ينبغي البدء في هذه المسألة بتقييم الأثر على الأشخاص الذين ي فترض أن يخدمهم المشروع. |
It is so difficult to make a neat job of killing people with whom one is not on friendly terms. | من الصعب جدا القيام بعمل أنيق ... بقتل الناس دون أن تربطني علاقة ودية بأي منهم |
Why are these people, many of whom are technically sophisticated, highly skilled people who have jobs! | لماذا يقوم هؤلاء الاشخاص عالو التقنية والخبرة والتخصص والمهارة والذين لديهم الوظائف |
The people whom We destroyed can never return to this world | وحرام على قرية أهلكناها أريد أهلها أنهم لا زائدة يرجعون أي ممتنع رجوعهم إلى الدنيا . |
The people whom We destroyed can never return to this world | وممتنع على أهل القرى التي أهلكناها بسبب كفرهم وظلمهم ، رجوعهم إلى الدنيا قبل يوم القيامة ليستدركوا ما فرطوا فيه . |
And with whom am I speaking? | هل أعرفك |
And with whom did you sleep? | ومع م ن كنت تنامين |
Now, with whom do I negotiate? | حسنا مع من أتفاوض إذن |
In 2001, social care to people at the retirement age and people with physical disorders was provided by 60 old people's homes financed by local governments, with 4,513 residents, of whom 24 were persons with disabilities. | 403 وفي عام 2001 كانت الرعاية الاجتماعية للأشخاص في سن التقاعد وللأشخاص الذين يعانون من اضطرابات بدنية تقدم من جانب 60 ملجأ للمسنين بتمويل من الحكومات المحلية، وكان عدد المقيمين فيها 513 4، منهم 24 في المائة أشخاص معوقون. |
The leadership is preoccupied with taking care of the needs of its own people, many of whom still live in poverty. | فالقيادات الصينية مشغولة برعاية احتياجات شعب الصين، والذي لا يزال عدد كبير من أفراده يعيشون في الفقر. |
At least 94 people were infected, of whom at least 68 died. | ما لا يقل عن 94 شخصا اصيبوا، منهم 68 على الاقل حتفهم. |
Shall I inform you ( O people ! ) upon whom the Shayatin ( devils ) descend ? | هل أنبئكم يا كفرا مكة على من تنزل الشياطين بحذف إحدى التاءين من الأصل . |
and said to his father and his people Whom do you worship ? | إذ قال في هذه الحالة المستمرة له لأبيه وقومه موبخا ماذا ما الذي تعبدون . |
and Ishmael , Elisha , Jonah , and Lot whom We exalted over all people . | وإسماعيل بن إبراهيم واليسع اللام زائدة ويونس ولوطا بن هاران أخي إبراهيم وكلا منهم فض لنا على العالمين بالنبوة . |
Shall I inform you ( O people ! ) upon whom the Shayatin ( devils ) descend ? | هل أخبركم أيها الناس على م ن تنـز ل الشياطين تتنزل على كل كذ اب كثير الآثام من الكهنة ، ي س ت ر ق الشياطين السمع ، يتخطفونه من الملأ الأعلى ، فيلقونه إلى الكهان ، وم ن جرى مجراهم م ن الفسقة ، وأكثر هؤلاء كاذبون ، ي ص د ق أحدهم في كلمة ، فيزيد فيها أكثر م ن مائة كذبة . |
and Ishmael , Elisha , Jonah , and Lot whom We exalted over all people . | وهدينا كذلك إسماعيل واليسع ويونس ولوطا ، وكل هؤلاء الرسل فض لناهم على أهل زمانهم . |
Noona is the very one whom people call a Korean Vivienne Westwood. | نونا هي الوحيده الملقبه بفيفيان ويستوود الكوريه |
The majority of the people from whom I learned didn't know English. | أغلبية الناس الذين تعلمت منهم لم يتكلموا الإنجليزية |
Who then will feed the unhappy people whom the church still supports? | وهم بدورهم سيطعمون الناس الذين كانت الكنيسة ترعاهم، |
Lenders would have good information about whom to do business with and whom to shun. | وبهذا يحصل المقرضون على معلومات جيدة عمن يمكن القيام بأعمال تجارية معه ـ ومن ينبغي مقاطعته. |
whom I have endowed with abundant riches , | وجعلت له مالا ممدودا واسعا متصلا من الزروع والضروع والتجارة . |
With whom is she on a hayride? | مع من |
What's wrong being with whom I like? | ما العيب فى أن أكون مع من أريد |
Have you considered those who befriended a people with whom God has become angry ? They are not of you , nor of them . | ألم تر تنظر إلى الذين تول و ا هم المنافقون قوما هم اليهود غضب الله عليهم ما هم أي المنافقين منكم من المؤمنين ولا منهم من اليهود بل هم مذبذبون ويحلفون على الكذب أي قولهم إنهم مؤمنون وهم يعلمون أنهم كاذبون فيه . |
Have you considered those who befriended a people with whom God has become angry ? They are not of you , nor of them . | ألم تر إلى المنافقين الذين اتخذوا اليهود أصدقاء ووالوهم والمنافقون في الحقيقة ليسوا من المسلمين ولا من اليهود ، ويحلفون كذب ا أنهم مسلمون ، وأنك رسول الله ، وهم يعلمون أنهم كاذبون فيما حلفوا عليه . |
Prolongation of the conflict will only serve to perpetuate the miseries of the Afghan people, with whom the Government and the people of Pakistan have ancient ties of brotherhood. | ولن تؤدي إطالة أمد الصراع إﻻ إلى إدامة البؤس الذي يعاني منه الشعب اﻷفغاني، الـــذي ترتبط به باكستان حكومة وشعبا بروابط أخوية قديمة. |
I've stood at the deathbed of several famous people, whom you would know. | لقد وقفت على فراش موت العديد من المشاهير الذين ربما تعرفونهم |
Related searches : With Whom - People Of Whom - People From Whom - Together With Whom - With Whom Together - With Whom You - And With Whom - Customers With Whom - Who With Whom - Colleagues With Whom - With Whom Should - With New People