Translation of "paying close attention" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Attention - translation : Close - translation : Paying - translation : Paying close attention - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If you think I exaggerate, you have not been paying close attention. | وإن كنت تتصور أنني أبالغ، فمن الواضح أنك لم تكن منتبها بالقدر الكافي. |
The European Parliament has been paying close attention to the deteriorating situation in Iran. | كان البرلمان الأوروبي يولي اهتماما كبيرا بالموقف المتدهور في إيران. |
By paying attention to what we are paying attention to. | عبر الانتباه للأمور التي نوليها اهتمامنا. |
Paying (for) Attention | الاهتمام (بمقابل) |
So the traditional media companies, of course, are paying very close attention to these online communities. | وبذلك فإن وسائل الإعلام التقليدية، بالطبع ، تقوم بإعطاء إهتمام وثيق للغاية لهذه المجتمعات على الإنترنت. |
Japan emphasized that it was paying close attention to the Agency's management of its budget and operations. | وأكدت اليابان أنها تولي اهتماما لصيقا لإدارة الوكالة لميزانيتها وعملياتها. |
He's not paying attention... | أنه ليس منتهبا ... |
Obviously they weren't paying attention. | ويرسلونها. بالطبع لم يكونوا منتبهين. |
... paying attention to crowd sourcing. | ... الالتفات إلى التعهيد الجماعي. |
Sorry, I wasn't paying attention. | عذرا ، سيد (لوكا) لم أكن منتبها |
Sami wasn't paying attention in class. | لم يكن سامي ينتبه أثناء الد رس. |
You couldn't have been paying attention. | لا يمكن ان تكونى منتبهة اكثر من هذا . |
My students were not paying any attention. | لم يكن تلاميذي منتبهين إطلاق ا. |
So, no one was paying any attention. | لذلك لم يكن أي أحد منتبه ا. |
And Ghana was not paying enough attention. | و غانا لم تكن تعطي ذلك الإهتمام الكافي |
In far away Khartoum, Sudanese President Omar Hassan al Bashir, now indicted by the International Criminal Court, should be paying close attention. | وفي الخرطوم البعيدة، بات لزاما على الرئيس السوداني عمر حسن البشير ، الذي اتهم من ق ـب ل المحكمة الجنائية الدولية، أن ينتبه بشدة إلى ما يحدث من حوله. |
I don't know, I wasn't paying much attention. | لا اعرف لم أكن منتبها |
Sami wasn't paying attention to anything else but that. | لم يكن سامي مهتم ا بشيء عدى ذلك. |
But I was alone in paying attention to him. | ولكنني كنت وحدي في الالتفات إليه والإصغاء لكلماته. |
Because you were walking and not paying attention, yes | لانك كنت تسيرين من غير انتباه هذا صحيح |
And I have to make a guess, I would say that during an interaction, not only the person you are interacting with is paying attention to you but they are paying attention to whether you're paying attention to them. | ما أريد أن أقوله هو أنه خلال التواصل، ليس فقط الشخص الذي تتواصل معه منتبه لك، بل إنه منتبه إذا كنت تعيره اهتمام ا أم لا. |
Both require our close attention. | وكلاهما يتطلبان منا اهتماما وثيقا. |
In the end, people are paying to get someone s attention. | إن الناس، في نهاية المطاف، يدفعون من أجل شد انتباه شخص ما. |
Someone must not be paying any attention to her husband! | لابد لواحدة ما أن تنتبه لزوجها |
I can tell you, I often wasn't really paying attention. | أستطيع أن أخبركم, في الغالب لم أكن أعطي انتباها حقا. |
I know you're not paying attention to me, but ... (Laughter) | أعلم أنكم لا تعيروني الانتباه، لكن ... (ضحك) |
He didn't seem to be paying much attention to you. | إهتمي بشئونك |
So when we say that babies and young children are bad at paying attention, what we really mean is that they're bad at not paying attention. | لذا حين نقول بأن الأطفال الصغار لا يستطيعون تركيز اهتمامهم، فما نعنيه حقا هو أنهم لا يستطيعون عدم تركيز اهتمامهم. |
You might have them start paying attention to price, paying attention to how much they buy sort of keeping track of their monkey token, as it were. | ربما بدأتم في بذل انتباهكم للسعر، وكم هو المقدار الذي يشتروه نوعا ما نقتفي قيمة عملة القرود الرمزية، كما لو كانت موجودة. |
Both managements and investors should take market learning into account, paying close attention to the potential increase in market capitalization that eliminating anti takeover provisions could produce. | ويتعين على كل من الإدارات والمستثمرين أن يضعوا في الحسبان عملية تعلم السوق، وأن ينتبهوا بكل عناية إلى الزيادة المحتملة في القيمة الرأسمالية السوقية التي قد تنتج عن إلغاء التدابير المضادة للاستحواذ. |
The attention the community of nations is paying Tajikistan is understandable. | إن اهتمام المجتمع الدولي بطاجيكستان مفهوم وﻻ غرو كذلك في تنوع اﻵراء التي نسمعها تحليﻻ لﻷحداث في الجمهورية. |
This isn't really surprising to anyone who's been paying attention lately | هذا ليس الغريب حقا لأي شخص قام بالإنتباه للأحداث في الآونة الأخيرة |
I don't have to be paying attention to what I hear. | لست بحاجة لأن أكون منتبها لما أسمع. |
It said, If you're not outraged, you haven't been paying attention. | تقول اللافتة، إذا لم تغضب، فأنت لم تكن متيقظا . |
I know you ain't paying attention, you're too busy enjoying yourselves. | أعلمأنكملا تعيروننيإنتباها، لأنكم مشغولون بإمتاع أنفسكم |
Fiscal reform should enhance government legitimacy by paying greater attention to equity. | 41 ويتوجـب أن يستهدف الإصلاح المالي تعزيز مشروعية الحكومة بإيلاء المزيد من الاهتمام لتحقيق الإنصاف. |
It is paying attention, Is that a problem, is that a threat? | عندما يرى أن هناك مشكلة |
Is anyone paying attention to some of the things these guys do? | هل يعير أي أحد الاهتمام لما يفعله أؤلئك الناس ببعض الأشياء |
I stopped singing and started paying more attention to friends and school work, | توقف عن الغناء وأوليت اهتماما أكثر لأصدقائي وأعمالي المدرسية، |
He was wrong. Some people were paying attention, but for the wrong reasons. | و قد كان على خطأ، بعض الناس كانوا منتبهين |
If you're not outraged by all of this, you haven't been paying attention. | إذا لم تكن غاضبا من كل هذا، فأنت لم تكن متيقظا . |
That is, start with one person paying full attention to another for 15 minutes. | بعبارة أخرى، فلنبدأ بشخص ما يبدي اهتمامه الكامل بشخص آخر لمدة 15 دقيقة. |
I sat at the end of the table, not paying attention to their conversation. | كنت أجلس على طرف المائدة ولا أولي اهتماما إلى محادثاتهم. |
So, I started paying attention to what compassion looks like in a business setting. | لذلك، بدأت أنتبه للكيفية التي تبدو بها الشفقة في محيط الأعمال. |
It is essential that they be given close attention. | ومن اﻷساسي أن تعطى عناية بالغة. |
Related searches : Paying Attention - Close Attention - Not Paying Attention - Paying Due Attention - Paying More Attention - By Paying Attention - Paying Special Attention - Paying Particular Attention - Keep Paying Attention - Is Paying Attention - Paid Close Attention - Pay Close Attention