Translation of "patients were enrolled" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

A second cohort of nurses were enrolled in 1989.
وتم تسجيل مجموعة ثانية من الممرضات عام 1989.
A total of 154,251 students were enrolled and 5,877 teachers were employed.
التحق ما مجموعه 154,251 طالب وكانوا 5,877 يعملون مدرسين.
There were also programmes for young people in which many women were enrolled.
وهناك أيضا برامج للشباب تلتحق بها الكثيرات من النساء.
In 2004, some 4.4 million of the population were enrolled in school.
في عام 2004، 4,4 مليون من سكان رومانيا مسجلون في المدرسة.
In 2003 2004, an estimated 66,901 children were enrolled in the program.
وقد تسجل في العام 2003 2004 نحو 901 66 طفلا في هذا البرنامج.
A further 1,913 students were enrolled in the two government secondary schools.
وهناك ٩١٣ ١ تلميذا آخرون مسجلون في المدرستين الثانويتين الحكوميتين.
Patients were treated unsuccessfully 12.3 of the time, and 6.8 of treated patients died.
ولقد بلغت نسبة المرضى الذين فشل علاجهم 12.3 ، كما توفي 6.8 المرضى الذين خضعوا للعلاج.
A total of 232 education staff members enrolled in those courses, in addition to the 179 teachers who were actually enrolled at the ESF.
والتحق بهذه الدورات ٢٣٢ موظفا تربويا، إضافة إلى ١٧٩ معلما، ملتحقين فعليا بكلية العلوم التربوية.
Two patients who thought they were mice.
رأيت اثنين من المرضى ، من المعتقد انهم فئران .
If you were one of my patients...
إذا كان أحد مرضاي...
According to the administering Power, four students were enrolled in school in 2004.
وأفادت السلطة القائمة بالإدارة بأن عدد الملتحقين بالمدرسة زاد في سنة 2004.
The demobilization includes new recruits and soldiers who were enrolled during the hostilities.
وتشمل إعادة التسريح مجندين جددا وجنودا جرى تجنيدهم خﻻل القتال.
By 31 December 2009, there were close to 482,000 students enrolled in 691 schools.
من 31 ديسمبر 2009، كان هناك 482،000 طالب مسجل في 691 مدرسة تديرها الانروا.
Among these patients there were no deaths or interventions needed and the patients were able to be effectively treated in an outpatient setting.
بين هؤلاء المرضى لم يكن هناك وفيات أو تدخلات طبيه لازمة ويمكن أن يعالجوا بشكل فعال في العيادات الخارجية.
A study of 467 intermediate risk patients enrolled in A3961 from 1997 to 2005 confirmed the hypothesis that therapy could be successfully reduced for this risk group.
وأكدت دراسة من 467 مريض في المرحلة متوسطة الخطر والمسجلين في A3961 من عام 1997 إلى 2005 الافتراض أن العلاج يمكن ان يخفض الخطر بهذه المجموعة بنجاح.
Patients with opportunist infections were also given free treatment.
كما أن المرضى من ذوي الإصابات العارضة قد حصلوا كذلك على العلاج المجاني.
Worldwide, 121 million primary school age children were not enrolled in school 65 million were girls and 56 million boys.
وفي العالم 121 مليون طفل لا يذهبون إلى المدرسة الابتدائية، منهم 65 مليون طفلة و 56 مليون طفل.
In the year 2001, out of total of 1983, about 936 (47.2 ) students enrolled were female.
(67) وفي عام 2001، من إجمالي 1983، كان عدد الإناث 936 (47.2 في المائة).
He was critically ill, there were other critically ill patients
لقد كان بيك في وضع حرج .. بالإضافة إلى مرضى آخرين أيضا
I promised four patients they were getting off dialysis today.
لقد وعدت أربعة مرضى سيخرجون من غسيل الكلى اليوم
In the year 2004 05, 62 of those applying to the colleges were accepted and 86 of those accepted were enrolled.
ﻲﻠﻳ ﺎﻤﻴﻓو ،مﻮﻠﺑد تﺎﺟرد ﻦﻴﺠﻳﺮﺨﻟا ﻊﻴﻤﺟ ﻰﻘﻠﺗ ﻲﺳﺎﺳﻷا ﺔﺳارﺪﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﺐﺴﺤﺑ ﻢﻬﻌﻳزﻮﺗ
In the year 2004 05, 77 of those applying to the colleges were accepted, and 87 of those accepted were enrolled.
رﻮآﺬﻟا ﻦﻣ 227) ﻲﺴﻳرﺪﺘﻟا ردﺎﻜﻟا ﻦﻣ 402 ﻢﻬﻨﻣ ﻦﻣ 11.7 ﻪﺘﺒﺴﻧ ﺎﻣ نﺎآو (ثﺎﻧﻹا ﻦﻣ 125و
In a post marketing study conducted in 1500 Indian patients, only 9 adverse events were reported in 9 patients (0.63 ) that were of mild to moderate intensity.
في دراسة ما بعد التسويق أجريت على 1500 مريض هندي, فقط 9 آثار ضائرة سجلت على 9 مرضى (0.63 ) والتي كانت خفيفة لمعتدلة الشدة.
Noting that girls were mostly enrolled in humanities courses while boys were enrolled in technical courses, she wanted to know what measures the Government was taking to eliminate that stereotypical approach to education, which also adversely affected women's employment opportunities.
وأضافت أنه بالإشارة إلى أن الفتيات يلتحقن في معظم الأحيان بفصول الدراسات الإنسانية بينما يلتحق الأولاد بالفصول التقنية، فإنها تود أن تعرف التدابير التي تتخذها الحكومة للقضاء على ذلك النهج المقولب في التعليم، والذي يضر أيضا بفرص المرأة في العمل.
The patients of these institutions were mistreated mainly because they were a hindrance to society.
وتلقى المرضى في هذه المؤسسات معاملة سيئة لأنهم كانوا بشكل رئيسي يمثلون عائق ا أمام المجتمع.
Patients and doctors were also impacted, say netizens. Abdulla Al Jalahma tweets
أطباء ومرضى كانوا أيض ا من المتأثرين حيث غرد عبد الله الجلاهمة
A total of 2,661 pupils were enrolled in the five UNRWA secondary schools during the 2004 05 academic year.
فقد وصل مجموع عدد الطلاب المسجلين في المدارس الثانوية الخمس للوكالة خلال العام الدراسي 2004 2005 إلى 661 2 طالبا وطالبة.
1971 Enrolled as an Attorney at Law.
1971 تم قيدي كمحام
So, patients have this. We're for patients.
المرضى يملكون هذه المعلومات . نحن هنا للمرضى .
Past patients taking care of present patients.
المرضى السابقين يعتنين بالمرضى الحاليين.
Patients' families were the victim of discrimination and ostracism from the local community.
وكانت أسر 'المرضى ضحية للتمييز والنبذ من المجتمع المحلي.
In 2001, there were 28,172 such patients, among them 3,833 (13.6 ) drugs addicts.
وفي عام 2001 كان العدد 172 28 منهم 833 3 (13.6 في المائة) من مدمني المخدرات.
And then, when the researchers revisited those same patients, one year later, they found the patients who had kept on exercising, those were the ones that were most likely to stay well.
و عندما قام الباحثون بزيارة المرضى المشاركين في التجربة بعد سنة، وجدوا أن المرضى الذين داوموا على الرياضة كانوا هم من بقوا بصحة جيدة.
Music and ballet schools (so called parallel schools) enrolled 4,207 pupils, and institutes for children with special needs enrolled 958 pupils.
وبلغ عدد التلاميذ المسجلين في مدارس الموسيقى ورقص الباليه (التي تسمى مدارس التعليم الموازي) 207 4 تلميذا ، في حين بلغ عدد التلاميذ المسجلين في المؤسسات الخاصة بالأطفال من ذوي الاحتياجات الخاصة 958 تلميذا .
164. Following the resumption of normal educational activities, especially in Montserrado District, some 10 students were enrolled in the courses.
١٦٤ سجل في الفصول الدراسية نحو ١٠ طلاب عقب استئناف الأنشطة التعليمية العادية، ولا سيما في مقاطعة مونسيرادو.
In 2000, there were 23,368 patients in daytime in patient treatment, among whom 4,142 (17.7 ) were drug addicts.
488 وفي عام 2000 كان هناك 368 23 مريضا في علاج في العيادات الخارجية، ومنهم 142 4 (17.7 في المائة) من مدمني المخدرات.
During its activity, close to 3000 patients were treated in the emergency room, and over 2500 were hospitalized.
وأثناء تشغيل المستشفى عولج حوالي ٣ آﻻف مريض في غرفة اﻹسعاف، ونزل بالمستشفى ما يزيد عن ٥٠٠ ٢ شخص.
There were fewer drug related and psychiatric patients than in 1999, which meant that a greater share of patients were treated in general daytime in patient facilities, hospitals and out patient treatment institutions.
فكان عدد المرضى بسبب المخدرات وبالأمراض النفسية أقل عام 1999، مما يعني معالجة عدد كبير من المرضى في مرافق داخلية عامة وفي المستشفيات وفي مؤسسات العلاج الخارجي.
Fadil enrolled in a community college in Philadelphia.
انضم فاضل إلى جامعة حكومي ة في فيلاديلفيا.
(c) Joint language training (UNOV) per enrolled staff
(ب) الخدمات الطبية المشتركة (الوكالة الدولية للطاقة الذرية) 15.61 في المائة
In 2000, 422,285 girls enrolled in primary education.
100 كان مستوى التسجيل الأولي على مستوى التعليم الابتدائي 285 422 طالبا في سنة 2000.
More women than men had enrolled since 1987.
ومنذ عام ١٩٨٧، يﻻحظ أن عدد النساء الﻻئي التحقن بالمدارس يتجاوز عدد الرجال.
In addition, 75 per cent of females who were 18 years of age were enrolled in school full time, compared to 60 per cent of boys.
هذا إلى أن 75 في المائة من الإناث اللواتي تزيد أعمارهن عن 18 سنة ملتحقات بالمدارس على سبيل التفرغ بالمقارنة مع 60 في المائة من البنين.
It's too bad. You were a good dentist. My patients didn't like my coughing.
ذلك مؤسف ، كنت طبيب اسنان بارعا لم يعجب المرضى سعالى
On average, the studies found that 74.4 of the curative outcomes were successful, falling short of the WHO s 85 target. Patients were treated unsuccessfully 12.3 of the time, and 6.8 of treated patients died.
وفي المتوسط توصلت الدراسات إلى أن 74.4 من النتائج العلاجية كانت quot ناجحة quot ، أي أن النسبة كانت أقل من هدف منظمة الصحة العالمية الذي حددته بـ 85 . ولقد بلغت نسبة المرضى الذين quot فشل quot علاجهم 12.3 ، كما توفي 6.8 المرضى الذين خضعوا للعلاج.

 

Related searches : Enrolled Patients - Were Enrolled - Patients Were Screened - Patients Were Recruited - Patients Were Evaluated - Patients Were Identified - Patients Were Stratified - Patients Were Followed - Patients Were Randomised - Currently Enrolled - Get Enrolled - Enrolled With