Translation of "people involvement" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Involvement - translation : People - translation : People involvement - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Increasing the involvement of young people will fuel much needed implementation.
وستؤدي زيادة مشاركة الشباب إلى دفع عجلة التنفيذ اللازم.
Our involvement in such operations has the backing of the German people.
ويحظى اشتراكنا في هذه العمليات بمساندة الشعب اﻷلماني.
In order to be solved, those problems need the involvement of young people.
ولا بد من مشاركة الشباب من أجل حل تلك المشاكل.
Government involvement involvement of Government and partnerships
مشاركة الحكومة مساهمة الحكومة والشراكات
In September 2009, Watson announced her involvement with People Tree, a Fair Trade fashion brand.
كما أعلنت واتسون في سبتمبر عام 2009 مشاركتها مع شركة الأزياء بيبول تري.
(a) Settlements management, with reference to decentralization and the involvement of people and their organizations
)أ( إدارة المستوطنات، مع اﻹشارة الى الﻻمركزية ومشاركة اﻷهالي ومنظماتهم
Wider involvement
المشاركة على نطاق واسع
Production involvement?
أنتاج مشترك
Four reports emphasize the involvement of local people in monitoring and assessing initiatives to combat land degradation.
27 وتشدد أربعة تقارير على أهمية إشراك السكان المحليين في عملية متابعة تقييم المبادرات الهادفة إلى مكافحة تدهور الأراضي.
Historically, non governmental organizations expressed their solidarity with the Palestinian people through three main forms of involvement.
من الناحية التاريخية، أعربت المنظمات غير الحكومية عن تضامنها مع الشعب الفلسطيني عن طريق ثﻻثة أشكال رئيسية من المشاركة.
B. Stakeholder involvement
باء مشاركة أصحاب المصلحة
Four reports emphasize the involvement of local people in monitoring and evaluation of initiatives to combat land degradation.
73 وتشدد أربعة تقارير على أهمية إشراك السكان المحليين في متابعة تقييم المبادرات الهادفة إلى مكافحة تدهور الأراضي.
Many Parties emphasized the need for more involvement of women and young people in climate change outreach activities.
وأكد العديد من الأطراف على الحاجة إلى تعزيز مشاركة النساء والشباب في أنشطة التوعية بتغير المناخ.
The fight against terrorism required the involvement of the whole international community and people of all races and religions.
79 ومضى يقول إن الكفاح ضد الإرهاب يقتضي مشاركة المجتمع الدولي بأكمله والشعوب من جميع الأعراق والأديان.
Your constant involvement and assistance throughout those long years is something the people of South Africa will never forget.
إن مشاركتكم ومساعدتكم المستمرتين خﻻل تلك السنوات الطويلة شيء لن ينساه شعب جنوب افريقيا أبدا.
She emphasized UNFPA focus on the sexual and reproductive health of young people and its involvement with the Three Ones'.
وأكدت تركيز صندوق الأمم المتحدة للسكان على الصحة الإنجابية والصحة الجنسية في أوساط الشباب وعلى مشاركته في الإجراءات الثلاثة.
This involvement has four aspects
ولهذه المشاركة أربعة جوانب هي
Involvement of non State actors
13 تورط أطراف أخرى غير الدول
Involvement of non State actors
13 تورط جهات من غير الدول
Involvement of Minors in Prostitution
تورط القص ر في البغاء
The involvement of senior officers
اشتراك كبار الضباط
Their involvement reduces the cost.
مشاركتهم تقلل من التكلفة.
From even suspicion of involvement.
حتى من مجرد الأشتباه فى تورطه
Although there has been some involvement of young people, their full engagement is limited, particularly among young women and rural youth.
وعلى الرغم من تحقيق إشراك الشباب إلى حد ما، فإن انخراطهم يظل محدودا، وخصوصا في أوساط الشابات والشباب في المناطق الريفية.
In that regard, the reports record a low level of involvement by certain groups such as pastoralists, women and young people.
وفي هذا السياق، تشير التقارير إلى ضعف مشاركة بعض فئات العناصر الفاعلة كالرعاة والنساء والشباب.
In that regard, particular attention was drawn to the phenomenon of the involvement of younger people in racist movements and organizations.
وفي هذا الصدد، أولي اهتمام خاص لظاهرة مشاركة الشبان في الحركات والمنظمات العنصرية.
The social model of disability defines the societal values that actually disable people through imposed measures which prevent involvement in public life.
إن النموذج الاجتماعي للإعاقة يحدد القيم المجتمعية التي تعوق الأفراد من خلال إجراءات مفروضة تحول دون الانخراط في الحياة العامة.
For the implementation of this programme we call for the active involvement of business and labour and the support of our people.
ومن أجل تنفيذ هذا البرنامج، ندعو الفعاليات التجارية والقوة العاملة إلى المشاركة الفعالة كما نطلب الدعم من شعوبنا.
22. The Conference secretariat has developed a strategy to ensure the involvement of young people in the Conference and its preparatory process.
٢٢ ووضعت أمانة المؤتمر استراتيجية لكفالة مشاركة الشباب في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية.
So, too, does private sector involvement.
وكذلك إشراك القطاع الخاص.
(c) Community involvement in crime prevention
(ج) إشراك المجتمع المحلي في منع الجريمة
Political involvement in traditional public life
باء المشاركة السياسية في الحياة العامة التقليدية
Involvement of intermediaries in electronic publication
باء مشاركة الوسطاء في النشر الالكتروني
However patterns of involvement are changing.
غير أن أنماط المشاركة في حالة تغير.
VI. INVOLVEMENT OF THE PRIVATE SECTOR
سادسا مشاركة القطاع الخاص
Another important thing is customer involvement.
أمر مهم آخر، هو اشراك الزبون.
The popularity of Internet tools like Weibo (China s Twitter like service) and web portals facilitate the involvement of a large number of people.
فشعبية بعض أدوات الإنترنت مثل وايبو (خدمة صينية شبيهة بتويتر) وبعض البوابات الإلكترونية تسهل انضمام عدد كبير من المستخدمين.
There are those who believe, that for his involvement in the killing of dozens of innocent people, he deserved the punishment he got.
من واجب السلطات التونسية الجديدة الدفاع عن حقهم في ذلك وهو حق كل تونسي خارج بلاده.
32. The Minister considered this involvement would give the people of Tokelau a greater capacity to govern themselves and confidence in doing so.
٣٢ واعتبر الوزير أن ذلك اﻻشراك يكسب شعب توكيﻻو قدرة أكبر على حكم نفسه وثقة في إنجاز ذلك.
Aware of the crucial importance of the active involvement and contribution of civil society in processes of governance that affect the lives of people,
وإذ تدرك الأهمية الحاسمة لمشاركة المجتمع المدني ومساهمته بصورة إيجابية في عمليات الحكم التي لها تأثير في حياة الناس،
The Government, for its part, facilitated the involvement of people in developmental activities by creating the right type of infrastructure, especially in rural areas.
أما الحكومة، فإنها تقوم بتسهيل مشاركة السكان في أنشطة التنمية من خﻻل إنشاء الهياكل اﻷساسية الﻻزمة، وبصفة خاصة، في المناطق الريفية.
1985) and ended Soviet involvement in Afghanistan.
1975) وأنتهت بمشاركة الإتحاد السوفيتي في أفغانستان.
BUT there is no lymph node involvement.
ولكن ليس هناك تاثير في العقد الليمفاوية.
Mechanisms to ensure involvement of all stakeholders
ألف الآليات الرامية إلى إشراك جميع الأطراف المعنية
Involvement in the Economic and Social Council
المشاركة في المجلس الاقتصادي والاجتماعي

 

Related searches : Involvement With People - Involvement Of People - Close Involvement - Prior Involvement - Continuing Involvement - Management Involvement - Government Involvement - Strong Involvement - Human Involvement - Deep Involvement - Under Involvement - Civic Involvement - Early Involvement