Translation of "partly or completely" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Completely - translation : Partly - translation : Partly or completely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
wholly or partly by sea | جدول مقارنة بشأن مستويات حدود مسؤولية الناقل |
Almost completely surrounded by Eurasia and North America, the Arctic Ocean is partly covered by sea ice throughout the year (and almost completely in winter). | المحيط المتجمد الشمالي محاط تماما بكل من أوراسيا وأمريكا الشمالية، مغطى جزئيا من الجليد البحري على مدار السنة (و غلبية الموسم فصل الشتاء). |
Or so completely unselfish. | لم تكن مشكلة أو غير أنانى على الإطلاق |
Apart from those countries that are threatened partly or completely by rising sea levels, global warming will primarily affect the desert belts and their already precarious water supplies. | فبعيدا عن تلك البلدان المهددة ـ سواء بصورة جزئية أو كلية ـ بارتفاع مستويات سطح البحر، فلسوف يؤثر الاحترار العالمي في المقام الأول على الأحزمة الصحراوية في المنطقة وعلى مددها غير الثابت من المياه. |
Partly money, partly background and partly J. Lampton's instinct. | تعتمد في قسم منها على الثروة التي تمتلكها المرأة و في قسم آخر على خلفيتها الاجتماعية كما تعتمد أيضا على غريزة لامبتون |
Dung beetles are beetles that feed partly or exclusively on dungs or feces. | خنافس الروث هي خنافس تتغذى بشكل جزئي أو كامل على البراز. |
Partly they learn, partly they die. | جزئيا يتعلمون ، جزئيا يموتون |
Partly? | جزئيا |
Partly. | تقريبا . |
Partly. | جزئيا |
Partly. | جزئيا |
Partly. | إلى حد مـا |
Or being completely unaware of your own potential? | أو أن تكونوا جاهلين تماما بقدراتكم الخاصة |
Partly as a result, infant mortality rates either rose or stopped improving. | وكنتيجة جزئية لذلك ارتفعت معدلات الوفيات فيما بين اﻷطفال أو توقفت عن التحسن. |
It might even be completely legal, or what I would consider completely legal sites inside the US. | قد يكون الموقع نظاميا بشكل كامل,أو قد يكون ما اعتبره مواقع نظامية تماما داخل الولايات المتحدة. |
One or both, who knows? Or it could be something completely different. | أحدهما أو كلاهما ، من يعرف وقد تكون شيئا مختلفا كليا. |
Partly Cloudy | غائم جزئيا |
Partly that. | الى حد ما |
His system is partly mumbojumbo and partly the real thing. | ان طريقة عمله نصفها هراء, ونصفها عمل حقيقى |
Art Nouveau, or deco, or Victorian typography, or things that were just completely not Helvetica. | الخط الطباعي آرت نوفو أو ديكو أو الفكتوري أو الأشياء التي لم تكن مصممة بالكامل بالخط هيلفيتيكا |
Or did you think to find me grown gray completely? | أم كنت تتوقع أن تجدني بشعر رمادي تماما |
Partly Cloudy Night | ليلة غائمة جزئيا |
Partly my fault. | جزئيا عيبي. |
Well... Yes. Partly. | أجل، جزئيا |
That's partly it. | ـ إلى حد ما |
D. Individual opinion submitted by Mr. Bertil Wennergren (partly dissenting, partly concurring) | دال رأي فردي مقدم من السيد برتيل فينرغرين )مخالف جزئيا، وموافق جزئيا( |
Preparation of a draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea . | 4 إعداد مشروع صك بشأن نقل الب كل يا أو جزئيا بحرا . |
Preparation of a draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea | 3 إعداد مشروع صك بشأن نقل البضائع كليا أو جزئيا بحرا . |
Preparation of a draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea | ثانيا إعداد مشروع صك بشأن نقل البضائع كل يا أو جزئيا بحرا |
Preparation of a draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea . | 4 إعداد مشروع صك بشأن نقل البضائع كل يا أو جزئيا بحرا . |
World leaders appear partly ignorant and partly deceptive in responding to the allegations. | والواقع أن زعماء العالم يظهرون جزئيا بمظهر الجهلة وجزئيا بمظهر المخادعين في ردهم على هذه الادعاءات. |
Something that's completely normal or logical isn't going to be funny. | شيء ما منطقي أو عادي لا يعتبر طريف ا. |
It's also partly fossilized. | وهو أيضا محفور جزئيا. |
And I'm partly responsible. | وأنا جزئيا مسئولة |
A. Individual opinion submitted by Mr. Fausto Pocar (partly dissenting, partly concurring and elaborating) | ألف رأي فردي مقدم من السيد فاوستو بوكار )مخالف جزئيا، وموافق جزئيا، ومطور( |
Christians, Jews and other minorities are covered partly by the Personal Status Law, partly the Civil Law and partly their own personal status legal systems. | المسيحيين، وتغطي اليهود والأقليات الأخرى جزئيا من قانون الأحوال الشخصية، وذلك جزئيا للقانون المدني، وجزئيا نظمها القانونية للأحوال الشخصية. |
These forms are completely made up of weather data or science data. | هذه الأشكال مصنوعة بالكامل من بيانات الطقس أو بيانات علمية. |
Politics is partly profane, it's partly about self interest, but politics is also about sacredness. | جزء من السياسة يعتبر م دن سا ، جزء منها يمثل الرغبات الأنانية ، ولكن السياسة أيضا عن التقديس. |
The Governor called for the privatization of the Guam Waterworks Authority, either partly or in full.42 | وطالب الحاكم بخصخصة هيئة مياه غوام، إما جزئيا أو كليا(). |
Transport Law Preparation of a draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea | الفريق العامل الثالث (المعني بقانون النقل) |
Transport Law Preparation of a draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea | قانون النقل إعداد مشروع صك بشأن نقل البضائع كليا أو جزئيا بحرا |
Transport law preparation of a draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea | قانون النقل إعداد مشروع صك بشأن نقل البضائع كليا أو جزئيا بحرا |
Item 4. Preparation of a draft instrument on the carriage of goods wholly or partly by sea | البند 4 إعداد مشروع صك بشأن نقل البضائع كل يا أو جزئيا بحرا |
However, a number of ESCWA countries are deprived of or lack completely oil or natural gas resources. | غير أنه نظرا إلى التوزع غير المتساوي لهذه الموارد في المنطقة، نجد عددا من البلدان اﻷعضاء في اﻻسكوا محرومة من النفط والغاز الطبيعي أو مفتقرا اليهما تماما. |
Partly because that's his nature. | جزئيا لأن هذه هى طبيعته |
Related searches : Wholly Or Partly - Fully Or Partly - Entirely Or Partly - Partly Partly - Completely Or Partially - Partly Agree - Only Partly - Partly Because - Partly Sunny - Partly Owned - Partly Completed