Translation of "past months" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

In the past 7 months,
،خــلال السبعــة أشهــر الماضـيـة
While working together for the past 7 months,
عندما ك نا نعمل سويا منذ 7 آشهر
Where you been these past months? In Boston.
أين كنت فى الأشهر الماضية فى بوسطن
The past 12 months have seen three commissions appointed.
وشهدت الأشهر الإثنى الاثنا عشر الأخيرة تشكيل ثلاث لجان.
This trend has increased over the past 12 months.
وقد تزايد هذا اﻻتجاه على مدى الشهور اﻟ ١٢ الماضية.
I had a tough time the past 7 months.
لقد مررت بأوقات صعبه في السبعة أشهر الماضية
You've been working for me the past 18 months.
انت تعمل معي منذ 18 شهر مضت
During the past six months, some progress has been made.
وقد تحقق بعض التقدم خلال الأشهر الستة الماضية.
Sahem has conducted several activities during the past two months
قامت ساهم بعدد من الأنشطة في الشهرين الماضيين.
It's already the fourth time in the past three months.
انها بالفعل المرة الرابعة على مدار 3 أشهر الماضية
Over the past six months, I've spent my time traveling.
خلال الست أشهر الماضية، قضيت وقتي
Sahem has conducted several activities during the past two months
قامت ساهم بعدد من الأنشطة في الشهرين الماضيين
But the past 12 months have also underscored Eastern Europe s strengths.
لكن فترة الاثني عشر شهرا الماضية سلطت الضوء أيضا على مواطن القوة في أوروبا الشرقية.
A Syrian child from Madaya, besieged for the past six months.
صورة لطفل من مضايا، البلدة المحاصرة منذ أكثر من 6 أشهر.
Serbia and Montenegro's cooperation has, unfortunately, deteriorated in the past months.
ومن المؤسف أن التعاون من صربيا والجبل الأسود قد تدهور في الأشهر الأخيرة.
Projections are based on an average of the past 18 months.
وتستند الاسقاطات إلى متوسط الأشهر الـ18 السابقة.
Africa, too, has experienced encouraging developments over the past 12 months.
لقد شهدت افريقيا كذلك تطورات مشجعة في اﻟ ١٢ شهرا الماضية.
For the past 3 months, I've written to him every day.
ومنذ 3 اشهر وانا ارسل له رسائل الكترونية
Over the past six months, cooperation has been improving in some areas.
فعلى مدار الأشهر الستة الماضية تحس ن التعاون في بعض المجالات.
In the past six months, there have been particularly intense consultations processes.
وفي الأشهر الستة السابقة جرت عمليات تشاور مكثفة بصورة خاصة.
Public confidence in the police has notably increased over the past months.
13 وزادت ثقة الجمهور في الشرطة بصورة ملحوظة على مدى الشهور الماضية.
The past six months have seen the maintenance of an uneasy peace.
فالتفجيرات الانتحارية لم تتوقف في إسرائيل.
We welcome the developments and improvements achieved over the past 12 months.
وإننا نرحب بالتطورات والتحسينات التي حققت خلال الـ 12 شهرا الماضية.
Over the past two months, there have been several massacres and killings.
فخﻻل الشهر قبل الماضي شهدت تلك البﻻد حاﻻت عديدة من المذابح والعنف والموت، هي من نتائج السنوات العجاف الطويلة من الحكم العنصري، والتي ترسخت خﻻلها في أعماق مجتمع عانى من سياسات اﻻضطهاد والتمييز العنصري الذي شجعته الحكومة في جنوب افريقيا.
The past 12 months have demonstrated that peace operations involve interrelated functions.
٦ كما أظهرت الشهور اﻹثنا عشر الماضية أن عمليات السﻻم تنطوي على مهام مترابطة.
The events of the past 14 months represent an unprecedented turning point.
وتمثل أحداث اﻷربعة عشر شهرا الماضية نقطة تحول غير مسبوقة.
Have you been exposed to any radioactivity in the past six months?
هل تعرضت لاى لاى شعاعات فى الستع اشهر الاخيره
But, if the past 18 months are any guide, they soon will be.
ولكن إذا جاز لنا أن نسترشد بالثمانية عشر شهرا الماضية، فسيتبين لنا أنهم سوف يتقبلون هذه الحقيقة قريبا.
The security situation in Iraq has deteriorated dramatically over the past six months.
فقد تدهور الوضع الأمني في العراق بشكل كبير خلال الأشهر الستة الماضية.
More important, over the past few months, the loyalists strategic vision has changed.
والأمر الأكثر أهمية هو أن الرؤية الاستراتيجية التي يتبناها الموالون تغيرت على مدى الأشهر القليلة الماضية.
The past twelve months was the hottest 12 month period since measurements began.
وكانت الأشهر الاثني عشر الماضية أشد اثني عشر شهرا حرارة منذ بدأ البشر قياس درجات حرارة الطقس.
But the past few months of tension have left us all very troubled.
ولكن الأشهر القليلة الماضية الحافلة بالتوتر تركتنا جميعا في حالة من القلق الشديد.
Fuel theft at peacekeeping missions was thoroughly investigated during the past 12 months.
25 تشكل سرقة الوقود في بعثات حفظ السلام مجالا هاما من مجالات التحقيق خلال الأشهر الاثنى عشر الماضية.
In the past several months, nearly 5,000 recruits have joined from Sunni areas.
ففي الأشهر القليلة الماضية انضم إلى هذه القوات حوالي 000 5 مجند من مناطق سنية.
Switzerland has contributed its ideas to that project over the past few months.
وقد أسهمت سويسرا بأفكارها في هذا المشروع على مدى الأشهر القلية الماضية.
The Middle East peace process has also gained new momentum over past months.
وعملية السلام في الشرق الأوسط اكتسبت أيضا زخما جديدا خلال الأشهر الماضية.
In the past 12 months the situation in the Balkans has deteriorated dramatically.
في الشهور اﻟ ١٢ الماضية تدهورت الحالة في البلقان تدهورا مؤثرا.
The safety improvements seen in the past 12 months can only be a start.
والتحسينات التي طرأت على تدابير السلامة طيلة العام الماضي ليست أكثر من بداية.
MOSCOW Over the past 18 months, Russia s relations with Asia have begun to improve.
موسكو لقد بدأت علاقات روسيا مع اسيا بالتحسن خلال الاشهر الثمانية عشر الماضية .
Over the past few months, the Tigers have suffered a series of devastating blows.
ففي غضون الأشهر القليلة الماضية تكبد النمور سلسلة من الخسائر الفادحة والضربات الساحقة.
For the past 6 months, the people of Madaya have been living under siege.
وخلال الأشهر الستة الماضية عاش أهل مضايا تحت الحصار.
Over the past few months we have seen encouraging signs in the Middle East.
لقد شهدنا خلال الأشهر القليلة الماضية بوادر مشجعة في الشرق الأوسط.
Over the past 12 months, reform of the United Nations has been intensively debated.
خلال الاثني عشر شهرا الماضية كان إصلاح الأمم المتحدة موضوعا لمناقشات مكثفة.
During the past 11 months we have witnessed transparent tactics to delay and obstruct.
وعشنا خﻻل الشهور اﻷحد عشر الماضية عملية واضحة من تكتيــكات اﻹعاقة والتأخير بصور متنوعة.
Five million nights have been booked on Airbnb in the past six months alone.
في Airbnb في الآشهر الست الماضية لوحدها.

 

Related searches : Past Few Months - These Past Months - Few Months - Consecutive Months - Within Months - Three Months - Recent Months - Months Time - Couple Months - Shoulder Months - Months Later - Months Ahead