Translation of "passions and interests" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Passions and interests - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These images depict some of passions and interests of the photographers. We hope you enjoy them! by SWPC | تعكس هذه الصور شغف واهتمام المشاركين في هذه المبادرة، نتمنى أن تستمتعوا بمشاهدة هذه الصور! |
His mandate is much more demanding he must reconcile France s public interests with its private passions. | ذلك أن المهمة الأعظم والأشد إلحاحا وصعوبة في انتظاره، تتلخص في ضرورة التوفيق بين المصلحة الفرنسية العامة وبين الأهواء الخاصة. |
The Shiites back Hezbollah because it appeals to their communal pride, represents their interests domestically, and stirs their religious passions. | والشيعة يدعمون حزب الله لأنه يخاطب كبرياءهم الطائفي، ويمثل مصالحهم في الداخل، ويحرك مشاعرهم الدينية. |
Passions abound. | والحقيقة أن المشاعر متنوعة ووفيرة. |
And we started from our passions. | وبدأنا من شغفنا. |
What I love about man is not his passions, but what those passions produce. | ما أحب ه في الإنسان ليس شغفه, بل ما ي نتجه هذه الشغف. |
The passions aroused are intense. | والعواطف التي أثيرت حادة. |
What are their individual passions? | ما هي هواياتهم الخاصة |
organs, senses, dimensions, affections, passions? | ألا تمتلك أعضاء و مشاعر و أبعاد |
organs, senses, dimensions, affections, passions? | ألا نمتلك أعضاء , مشاعر , أحاسيس عواطف , ميول |
My passions are music, technology and making things. | غرامياتي هي الموسيقى، والتكنولوجيا وصنع الأشياء. |
Not so in modern Western democracies, where personal passions are, at least in theory, supposed to be completely separate from the impersonal representation of group interests. | ولكن الأمر اختلف في الأنظمة الديمقراطية الغربية الحديثة حيث من المفترض في العواطف الشخصية، من حيث النظرية على الأقل، أن تكون منفصلة تمام الانفصال عن التمثيل المتجرد النزيه لمصالح مجموع الناس. |
Save your passions for the Babylonian. | ا دخر عواطفك للبابلية |
Where do you see passions here? | أين ترى الشغف هنا |
Democratic regimes, Tocqueville argued, determine our thoughts, desires, and passions. | ولقد زعم توكيوفيللي أن الأنظمة الديمقراطية تحدد أفكارنا، ورغباتنا، وعواطفنا. |
As a child, I had two passions. | عندما كان طفلا، كنت مولع بشيئين. |
So, you know, merging the two passions. | وهكذا كما ترون .. دمجت هذين الشغفين |
One of my earliest passions in life. | هذه واحدة من اهتماماتي المبكرة في الحياة |
Amid all the noise and passions and rancor of our public debate, | وسط الضجيج وجميع العواطف والضغائن أثناء مناقشتنا العامة ، |
But human nature is a bundle of conflicting passions and possibilities. | ولكن الطبيعة البشرية تتألف من حزمة من المشاعر والاحتمالات المتضاربة. |
Leave the passions of this world behind, child. | دعي حب الدنيا خلفك يا بنتي |
Fadil was making an effort to share Layla's passions. | كان فاضل يحاول جاهدا أن يشارك ليلى في هواياتها. |
Imagine a world where you could follow your passions | تخيلوا عالما تتمكنون فيه من السعي وراء شغفكم |
So, one of our passions in our company, and now one of my personal passions, is to be able to really work hard at making the technology useful, accessible and affordable. | لذا أحد رغبات شركتنا, وأحد رغباتي الشخصية الحالية, ان نكون قادرين ان نعمل بجهد في جعل التقنية مفيدة, سهلة المنال ويمكن الوصول اليها بسهولة. |
My life is guided by two great passions, and the first is automobiles. | هناك عاطفتان اسهمتا في توجيه حياتي, الاولى هي السيارات. |
To lead my life and to build my work around my core passions. | ان اقود حياتي وابني عملي حول صميم شغفي |
In fact, all his comments are aimed to excite the passions and prejudices. | فى الواقع, كل هذه التعليقات مقصودة لأثارة العواطف و الحقد على موكلى |
The challenge today is to channel such passions into results. | أن التحدي الذي يواجهنا اليوم يتلخص في تحويل هذه المشاعر إلى نتائج. |
Promised virtues fall prey to the passions of the moment. | الفضائل المأمولة تقع فريسة لرغبات اللحظة. |
Vexed I am of late, with passions of some difference. | هناك الكثير من المشاعر المتضاربة التي باتت تقلقني |
Those who belong to Christ have crucified the flesh with its passions and lusts. | ولكن الذين هم للمسيح قد صلبوا الجسد مع الاهواء والشهوات. |
He never spoke of the softer passions, save with a gibe and a sneer. | انه لم يتكلم عن ليونة العواطف ، حفظ مع هزء وسخرية ل. |
He never spoke of the softer passions, save with a gibe and a sneer. | انه لم يتحدث عن ليونة العواطف ، مع حفظ هزء وسخرية ملف. |
Everybody knows that people who pursue their passions are somewhat obsessive. | الكل يعرف أن من يتتبع شغفه |
The International Olympic Committee, under the presidency of the Spaniard Juan Antonio Samaranch, has made every effort to make sport more than an arena for competition between material interests and passions inconsistent with the spirit that should prevail in sport. | لقد بذلت اللجنة اﻷوليمبية الدولية، تحت رئاسة خوان أنطونيو سامارانش اﻷسباني كل جهد لجعل الرياضة أكثر من مجرد ساحة للتنافس بين مصالح مادية وأطماع ﻻ تتفق مع الروح التي ينبغي أن تسود في الرياضة. |
Burden sharing is a sensitive issue, for both NATO and the international community, and passions sometimes run high. | إن المشاركة في تحمل الأعباء تشكل قضية حساسة، سواء بالنسبة لحلف شمال الأطلنطي أو المجتمع الدولي، وقد تؤدي حساسية هذه القضية إلى تأجيج المشاعر في بعض الأحيان. |
Russia, sadly, had no one with the moral authority to soothe people s passions. | ولكن من المؤسف أن روسيا لم يكن لديها من يتمتع بالسلطة الأخلاقية اللازمة لتهدئة مشاعر الناس وغضبهم. |
Yes, there are special people who pursue their passions, but they are geniuses. | يقومون بتتبع شغفهم، لكنهم عباقرة |
Nationalistic passions have flared up in many parts of the world, challenging borders and jeopardizing international coexistence. | ولقد تأججت المشاعر الوطنية في أنحاء عديدة من العالم، متحدية الحدود ومهددة التعايش الدولي. |
And when people are allowed to pursue their passions, doctors will find they have better, happier and healthier patients. | وعندما يتسنى للناس متابعة شغفهم فإن الاطباء سيعالجون مرضى أكثر سعادة .. وافضل حالا .. وأصحاء أكثر ! |
I figured out their bios, their passions in life and their art styles, and I started making their work. | اخترعت سيرهم الذاتية واهتمامتهم الحياتية وأساليبهم الفنية وبدأت في تنفيذ أعمالهم |
And I think you will see why the two greatest passions in my life today are children and education. | و أعتقد إنكم سوف ترون إن شغفي الكبير في حياتي اليوم هو الأطفال و التعليم. |
And when people are allowed to pursue their passions, doctors will find they have better, happier and healthier patients. | وعندما يتسنى للناس متابعة شغفهم فإن الاطباء سيعالجون |
For, in truth, we had moved light years from the passions that animated them. | في الحقيقة انتقلنا لسنوات النور من العواطف التي ت نشي الحياة |
For six years, the voices of reason have largely been drowned out, with passions and delusions claiming primacy. | ويبدو أن الأصوات المتعقلة كانت مغمورة إلى حد كبير تحت ركام المشاعر والأوهام فيما يتصل بكسب الصدارة والأسبقية. |
Related searches : Passions Lie - Interests And Achievements - Concerns And Interests - Assets And Interests - Shares And Interests - Interests And Activities - Claims And Interests - Rights And Interests - Hobbies And Interests - Needs And Interests - Activities And Interests - Damages And Interests - Participations And Interests - Interests And Fees