Translation of "involvement with people" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Involvement - translation : Involvement with people - translation : People - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In September 2009, Watson announced her involvement with People Tree, a Fair Trade fashion brand. | كما أعلنت واتسون في سبتمبر عام 2009 مشاركتها مع شركة الأزياء بيبول تري. |
(a) Settlements management, with reference to decentralization and the involvement of people and their organizations | )أ( إدارة المستوطنات، مع اﻹشارة الى الﻻمركزية ومشاركة اﻷهالي ومنظماتهم |
Historically, non governmental organizations expressed their solidarity with the Palestinian people through three main forms of involvement. | من الناحية التاريخية، أعربت المنظمات غير الحكومية عن تضامنها مع الشعب الفلسطيني عن طريق ثﻻثة أشكال رئيسية من المشاركة. |
Increasing the involvement of young people will fuel much needed implementation. | وستؤدي زيادة مشاركة الشباب إلى دفع عجلة التنفيذ اللازم. |
She emphasized UNFPA focus on the sexual and reproductive health of young people and its involvement with the Three Ones'. | وأكدت تركيز صندوق الأمم المتحدة للسكان على الصحة الإنجابية والصحة الجنسية في أوساط الشباب وعلى مشاركته في الإجراءات الثلاثة. |
Our involvement in such operations has the backing of the German people. | ويحظى اشتراكنا في هذه العمليات بمساندة الشعب اﻷلماني. |
Facilitating community involvement with criminal justice in Thailand | دال القيام باستثمار كاف وفع ال للموارد في عملية الإصلاح |
In order to be solved, those problems need the involvement of young people. | ولا بد من مشاركة الشباب من أجل حل تلك المشاكل. |
Better enabling environment with greater involvement of local entrepreneurs. | تحسين البيئة التمكينية مع زيادة إشراك منظمي المشاريع المحليين. |
Government involvement involvement of Government and partnerships | مشاركة الحكومة مساهمة الحكومة والشراكات |
(b) Strengthen awareness raising campaigns with the involvement of children | (ب) تعزيز حملات التوعية بإشراك الأطفال |
The Joint United Nations Programme on HIV AIDS has produced and disseminated a publication on volunteering and greater involvement of people living with HIV AIDS. | وقام برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز بإنتاج وتوزيع منشور عن العمل التطوعي وزيادة إشراك المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز في مختلف الأنشطة. |
The increased involvement of organizations of disabled people in cooperation with government reflects growing public private voluntary sector partnership for action in the disability field. | ويتضح من زيادة اشتراك منظمات المعوقين بالتعاون مع الحكومات تنامي الشراكة بين القطاعين العام والخاص والمتطوعين للعمل في ميدان المعوقين. |
Peace must be nurtured by the leaders and people in the region, together with the active and tangible support and involvement of the international community. | والسﻻم يجب أن يغذيه الزعماء والناس في المنطقة، الى جانب دعم ومشاركة المجتمع الدولي النشطين والملموسين . |
The trials should be conducted transparently and with broad public involvement. | ولابد وأن ت دار المحاكمات بكل شفافية وبمشاركة شعبية واسعة النطاق. |
Wider involvement | المشاركة على نطاق واسع |
Production involvement? | أنتاج مشترك |
DSS allowed field offices to take initiatives to support intensified donor involvement in participatory and community development programmes with the involvement of NGOs. | وأتاحت خدمات الدعم اﻹنمائي اتخاذ المكاتب الميدانية لمبادرات لدعم اشتراك المانحين بصورة مكثفة في برامج التنمية القائمة على المشاركة والمجتمعية مع اشتراك المنظمات غير الحكومية . |
Four reports emphasize the involvement of local people in monitoring and assessing initiatives to combat land degradation. | 27 وتشدد أربعة تقارير على أهمية إشراك السكان المحليين في عملية متابعة تقييم المبادرات الهادفة إلى مكافحة تدهور الأراضي. |
Without their involvement, Assad s regime would most likely have remained repressive with their involvement, Syria has become a site of mass death and destruction. | فمن دون مشاركة هذه الحكومات كان نظام الأسد ليظل قمعيا في الأرجح ولكن بفضل بتورطها في الأمر تحولت سوريا إلى موقع للموت الجماعي والدمار. |
B. Stakeholder involvement | باء مشاركة أصحاب المصلحة |
Four reports emphasize the involvement of local people in monitoring and evaluation of initiatives to combat land degradation. | 73 وتشدد أربعة تقارير على أهمية إشراك السكان المحليين في متابعة تقييم المبادرات الهادفة إلى مكافحة تدهور الأراضي. |
Many Parties emphasized the need for more involvement of women and young people in climate change outreach activities. | وأكد العديد من الأطراف على الحاجة إلى تعزيز مشاركة النساء والشباب في أنشطة التوعية بتغير المناخ. |
To provide incentives and special measures to facilitate the integration of marginalized and vulnerable communities such as indigenous peoples (Pygmies), older people, minorities, people with disabilities and people living with HIV AIDS, and the exercise of their rights, with a view to their full and complete involvement in social and political life | 6 اعتماد تدابير حافزة ومواتية لصالح المجتمعات المحلية المهم شة والضعيفة، مثل السكان الأصليين، والمسنين، والأقليات، والمعوقين والأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشري الإيدز، بغية ضمان إدماج وإعمال حقوقهم من أجل مشاركتهم مشاركة كاملة في الحياة الاجتماعية والسياسية |
Tourists are increasingly looking for attractive, unpolluted places to visit, and involvement with tourism can also make local people more aware of the need to conserve the environment. | ذلك أن السياح يبحثون بصورة متزايدة عن الأماكن الجذابة غير الملوثة لكي يقومون بزيارتها، كما أن الانخراط في السياحة يمكن أن يجعل السكان المحليين كذلك أكثر إدراكا للحاجة إلى الحفاظ على البيئة. |
Weak articulation with, and involvement of, community in the life of the school. | ضعف التعامل مع المجتمع المحلي وضعف مشاركته في الحياة المدرسية. |
The work will begin shortly with the involvement of headquarters and country offices. | وسوف يبدأ العمل قريبا باشتراك المقر والمكاتب القطرية. |
At the mortuary Haitham's father confirmed his son's involvement with various resistance groups. | في المشرحة, أكد والد هيثم أن ابنه مشترك مع |
The involvement of the private sector, as well as the collaboration with WAIPA, was noted with appreciation. | ولاحظ مع التقدير مشاركة القطاع الخاص، فضلا عن التعاون مع الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار. |
The involvement of the private sector, as well as the collaboration with WAIPA, was noted with appreciation. | ولاحظ مع التقدير مشاركة القطاع الخاص، فضلا عن التعاون مع الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار. |
The fight against terrorism required the involvement of the whole international community and people of all races and religions. | 79 ومضى يقول إن الكفاح ضد الإرهاب يقتضي مشاركة المجتمع الدولي بأكمله والشعوب من جميع الأعراق والأديان. |
Your constant involvement and assistance throughout those long years is something the people of South Africa will never forget. | إن مشاركتكم ومساعدتكم المستمرتين خﻻل تلك السنوات الطويلة شيء لن ينساه شعب جنوب افريقيا أبدا. |
To otherwise mundane lives, a sense of involvement with Diana added excitement and glamor. | كانت حياة الأميرة ديانا بمثابة تعويض لهم عن حياتهم الكاسدة، حيث أضفت عليها الإثارة والتألق. |
Technical cooperation projects and other activities carried out with International Labour Organisation (ILO) involvement | مشاريع التعاون التقني وغيرها من اﻷنشطة التي ي ضطلع بهــا بمشاركة منظمـــة العمل الدوليـة منذ عام ١٩٨٥ في اﻷقاليم غير المتروبولية |
Our bilateral negotiations were concluded successfully with the active involvement of the international community. | لقد اختتمت مفاوضاتنا الثنائية بنجــاح بمشاركة المجتمع الدولــي النشطــة. |
Much of this debate can be viewed through the lens of American involvement with Iraq. | إن القدر الأعظم من هذه المناقشة يمكن النظر إليه من خلال عدسة التورط الأميركي في العراق. |
Due to his involvement with Disney Channel, Henrie competed in the 2008 Disney Channel Games. | بسبب مشاركته مع قناة ديزني بجانب الممثلة سيلينا غوميز، هنري تنافس في ألعاب أولمبية عام 2008 قناة ديزني. |
Those ideas can be applied in post conflict societies with the major involvement of women. | ويمكن تطبيق تلك الأفكار في مجتمعات ما بعد الصراع بمشاركة كبيرة من جانب المرأة. |
Particular attention is paid to the involvement of children with disabilities into artistic creative work. | 646 ويتجه الاهتمام بوجه خاص إلى إشراك الصبيان المعوقين في العمل الفني الإبداعي. |
The discussion concluded with emphasis on the need to institutionalize the involvement of civil society. | واخت تمت المناقشة بالتشديد على ضرورة إضفاء طابع مؤسساتي على إشراك المجتمع المدني. |
UNU also continued its involvement in publishing the journal Global Environmental Change with Butterworth Publishers. | كما واصلت الجامعة مشاركتها في نشر مجلة quot تغير البيئة العالمية quot مع شركة quot بترورث quot للنشر. |
You have extreme concern with everybody else's business and much involvement in everybody else's life. | ولكن لديك اهتمام كبير بأمور الاخرين ومشاركة أكثر مع أسلوب عيش الاخرين من حولك. |
(b) A programme of work, organization by organization, with specific deadlines and with the appropriate involvement of countries concerned | )ب( برنامج عمل، لكل منظمة على حدة، مع وضع آجال محددة له، وبمشاركة البلدان المعنية مشاركة مﻻئمة |
This involvement has four aspects | ولهذه المشاركة أربعة جوانب هي |
Involvement of non State actors | 13 تورط أطراف أخرى غير الدول |
Related searches : People Involvement - With Involvement - Involvement With - Involvement Of People - Personal Involvement With - Involvement With Others - With New People - Provide People With - Stuffed With People - Meet With People - People Concerned With - Associate With People - Communicating With People